Выбрать главу

Безымянный сын Урызмага

- Видишь, когда оказывали мне честь нарты и долю мою присылали с нартских больших пиров - я все сберегала, и вот пригодилось! - сказала Шатана. - По осетинским обычаям, старикам и больным, не могущим присутствовать на пиршествах, а также почетным женщинам, всегда присылают угощение, т. е. их долю.

- Приготовься к пиру, наша хозяйка! - По старинным осетинским обычаям, муж не произносил имени своей жены и называл ее не «жена», а «наша хозяйка», «наша женщина», «хорошая женщина», «наша старуха» и т. д. (См. примечание к сказанию «Как Шатана стала женой Урызмага»).

- Не устраивают по мне поминок, и бесприютен я здесь среди мертвецов. - Осетины в старину верили, что покойники продолжают жить в Стране Мертвых, поэтому считали необходимым заботиться о них так же. как и о живых.

- Я поеду вперед - пусть с сегодняшнего дня не будет позором, если младший поедет впереди старшего. - Имеется в виду старинный осетинский обычай, согласно которому младший по возрасту по узкой дороге должен ехать впереди старшего, а по широкой дороге - по левую сторону его.

- Недоставало вам, старшие, головы - вот вам голова. Не хватало вам, младшие, уха - вот вам ухо. - По осетинским обычаям, помимо прочих мясных кушаний, перед старшими на пиру обязательно кладут сваренные голову и шею животного. Старшие отрезают уши животного и тут же передают их самым младшим из мужчин. В данном случае Безымянный сын Урызмага, как победитель,: бросил голову ястреба и ухо волка на столы пировавших.

Последний поход Урызмага

Наилучший из мужчин - Урызмаг, а наилучшая из женщин Шатана. - Как видно из приводимых слов, в сказании должно было бы быть показано не только превосходство Урызмага перед другими нартами, но и Шатаны перед всеми женщинами. Однако, та часть сказания, в которой доказывается превосходство Шатаны, пока не найдена.

Последний поход Урызмага

- Нельзя мне быть похороненным на кладбище нартов, говорит старый Урызмаг. - По древним обычаям, у осетин смерть мужчины не в бою, т. е. дома, считалась бесславной.

Сослан

Чем небожители одарили Сослана

- Пусть охотник, собираясь на охоту, захватит с собой из дому три лепешки, на перевале пусть ими помянет меня. А потом, когда на Черной горе будет ему удача и убьет он зверя, пусть правую лодыжку побережет он и отдаст ее тому, кого первого встретит. - Тут имеется в виду старинный осетинский обычай, когда охотники брали с собой в дорогу три больших лепешки или три пирога с сыром и какой-нибудь напиток. Перед началом охоты, самый старший из охотников с рогом напитка в руке совершал над пирогами молитвословие. заключающееся, главным образом, в том, что он просил у Афсати удачной охоты. Убив зверя, охотники давали первому встречному лодыжку его правой ляжки.

- Но и я даю тебе слово, нартское слово, последнюю лопату зерна каждого урожая мы будем отдавать тебе. - По старинным обычаям, осетины, во время молотьбы, отделяя мякину от зерна, путем веяния лопатами, последнюю лопату зерна подбрасывали высоко и рассеивали по ветру, как дань, положенную Галагону - покровителю ветров.

- Отныне пусть нарты строят мельницы на моих бегущих водах, а я поручу резвым моим дочерям, чтобы они днем и ночью вертели в воде колеса. - По осетинской мифологии, в морях и реках живут «девушки вод» - дочери владыки морей и рек Донбеттыра (ср. с русалками). Они-то и должны были, по верованиям древних осетин, вертеть колеса мельниц.

Сослан ищет того, кто сильнее его

Хорошо он сплясал на земле, но не хуже сплясал он на плечах нартских юношей. - Имеется в виду двух- и трехярусный осетинский танец симд (см.). В старину симд был чисто мужским хороводным танцем. Пляшущие клали руки на плечи друг другу, образуя замкнутый круг. На их плечах становился второй, затем третий ряд мужчин. Пляска заключалась в плавных ритмических движениях и сопровождалась песнями.

Сослан и Гумский человек

- Это совсем не диво, - сказал заяц, убегая. - Диво ты увидишь за Гумским перевалом. - Несмотря на такое прямое указание о том, что нарт Сослан «большее диво» должен увидеть за Гумским перевалом, в сказании этого «дива» не приводится, т. к. и это сказание пока полностью записать не удалось.

Как Сослан женился на Бедохе

И вот видит он, что змея выползла из норы и держит она в пасти волшебную бусинку - бусинку исполнения желаний. - По старинным осетинским поверьям эта бусинка - «цыкурай фардыг» (букв. «бусинка проси чего хочешь») бывает в пасти ядовитой змеи. Обладатель бусинки может сделать все, что захочет: оживить покойника, вылечить больного, найти любое сокровище и т. д.

Смерть Сослана

Самым дрянным деревом будешь ты навеки: чтобы делать краску, - будут обдирать с тебя кору, а сама ты засыхать будешь! - Кора ольхи осетинами употребляется для приготовления краски, чтобы красить шерстяные ткани.

Сырдон

Поход нартов

И никто из них не поднялся навстречу ему. - По обычаю осетин, при входе старшего по возрасту все присутствующие должны встать и стоять до тех пор, пока он не сядет.

Почки с жиром он зажарил отдельно и привесил их к усам - на каждый ус по одной почке. - Имеется в виду шашлык «ахсырфамбал» (см.).

Как появился фандыр

- Ведь у нас в доме над очагом еще цепь не висит. - Надочажная цепь была непременной принадлежностью всякого осетинского хадзара и считалась священной.

Хамыц и Батрадз

Как Хамыц женился

Бросил Хамыц сухие ветки на тушу оленя- старый охотничий обычай у осетин. При встрече с охотником, убившим дичь, на убитого зверя бросают щепки или кусочки хвороста со словами пожелания охотнику удачной охоты.

- Скажите, кому из вас предназначено стать сестрой моей? - спросил Сослан. - По осетинским обычаям, при женитьбе родственники жениха выбирают из среды его товарищей одного распорядителя в качестве кухылхацаг, с этого времени считающегося названным братом невесты.

Кухылхацаг - в буквальном переводе на русский язык «держащий (невесту) под руку».

Батрадз и Пестробородый Уаиг.

- Тому, у кого хватит смелости стать нашим пастухом и спасти наши стада от Пестробородого Уаига, предназначено это, - сказал Урызмаг. - Работа общественного пастуха у осетин считалась почетной, т. к. защита стада от нападения хищных зверей и, главным образом, от насильников, требовала от пастуха большой отваги и находчивости.

Ацамаз

Ацамаз и алдар Мысыра

- Огонь очага залью водой - угроза поголовного истребления семьи, главным образом, ее мужской части.

Опять стали биться они, и только ночная тьма прервала этот бой. - Предки осетин не вели боя до восхода солнца и после заката солнца, равно как и не нападали на своих недругов, ранее не известив их о своем намерении итти на них войной.

Отдельные сказания

Айсана

- Громовик свой подарю я ему, - говорит дауаг Елиа - повелитель грома и молнии. - Здесь под громовиком подразумевается гром. Осетины первый весенний дождь и первый гром встречали радостно, как предвестников обильного урожая. Впоследствии, с появлением пороха громовиком (карганаг) охотники называли также ружье.