Выбрать главу

лохмотьях, собирает хлопок и даже помогла мне убить человека – ничто не в силах

ее изменить. Такой она навеки останется – застенчивой, благовоспитанной миссис

Уилкс, идеальной леди! И пусть Эшли видел смерть, и воевал, и был ранен, и сидел в

тюрьме, и вернулся в разоренный дом – он останется тем же джентльменом, каким

был, когда владел Двенадцатью Дубами. Вот Уилл – тот другой. Он знает, что такое

жизнь на самом деле, но Уиллу и терять-то было особенно нечего. Ну, а что до

Сьюлин и Кэррин – они считают, что все это временно. Они не меняются, не

приспосабливаются к новым условиям жизни, потому что думают: это скоро

пройдет. Они считают, что господь бог сотворит чудо – для их и только их блага. Ну, а никаких чудес не будет. Если кто и сотворит здесь чудо, так это я, когда окручу

Ретта Батлера… А они не изменятся. Возможно, они и не могут измениться. Я –

единственная, кто здесь изменился… да и я не изменилась бы, если б жизнь не

заставила».

Наконец Мамушка выставила мужчин из столовой и закрыла за ними дверь, чтобы можно было начать примерку. Порк повел Джералда наверх спать, а Эшли с

Уиллом остались одни при свете ламп в парадной гостиной. Некоторое время оба

молчали – Уилл лишь безмятежно жевал табак, словно животное – жвачку. Однако

лицо его было отнюдь не безмятежным.

– Эта поездка в Атланту, – негромко произнес он наконец, – не нравится мне она.

Совсем не нравится.

Эшли бросил на него быстрый взгляд и тут же отвел глаза; он ничего не сказал –

лишь подумал: не возникло ли у Уилла того же страшного подозрения, какое мучило

его. Да нет, не может быть. Уилл же не знает, что произошло днем во фруктовом саду

и до какого отчаяния дошла Скарлетт. Не мог Уилл заметить и того, как изменилось

лицо Мамушки при упоминании о Ретте Батлере, да и вообще Уилл ничего не знает

ни про деньги Ретта, ни про то, какая у него скверная репутация. Во всяком случае, Эшли казалось, что Уилл не может этого знать; правда, с тех пор как Эшли поселился

в Таре, он заметил, что и Уилл и Мамушка знают много такого, о чем никто им не

говорил, – они просто чувствуют, когда и что происходит. А в воздухе сейчас было

что-то зловещее – какая именно беда нависла над ними, Эшли не знал, но понимал, что спасти от нее Скарлетт он не в силах. Взгляды их за весь этот вечер ни разу не

встретились, однако ее жесткая бурлящая веселость пугала его. Терзавшее его

подозрение было слишком ужасно – он не мог даже высказать его вслух. Не имеет он

права так ее оскорбить – спросив напрямик. Он крепко сжал кулаки. Нет у него

такого права: сегодня днем он утратил все права на нее, навсегда. И теперь уже не в

состоянии ей помочь. Да и никто не в состоянии. Тут он подумал о Мамушке, о том, с

какой мрачной решимостью она резала бархатные портьеры, и на душе у него стало

чуть легче. Мамушка уж позаботится о Скарлетт, независимо от того, хочет этого

Скарлетт или нет.

«А виноват во всем я, – в отчаянии подумал он. – Я толкнул ее на это».

Он вспомнил, как она, распрямив плечи, уходила от него из фруктового сада, вспомнил, как упрямо была вскинута ее голова. И всем сердцем потянулся к ней, раздираемый сознанием своей беспомощности, снедаемый восхищением перед нею.

Он знал, что в ее словаре нет такого выражения: «бесстрашный воитель», – знал, что

она непонимающе посмотрела бы на него, если бы он сказал, что не встречал более

бесстрашного воителя. Знал Эшли и то, что сказки он ей, как много в ее поступках

истинного бесстрашия, она бы его не поняла. Он знал, что она умеет смотреть жизни

в лицо, упорно борется, преодолевая встающие на пути препятствия, штурмует их

решительно, не думая о возможности поражения, и продолжает бороться, даже

когда поражения не избежать.

Но за эти четыре года он встречал и других людей, которые отказывались

признать поражение, – людей, весело шедших навстречу собственной гибели, ибо

это были бесстрашные люди. И, однако, они тоже терпели поражение.

И сейчас, глядя на Уилла, сидевшего напротив него в полутемной гостиной, Эшли

думал, что действительно никогда еще не встречал человека более отважного, чем

Скарлетт О'Хара, решившая завоевать мир с помощью платья из бархатных портьер

своей матери и перьев, выдранных из петушиного хвоста.