Выбрать главу

Сколько мамаше Снэгсби было лет, сказать трудно. У неё было очень интересное лицо: дряблая кожа под слоем белой пудры, паутина морщин вокруг сверкающих голубых глаз и рот как куриная гузка. И похожее на рождественский пудинг огромное родимое пятно над верхней губой.

— Но в жизни должно быть место и веселью, — сказала я, снова подхватив совок. — Почему мы никогда не ходим в гости всей семьёй? У вас что, совсем нет друзей? — Тут меня осенила блестящая идея. — Знаю! Мы накроем чудесный стол к чаю и пригласим нескольких девочек моего возраста! Только подумайте, как будет замечательно, когда кто-нибудь переступит порог этого дома не за тем, чтобы взглянуть на покойника!

— И думать забудь, — отрезала мамаша Снэгсби. — Но если ты заскучала в одиночестве, юная леди, когда закончишь с уборкой, можешь отправиться в библиотеку и подобрать несколько подобающе серьёзных стихотворений для следующего раза. И больше чтоб никаких стишков твоего собственного сочинения. Это неприлично.

Эзра надел кепи и взялся за ручку двери.

— Ходи только по людным улицам, Айви, — как всегда, напутствовал он меня. — Не вздумай срезать путь через тёмные закоулки, слышишь?

— Да, дорогой, — вздохнула я.

На этом Снэгсби вышли из дома в лучи утреннего солнца и были таковы.

Долгий путь из Паддингтона в библиотеку я обычно преодолевала как в тумане. Это было время для размышлений. А мне было о чём подумать. Одних только тайн сколько! Снэгсби не имели понятия о моих приключениях в Париже, о путешествии назад в Англию в компании мисс Олвейс и о событиях в Баттерфилд-парке. Мамаша Снэгсби вечно была недовольна тем, как я мету комнаты, так что и представить невозможно, как бы она возмутилась, узнай она, что я мертва. Точнее, наполовину мертва.

А ещё алмаз Тик-так. Проклятый волшебный камень. Я должна была умереть, когда впервые надела ожерелье с ним много месяцев назад. Ибо такова его волшебная сила. Он крадёт души. От тех несчастных, кто решался примерить ожерелье, оставались лишь пустые оболочки. Как от бедной Ребекки.

Ещё этот бриллиант может показывать картины прошлого, настоящего и будущего. Но тут меня настигло разочарование: с тех пор как я впервые постучала в дверь Снэгсби, ни одного видения он мне не показал. И вообще никак себя не проявлял. До той самой минуты, когда я проснулась в спальне мистера Блэкхорна и ощутила тепло камня.

Тогда мне и пришло в голову, что камень может что-то показать мне. Поэтому, как только мы вернулись, я поспешила в свою комнату и стала вглядываться в глубины кристалла. Что он мне откроет на сей раз? Обрывок моего трагического прошлого? Или картину из моего блистательного будущего? А может быть, в видении будет смутная подсказка к ответу на вопрос, почему алмаз Тик-так не убил меня, как убивал всех, кто осмеливался его надеть? Но увы — камень упорно показывал лишь настоящее: заходящее солнце над Лондоном. Это стало для меня тяжёлым ударом.

Миновав огромные парадные двери, я ступила в прохладные залы Лондонской библиотеки. Она вся гудела книгочейством. Люди с наслаждением поглощали страницу за страницей. Другие несли связки книг, переговариваясь шёпотом. Я самым внимательным образом оглядела читальный зал. Я всегда поступала так, куда бы ни приходила. Что я пыталась высмотреть? Уж конечно, не мисс Фрост. Нечего было и надеяться, что она придёт и увезёт меня навстречу удивительным приключениям. На железнодорожной платформе в Саффолке она обещала, что постоянно будет рядом, хоть я и не смогу её увидеть. Но я сомневалась, что это правда.

Даже маниакальная мисс Олвейс как сквозь землю провалилась. Я не видела этой безумицы с тех самых пор, как она спрыгнула с крыши поместья Баттерфилд-парк. Если она и правда верит, что я Избранница Двух Миров — спасительница, способная излечить её народ от смертельного поветрия, — тогда почему о ней до сих пор ни слуху ни духу? Почему она так и не попыталась утащить меня в Проспу — загадочный мир, откуда она и мисс Фрост родом? Возможно, мисс Фрост была права, рассудив, что в Лондоне мисс Олвейс станет искать меня в последнюю очередь.

— Ты заблудилась, Айви.

Я улыбнулась:

— Правда?

Мисс Бойни кивнула на указатель прямо перед моим носом — «Мистические и оккультные науки».

— Отдел поэзии выше. — Она шутливо ткнула меня пальцем в плечо. — Уж кому как не тебе знать это.

Мы с мисс Бойни познакомились всего несколько недель назад, но она была воплощением идеальной библиотекарши, как я её себе представляю. Бедное, но чистое платье. Очки с ужасно толстыми стёклами. Седеющие волосы, стянутые на затылке в чопорный узел. Нос крючком. Выступающий подбородок. Передние зубы огромные, прямо как могильные плиты, хоть бери и высекай на них поминальную надпись. А ещё она была толстая и ходила вразвалочку, маленькими утиными шажками.