Выбрать главу

Сам понимаю, что глупо, буду теперь внимательнее.

Мерли же осматривала, а точнее обнюхивала стены, постоянно чихая от пыли, но быстро все убирала. Всего пара минут, и окружение стало гораздо чище.

«Вот что значит, горничная с опытом», — хмыкнул я.

Вскоре из-за стены вернулась Гвен.

— Там за стеной мало того, что полно сложных механизмов, так еще и рун много. Мне было сложно двигаться там, — поведала девушка-призрак.

— Они блокируют призрачные силы?

— Нет, иначе я бы даже пройти через все это не смогла. Скорее просто магический фон повышенный, из-за чего мне там передвигаться затруднительно.

— Масло, тут через стены отчетливо пахнет машинным маслом, — сказала Мерли. — Запах сильный, свежий.

— Да, механизмы хорошо смазаны, — кивнула Гвен. — А ты откуда знаешь про масло, дикая кошатина?

— В Башне есть большие механические часы. Когда-то они принадлежали Повелителю Бериту и Королева очень их любит за красоту, там ведь стрелки лозами опутаны, а на циферблате цветы. Ну и мне часто приходилось смазывать шестерни и обслуживать их. Я там была одной из самых маленьких по росту, а потому легко пролезала между поршнями. Так что этот запах знаю очень хорошо.

Богатая у нее жизнь была на интересные события.

— Да и эта плита не выглядит особо старой, — покачал я головой. — Что-то тут не так.

Мы задумались над услышанным.

— А чего не так-то? — спросил Бьонд. — Что во всем этом такого?

— Ах, да, ты вряд ли знаешь о таких вещах, — понял я. — Ладно, я объясню. Смотри.

Я снова активировал ту ловушку, и стены снова съехались вместе.

— Вот, — указал я на стальные поршни, что двигали стены. — Эта ловушка приводится специальным механизмом, — указываю внутрь, где видны какие-то трубы и прочие детали. — Однако чтобы такая штука исправно работала её части нужно смазывать специальным маслом, без него механизмы слишком быстро изнашиваются, да и заржаветь могут. Да и в поршнях похожее масло налито, просто сжатым воздухом-то такую махину не сдвинешь. Но оно имеет свойство высыхать со временем и его нужно менять. Так что тут или должен быть какой-то способ сохранения ловушки в рабочем состоянии на протяжении сотен лет, может Берит что-то такое изобрел, ну или тот, кто обслуживает такой механизм.

— Ясно, — покивал один из черепов на щите. — А с рунами что?

— Примерно тоже самое, — ответила Гвен. — Они напитаны магией и тут или должен быть какой-то источник энергии, который подводится к каждому элементу, или кто-то кто все это напитывает.

Да уж, вопросов у нас стало только больше.

Ладно, оставаться на месте не имело смысла, и мы двинулись дальше.

Путь наш вскоре начал вести не по одному коридору, а появились развилки и тупики. Все же это не просто какой-то парадный зал, а полноценный лабиринт цель которого запутать незваного гостя. Благо у нас был след прошлых экспедиций, но мы не были уверены, что следовать ему хорошая идея. Все же те, кто были тут до нас, так и не вернулись в основной своей массе, а потому идти за ними может быть самоубийством. Но какого-то иного пути у нас не было. Опасность может быть в любом направлении, и угадывать будущее никто из нас не способен.

Все что мы могли — это быть внимательными и осторожными.

Как мы и думали, чем дальше мы идем, тем больше ловушек на пути попадается.

То пол провалится с ямой наполненной шипами, то из стен начнут вылетать дротики, из пола или потолка вырвутся шипы, металлические диски попытаются располовинить гостей, потолок попытается нас раздавить «падающей» секцией и многое другое.

Все это было, разумеется, опасно, но для нас, как нежити все же не слишком смертельно.

Ядовитые дротики никакого эффекта на мертвецов не оказывали, падение с высоты или обвал могли немного навредить, но и то, лишь если повезет. Самой большой опасностью был поток кислоты, что полился с потолка, да и то, одетая на мне броня это частично бы предотвратила. Ну и с моими черными костями даже кислота костеглотов не так страшна, а плоть можно восстановить вполне себе спокойно.

Чем дальше мы шли через все эти неприятные ловушки, тем больше в моей голове брезжила мысль о какой-то неправильности окружения. Я уже бывал в подземельях, и пускай тут я пока не вижу чего-то слишком нелогичного, но не могу отделаться от мысли, что тут что-то не так. Какая-то деталь постоянно грызла мне сознание, но ускользала, как только я начинал об этом думать.

Да и некогда было думать, ведь всегда нужно было напрягать органы чувств и следить за окружением. Зрение улавливало детали нажимных плит, отверстий и прочего, слух помогал слышать сквозняки или механизмы, а обоняние чуять масло. С последним у нас в основном Мерли работала, она будучи терийцем, от природы обладает повышенными органами чувств, а с вампирской сущностью это только усилилось. Ей даже навык Восприятие не особо нужен, без него прекрасно справляется, хотя в будущем все же пригодится. Зато у меня этот навык неплохо прокачивался. Пока там все равно нет особо полезных для меня приемов, но с развитием может чего неплохого и появится.