Выбрать главу

Гарвин заерзал в кресле.

— Возможно, или лучше — вероятно. Но я хочу, чтобы вы поверили мне, Мейсон. Дело в том, что она — чистый ужас.

— В каком смысле?

— В любом. Она, как бы это… она — дикая кошка.

— Как долго вы не живете вместе?

— Мне кажется, что это не имеет особого значения, — сказал Гарвин. — Все началось, когда я снова женился. Она буквально с ума сходит от ярости.

— Между прочим, — Мейсон значительно посмотрел на Деллу Стрит, — как выглядит ваша вторая жена?

— Рыжеволосая красавица с бездонными голубыми глазами, Мейсон. Вы как будто заглядываете в самую глубину. Чудесное чистое лицо в обрамлении золотисто-рыжих волос. Она прекрасна, она чудо, жемчужина!..

Мейсон перебил его:

— Я понял. И поскольку мы заговорили о женщинах, у вас случайно не работает молодая женщина двадцати трех-четырех лет, с хорошей фигурой, тонкой талией, длинными ногами, высокой грудью, блондинка с серыми глазами?..

— У меня?! — воскликнул Гарвин. — Боже мой, Мейсон, вы ее описали как какую-нибудь голливудскую киноактрису.

— Она очень симпатичная, — признал Мейсон.

Гарвин покачал головой.

— Нет, я ее не знаю.

— Фамилия Колфакс ничего вам не говорит?

Гарвин задумался.

— Да, — наконец сказал он, — я имел деловые отношения с человеком по имени Колфакс, кажется, связанным с горнодобывающей промышленностью. Большего, правда, вспомнить не могу. Слишком много дел приходится держать в голове. В любом случае я хотел бы продолжить рассказ о своей первой жене.

— Продолжайте.

— Мы расстались год назад. Вообще было что-то странное в нашем раздельном проживании. Мы не очень-то ладим друг с другом, у меня появились другие интересы, я пропадал в клубе с друзьями, играя в карты. Но и моя жена дома не сидела затворницей… Поймите, Мейсон, мы достигли той точки, когда начали отдаляться друг от друга. Откровенно говоря, она наскучила мне, а я ей. Как бы там ни было, когда мы решили жить отдельно, не было ни бурных объяснений, ни слез. Это была чисто деловая сделка. Я отдал ей прииск в Нью-Мехико, который приносит неплохой доход.

— Была ли оформлена дарственная о собственности?

— Вот здесь-то я сделал маленькую ошибку. Формально этого сделано не было, к тому же Этель никогда не обращала на эти вещи особого внимания. Мы все обговорили, и я отдал ей этот прииск. Мы собирались туда съездить. Если дела на нем обстояли нормально, она была согласна на этот прииск как на полную компенсацию собственности при разделе. Если нет, я обещал уладить это дело.

— И что прииск оказался не таким хорошим?

— Я думаю, что с ним было все в порядке. Дело в том, что Этель поехала в Нью-Мехико, побывала на прииске, затем написала, что едет в Неваду, в Рено для оформления развода. Через некоторое время окольными путями я узнал, что она получила развод.

— Она написала вам письмо?

— Нет, я получил письмо от одного нашего общего друга.

— У вас сохранилось это письмо и письмо вашей жены?

— К несчастью, нет.

— Получила ли она развод в Рено?

— По-видимому, нет.

— Ну что же, рассказывайте до конца.

— Я встретил Лорен Эванс. — Его лицо озарила самодовольная улыбка. — Я не могу вам рассказывать о Лорен. Это как если бы повернуть время вспять. У нее есть все, что я надеялся найти у Этель, когда я женился на ней. Черт побери, я до сих пор не верю в свое счастье.

— Представляю. У нее особая изюминка! Она — мечта! Лучше продолжайте, — нетерпеливо сказал Мейсон.

— Я никогда раньше не задумывался над своим прошлым, но после того как ее встретил, я захотел быть уверенным, что полностью свободен. Я написал в Рено и попытался найти следы бумаг о разводе с моей первой женой, но, по-видимому, их не было.

— И тогда?

Гарвин неуютно заерзал.

— Я был в уверенности, что развод был оформлен в Рено, особенно после письма нашего общего друга о моем разводе с Этель.

— И что вы предприняли?

— Я… я говорил вам, Мейсон, что исходил из предпосылки, что я свободный человек и…

— Что вы предприняли?

— Откровенно говоря, я чувствовал себя не совсем в своей тарелке, когда выяснил, что возникают какие-то сложности с бумагами о разводе с моей женой в Рено. То ли они потерялись, то ли еще что-то.

— Короче, что вы сделали?

— Я поехал в Мексику и поговорил с местным адвокатом, который пообещал устроить мне гражданство по доверенности, в общем, звучало все неплохо. Таким образом я получил развод в Мексике, а потом и женился там же во второй раз. Мы следовали совету нашего адвоката в Мексике. Кажется, он знает свое дело.