Выбрать главу

- Ну что звенит, так это я не удивлена, - фыркнула Олеся в ответ.

- Язва. Милосердия в тебе ни на грош.

- Милосердие нынче не каждый может себе позволить. Бульон куриный будешь?

- Нет, не хочу пока, спасибо. Слушай, вся ночь как в бреду. Практически не помню ничего, лишь обрывки какие-то.  Что я делал?

- То спал, то бредил - что еще обычно люди в лихорадке делают?

- Ясно. Про что хоть бредил-то?

- Да так. В любви признавался, жениться обещал.  Телефон требовал, чтобы невесте позвонить и дать отставку.

Звягинцев пораженно уставился на Олесю.

- Бред! Не мог я такого сказать!

Олесе стало неприятно – Сашкино лицо выражало крайнюю степень удивления. Неужели он настолько презирает ее, что даже ни на секунду не допускает мысли о том, что все могло бы быть совершенно иначе?

- Да шучу я, Звягинцев, шучу! К счастью, ни ты, ни я по отношению друг к другу матримониальных планов не питаем. Ты невесте-то перезвони, а то потеряла тебя, наверное, пока ты тут валяешься.

Олеся ушла на кухню, оставив мужчину наедине с его телефоном. Подслушивать чужие семейные разговоры она не собиралась.

Заглянув через какое-то время в спальню, обнаружила Сашку спящим посреди кровати с намотанным на голову одеялом и голыми ногами.

Некоторые вещи не меняются – Сашка относился к той породе людей, которые, как бы не старались, все равно оказывались поутру завернутыми в одеяло именно таким образом. Исключением были утра, когда Сашка просыпался вместе с ней, Олесей – тогда одеяло оставалось там, где ему и полагалось быть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Поправив многострадальное одеяло, Олеся отправилась в душ, а затем решила заняться полезным делом – снова принялась за китайские сериалы.  Среди них иногда попадались и довольно интересные -  не сопливо-гламурные о тяжелом детстве детишек китайских богатеев, а об обычных среднестатистических людях.  Воткнув в уши наушники, чтобы не мешать Сашке отдыхать, Олеся погрузилась в перипетии сюжета о китайской бабушке, маразм которой превратил жизнь детей и внуков в бесконечный водевиль.

Втянулась, и сама не заметила, как пролетело довольно много времени.  Внезапно какая-то сила выдернула наушник из правого уха и хриплый голос произнес:

- Что смотришь?

Олеся вздрогнула – злоключения несчастных китайских внуков до того увлекли ее, что она напрочь забыла, где находится.

За спиной стоял Сашка – лохматый, помятый, но с осмысленным взглядом.  Он воткнул отобранный наушник в свое ухо и прислушался.

-  А где перевод?

- Тут без перевода.

Мужчина посмотрел на Олесю так, как будто у нее вдруг выросла вторая голова.

- Ты что, понимаешь, что они говорят?

- Не всё, к сожалению, но понимаю…

- Ты когда успела китайский выучить?

- Выучить – это сильно сказано. Чужой язык можно учить, но вот выучить гораздо сложнее.

- Поясни.

- Ну вот скажи, многие ли наши соотечественники могут сказать, что они в совершенстве владеют русским языком?

- Нет, конечно.

- А ведь они говорят на нем с двух лет, читают, думают, пишут на русском языке. Но знают ли они его в совершенстве? Конечно, нет. Если только они не филологи. Вот те знают, ибо профессия обязывает.  А представь, если речь идет о чужом языке, который ты начал изучать, не погружаясь в языковую среду, да еще и в зрелом возрасте?  Можно научиться говорить на бытовые темы, можно научиться читать и даже понимать и использовать язык делового общения, но вот знать в совершенстве, это вряд ли. Думаю, таких людей на планете очень и очень немного, обычно в узких кругах они очень хорошо известны среди своих коллег. Разумеется, я к ним не отношусь, и никогда относиться не буду.

Сашка включил кофеварку.

- Ясно. И как давно ты изучаешь его?

- В общей сложности несколько лет, но с перерывами, поэтому получается медленно. Начала еще лет двенадцать назад, вместе с английским. Потом пришлось забросить…

- Почему?

- Да так… Так получилось. Негде было применять, не было мотивации.