Выбрать главу

- Ты проницательный парень, Тони, - улыбнулся Парацельс и незаметно переменил тему разговора.

Он задавал вопросы о семье, об увлечениях, о военных дисциплинах, которые курсанты изучали в школе, и Тони говорил без умолку, забыв о своем горбе.

- Ну вот мы и на месте, - сказал старик, указывая на небольшой двухэтажный дом, стоящий в окружении старых каштанов.

- Ого, мы уже на окраине города! - удивился Тони. - Я даже не заметил, как мы пришли.

- Чтобы скоротать время, не нужно быть волшебником, достаточно быть просто хорошим собеседником, - объяснил старик. - Милости просим в гости, мистер Гарднер.

Парацельс отворил тяжелую дверь, и они оказались внутри дома.

- Вы не запираете дверь на замок, сэр? - удивился курсант.

- А зачем?

- К вам могут забраться воры... Вон у вас сколько старинных вещей. - Тони взял со старинного комода статуэтку и погладил древний металл. - Это бронза? спросил он.

- Да, бронза.

- Настоящая? Никогда еще не видел ничего подобного, - признался Тони.

- Почему ты пошел в военную школу, Тони, ведь в душе ты художник?

- Наверное, художник, сэр, - кивнул молодой человек. - Но художник сидит в каждом инвалиде вроде меня, а так хочется быть нормальным и не думать о всяких там образах. Одним словом, жить в реальном мире.

- Давай присядем, Тони, и я угощу тебя моим фирменным чаем, - сказал Парацельс и вышел из зала в другую комнату.

Тони сел за массивный, потемневший от времени стол и начал рассматривать жилье своего нового знакомого. В воздухе висел какой-то странный аромат. Так обычно пахло в фитоаптеках, где продавали лекарственные травы. Тони поднял голову и увидел висящие под потолком засушенные букеты. Видимо, они и распространяли этот пьянящий запах.

Появился мистер Парацельс, держа в руках две дымящиеся чашки.

- Ну вот, готово, - сказал старик и поставил чашки на стол, затем сел сам. - А что, Тони, так ли уж хорошо жить в реальном мире?

- Не знаю, сэр. Я не пробовал.

- Ты хочешь быть высоким, сильным и чтобы девушки вроде Бренды Сантос обращали на тебя внимание?

- Да, сэр.

- Ну так избавься от своего горба...

- Увы, сэр, это невозможно. Доктор Майер...

- Кто такой доктор Майер?

- Это врач, который наблюдает меня

- Наблюдает тебя? И давно?

- С самого рождения.

- И что же, он не может помочь тебе, этот доктор Майер?..

- Не может, - покачал головой Тони. - Доктор Майер говорит, что у меня очень тяжелый случай и никакие операции мне не помогут.

- Может, он плохой врач?

- Нет, он хороший врач, сэр. Все стены его кабинета завешаны дипломами и лицензиями. Некоторые даже в золотых рамках.

- Ну тогда конечно... - кивнул Парацельс. - Может, тебе самому попробовать?

- Что попробовать?

- Избавиться от горба.

- Но как? - удивился Тони.

- Видишь ли, сынок, наше тело есть только отражение того, как мы его себе представляем. - Старик прихлебнул горячий чай и сказал: - Ох, сегодня хороший получился...

- Объясните, я не понимаю...

- Ну, пока ты будешь считать себя горбуном, ты им и останешься

- А как перестать считать себя горбуном, сэр, если ты горбун?..

- Нужен метод и долгие тренировки. Годы тренировок...

- Через годы, сэр, мне будет все равно, горбат я или нет. Я хочу быть стройным сейчас, пока я молод... - На глаза Тони навернулись слезы.

- Я вижу, "змея" берет верх и над твоим разумом, - задумчиво проговорил Парацельс.

- Какая еще "змея"? О чем вы?

- "Змея", которая сидит внутри тебя, сынок. Она свернулась клубком в гнезде, которое свила себе. Ей тепло и хорошо. Она пожирает твою жизнь и вполне этим довольна. А ты?.. - Старик пристально посмотрел на своего гостя, и Тони показалось, будто где-то в спине что-то действительно шевельнулось. Он невольно заерзал на стуле.

- Что? Почувствовал?.. - улыбнулся Парацельс.

- Д-да... - еле слышно ответил Тони. Под взглядом старика ему вдруг стало нестерпимо жарко. - То есть, сэр, в моем теле... живет паразит?..

- Не в твоем теле, а в тебе, - пояснил Парацельс. - Если бы он жил в твоем теле, доктор Майер обязательно бы его нашел. Потому что такие случаи описаны в его книжках, а других случаев он просто не замечает. Голова доктора Майера, сынок, ограничена картонными крышками учебников по медицине.

- Что же можно сделать с этим... этой "змеей", мистер Парацельс?

- Ее можно заставить уйти, сынок.

- И... у меня не будет горба?..

- Конечно.

- Это не похоже на то...

- Что говорил доктор Майер?.. - закончил старик мысль Тони. Тот молча кивнул.

- Итак, подведем итог, Тони. Ты молод и хочешь стать здоровым немедленно, полагая, что жизнь в материальном мире, где правят гормоны, голод и золото, сделает тебя счастливым. Так?..

Тони кивнул.

- Ты считаешь, что получить метод и практиковать его многие годы - это скучно и... неизвестно, получится ли...

Тони снова кивнул.

- Находясь в здравом уме и твердой памяти, ты делаешь свой выбор?

- Вы что это, серьезно?.. - не удержался от вопроса Гарднер.

- Сынок, не старайся казаться глупее, чем ты есть. Ты и так все понял Если тебе нужно время подумать, я могу...

- Нет-нет, мистер Парацельс, я сделал свой выбор.

- Тогда допивай свой чай и пойдем на второй этаж. В мой кабинет.

3

Старик велел Тони раздеться до пояса и внимательно осмотрел его горб. Затем постучал пальцем по изогнутому позвоночнику пациента и прислушался.

- К чему вы прислушиваетесь, сэр?

- Я проверял, проснулась ли "змея", - пояснил Парацельс и, отвечая на немой вопрос Тони, добавил: - Она проснулась.

Старик достал из шкафчика какие-то баночки с разноцветными жидкостями и стал их смешивать на плоском медном блюде.

- Что это? - спросил молодой человек, подходя ближе.

- Этот бальзам лишит "змею" возможности сопротивляться. Ну-ка повернись спиной.

Тони послушно повернулся, и Парацельс начал растирать его спину приготовленной смесью. В ноздри ударил резкий запах. Тони громко чихнул.

- Ну вот, ей уже не нравится, - тихо проговорил старик. Он закончил намазывать Тони и вытер руки о кусок замши.

- У меня начинает болеть горло... - пожаловался молодой человек.

- Ничего не поделаешь, солдат. Придется потерпеть. Ложись на кушетку на бок, а я подставлю тебе вот это. - С этими словами Парацельс поставил возле кушетки жестяной таз.