Выбрать главу

Передняя часть коробки была усеяна кнопками и переключателями. Один была подписан «ВКЛ-ВЫКЛ». Ли переключил его от последнего к первому. Покрытая стеклом верхняя часть коробки засветилась. Из обшитой металлом решетки послышалось тихое шипение, похожее на шуршание, но более равномерное. Ли перевёл переключатель в положение ВЫКЛ. Свет погас; шум также стих.

— Ничего подобного прежде не видел, — проговорил Гольдфарб. — И что же это?

— Повторюсь: я не знаю, — ответил Ли, но члены ДСА, без сомнений, знали.

— А, вот это, что за штука рядом?

— Боюсь, и это очередная загадка. — Ли провёл пальцем по устройству, которое стояло рядом с тем, что только что шипело. Оно было твёрдым, но наощупь не было похоже на металл, дерево или стекло — хотя, похоже, именно стеклом был покрыт тёмный зеленоватый квадрат, занимавший большую часть устрично-серого вытянутого шкафчика.

От этого шкафа тянулся такой же витой провод, который заканчивался внутри плоской коробочки с буквами, цифрами и символами на приподнятых плашках. По неведомой Ли причине буквы были перепутаны, а наборов цифр было два, один в верхней части коробки, а другой по её правую сторону. Он ткнул в пару клавиш. Те щелкнули и утонули под весом его пальца, но больше ничего не произошло.

— Может, это «qwerty», — сказал Гольдфарб, указывая на бессмысленное слово, сформированное в верхнем ряду букв.

— Может, и так, — ответил Ли крайне серьёзно. Затем он тоже указал на надпись, которая украшала это устройство — там было изображено раскрашенное в радужные цвета надкушенное сбоку яблоко. — Либо это «Macintosh IVQL»[114].

— Интересно, для чего оно.

— Мне тоже. — Ли отвернулся от этого «qwerty» — название, данное этому устройству торговцем нравилось ему больше собственного — и нашёл ещё одну книжку с названием «Afrikaner Weerstandsbeweging» на корешке. — Будьте любезны, господин Гольдфарб, расскажите, о чём эта книга.

XVII

Судья Корнелиус Джойнер приколотил листок бумаги к доске объявлений у здания суда округа Нэш. Нейту Коделлу, который наблюдал за этим посреди молчаливой мрачной толпы, каждый удар молотка казался пулей, попавшей в цель. Он сжал ладонь Молли Бин. Та сжала его ладонь в ответ, сильно, до боли.

Мировой судья отбросил молоток в сторону. Стук, с которым тот упал на влажную землю, напомнил Коделлу звук падающего мертвого тела. Он изо всех сил старался сдержать своё разыгравшееся воображение. Судья Джойнер повернулся лицом к толпе мужчин и женщин, что собрались на площади.

— Знаю, не все из вас обучены грамоте, поэтому я зачитаю для вас вслух. А вам следует слушать внимательно и мотать на ус.

Он повернулся к объявлению, которое только что повесил. Его низкий голос был достаточно громким, чтобы Коделл без труда его расслышал:

— «Настоящая прокламация опубликована для информирования всех, кого это касается: В силу предоставленного законом права объявлять о приостановлении действия habeas corpus[115] в регионах, находящихся под угрозой мятежа, я, Роберт Э. Ли, президент Конфедеративных Штатов Америки, настоящим объявляю режим военного положения в следующих округах: Нэш, Эджкомб, Галифакс, Франклин и Уоррен (в Северной Каролине), а также объявляю о приостановлении всего гражданского судебного производства (за исключением такового, позволяющего судам принимать решения о вступлении завещаний в силу, управлять имуществом умерших лиц, назначать опекунов, выпускать распоряжения и приказы о разделе и продаже собственности, отдавать приказы относительно дорог и мостов, начислять окружные сборы и отдавать платёжные поручения по окружным расходам) и приостановлении действия habeas corpus в вышеуказанных округах. В подтверждение сего подписано моим именем и скреплено моей печатью сего дня пятнадцатого марта в год 1868, Роберт Э. Ли».

Коделл прибавил свой вздох к десяткам других вокруг себя. Сразу после прочтения декрета судьёй Джойнером, его смысл навалился на него, словно огромный валун. Он повесил голову от стыда из-за того, что его родной округ по всему Югу будет заклеймен как «регион, находящийся под угрозой мятежа», но всё ж таки Ривингтон находился на территории округа Нэш. До той поры, как до них дошёл слух о том, что в народе прозвали Ричмондской Бойней, он даже немного гордился соседством с Ривингтоном, и не важно, что он думал об отдельных его жителях. Теперь же он жалел, что это место не находилось на обратной стороне Луны.

вернуться

114

Непредумышленный анахронизм автора, в реальности «четверка» была выпущена в продажу, как «Макинтош Квадра»

вернуться

115

Право на личную неприкосновенность.