Выбрать главу

— И что же потом случилось? — спросил Мейсон.

— Меня беспокоит Этель. Она… она неожиданно ожесточилась. Она хочет раздела имущества, да такого, что погубит меня. Она меня хочет!

— Короче, вы оказались с двумя женами на руках?

Гарвин потер свою тяжелую челюсть.

— Я надеялся, что до этого не дойдет, Мейсон. Я предпочел бы быть счастливым, а не незадачливым женихом. Надеялся, что развод в Мексике все уладит.

— Я разберусь с вашим мексиканским разводом, — сказал Мейсон. — А где, кстати, ваша первая жена сейчас?

— Где-то здесь, в городе, но не знаю где. Она звонила мне с автострады и не оставила адреса.

— У нее есть адвокат?

— Она говорит, что собирается сама провернуть дело о разделе имущества.

— Не хочет платить адвокату? — спросил Мейсон.

— Она более ловкая, чем два вместе взятых адвоката в этой стране, естественно, исключая присутствующих здесь. Она чертовски умна. Прежде чем я на ней женился, она была моей секретаршей. И поверьте мне, когда речь идет о деле, ей нет равных.

— Хорошо, — сказал Мейсон, — я посмотрю, что можно сделать. Это вам обойдется в некоторую сумму.

— Я ожидал этого.

— Между прочим, ваша вторая жена не была ли вчера вечером у вас в офисе?

— Моя жена! В офисе! Господи, нет, конечно.

— Мне показалось, что я видел свет в окнах вашего офиса. Я выглянул в окно и увидел отражение света на верхней площадке пожарной лестницы. Кажется, ваш кабинет над моим?

— Да, это так, — сказал Гарвин, — но вы не могли видеть свет в моем кабинете. Это, вероятно, было выше. Ночью у меня никто не работает.

— Понимаю, — ответил Мейсон, — ладно, я займусь этим делом. Пройдите в другую комнату и продиктуйте все, что вы говорили мисс Делле Стрит. Назовите ей все имена, адреса, короче все, что вспомните. И оставьте чек на тысячу долларов в качестве гонорара. Мы пустим его в дело.

3

Во второй половине дня Пол Дрейк вошел в кабинет Мейсона походкой праздношатающегося человека.

— Привет, Перри.

— Как поживаешь, Пол? На роль героя романтической картины ты не очень тянешь.

— Что ты имеешь в виду под романтической картиной?

Мейсон усмехнулся.

— Я подумал о недавно услышанном описании частного детектива. Молодая женщина была просто поражена блеском его профессии, но она же и дрожала от волнения.

— А, это? — скучным голосом отреагировал Пол Дрейк, садясь в кресло для клиентов. — Работы до черта.

— Что ты узнал о фирме Гарвина? — спросил Мейсон.

Дрейк закурил сигарету, повернулся в кресле, перекинул ноги через один из подлокотников кресла, а о другой оперся спиной.

— Гарвин, похоже, очень импульсивный парень.

— В каком смысле?

— Он женился на своей секретарше, Этель Картер. Жили они неплохо. Все было превосходно, до тех пор пока все было в новинку, а когда это кончилось, Гарвин начал стрелять глазами вокруг.

— Я знаю, — сказал Мейсон. — А потом он женился на Лорен Эванс.

— А в промежутке у него было два-три пикантных приключения, которые, правда, не закончились женитьбой.

— Что ты можешь сказать об Этель Гарвин?

— Вот здесь у тебя, Мейсон, проблемы. Говорят, что она получила развод в Рено, но какие-либо документы на этот счет отсутствуют.

— А что с фирмой Гарвина?

— Это корпорация. Своего рода холдинговая компания. Гарвин — снайпер. Он отыскивает прииски и прогнозирует. Когда что-нибудь стоящее попадает ему в руки, он превращает это в собственность «Э. Ч. Гарвин», во главе которой стоит он сам и некое подставное лицо. Затем эта собственность оборачивается полным доходом компании «Гарвин и Ко. Эксплуатация и развитие приисков».

— Каким образом? — спросил Мейсон.

— Это его манера делать бизнес.

— Налоги?

— Откуда я знаю? Ты же адвокат.

— Если он входит в состав совета директоров компании, он навряд ли может извлекать доход, продавая налево акции своей собственной компании.

— Вот здесь-то он глупости не делает, — ответил Мейсон, — он даже не член совета директоров. Этот парень говорит им, что делать, сам оставаясь просто главным управляющим.

— И владеет контрольным пакетом акций?

— По-видимому, он контролирует всю компанию. Как бы там ни было, он пользуется полным доверием широкого круга держателей акций. Ты сам можешь сообразить, Перри. Он находит собственности, включает их в компанию, до тех пор пока они не начинают приносить доход. Затем он сбывает их с рук и получает сверхприбыль. Он держит управление в своих руках, сам себе выплачивает приличную зарплату и премию от прибыли. Но он особенно ловок в том, чтобы держатели акций сами получали приличный доход. А остальное их мало интересует. При этом все, кто имеет акции компании, уверены, что Эдвард Чарльз Гарвин, как управляющий сообразительностью не страдает… Вот и все, что я сумел узнать, так сказать, экспромтом. Никакой Вирджинии Колфакс на горизонте, и никаких следов молодой блондинки, как ты ее описал.