— А теперь у нас все спокойно?
— Да. Панда сдержал свое слово и, кажется, не изменит ему.
— Вы сообщили мне радостные вести, — сказал Ганс. — Теперь единственное мое желание вернуться поскорее домой и никогда не отлучаться надолго!
СЛОВАРЬ МОРСКИХ ТЕРМИНОВ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В КНИГЕ
АБОРДАЖНЫЕ СЕТКИ — приспособления для абордажа — тактического приема морского боя, представляющего собой сцепление крючьями своего и неприятельского судна для рукопашного боя.
БИЗАНЬ-МАЧТА — самая задняя мачта парусного судна.
БИМСЫ — металлические или деревянные поперечные балки на судне, являющиеся поперечной связью его бортов и служащие основанием палубы.
БОМ — первая составная часть сложных слов, обозначающих названия предметов и приспособлений, относящихся к четвертому снизу колену мачты парусного судна (бом-брам-стеньга, бом-брамсель, и т. п.).
БРАМ — первая составная часть сложных слов, обозначающих названия предметов и приспособлений, относящихся к третьему снизу колену мачты парусного судна (брам-рея и т. п.).
БРАМСЕЛЬ — парус третьего снизу колена мачты парусного судна.
БРАС — снасть, укрепляемая на концах рея и служащая для поворота последнего в горизонтальную плоскость.
БРАШПИЛЬ — лебедка с горизонтальным валом на судне для поднятия якоря и выбирания тросов.
БУШПРИТ — горизонтальный или наклонный брус, выставленный вперед с носа парусного судна; служит для вынесения вперед носовых парусов и для улучшения маневренных качеств корабля.
ВАНТЫ — снасти судового стоячего такелажа, раскрепляющие к бортам мачты и стеньги.
ВАТЕРЛИНИЯ — линия соприкосновения спокойной поверхности воды с корпусом плавающего судна.
ВЫБЛЕНКИ — поперечные тросы, охватывающие ванты.
ГАКОБОРТ — верхняя закругленная часть кормы судна.
ГАНДШПУГ — деревянный или металлический рычаг для подъема и передвижения тяжестей на корабле.
ГИТОВ — снасть для уборки парусов подтягиванием их к мачте или рее.
ГИЧКА — быстроходная узкая легкая гребная шлюпка с острым носом.
ГРОТ — первая составная часть сложных слов, обозначающих принадлежности грот-мачты, самой высокой мачты на парусном судне, второй от носа (грот-стеньга, грот-маре и т. п.).
КАБЕЛЬТОВ — единица расстояния, применяемая в мореплавании, равна 0,1 морской мили, или 185 м.
КАБЕСТАН — лебедка с вертикальным валом, применяемая на речных судах. На морских судах применяется во время штиля.
КАБОТАЖНОЕ ПЛАВАНИЕ — плавание вдоль берегов.
КАМБУЗ — кухня на судне.
КУБРИК — общее жилое помещение для судовой команды.
КУТТЕР — одномачтовое судно с косыми парусами.
ЛИНЬ — корабельный трос длиной окружности сечения не более одного дюйма (25 мм).
МАРС — площадка в верхней части мачты для наблюдения и управления парусами.
МОРСКАЯ МИЛЯ — 1853 метра.
ПИНАССА — большая, длинная лодка.
ПЛАНШИР(Ь) — брус, проходящий по верхнему краю бортов шлюпки или поверх фальшборта у больших судов.
РАНГОУТ — совокупность круглых деревянных или стальных частей оснащения судна, предназначенных для постановки парусов.
РЕЯ (РЕЙ) — металлический или деревянный брус, прикрепляемый к мачте судна, предназначается для крепления прямых парусов и поднятия сигналов.
СТЕНЬГА — продолжение верхнего конца мачты. Продолжение стеньги — брам-стеньга, продолжение брам-стеньги — бом-брам-стеньга.
ТАКЕЛАЖ — 1) все снасти на судне; 2) совокупность приспособлений для подъема и перемещения грузов.
ТОПЕНАНТ — снасть, предназначенная для подъема и поддержания горизонтальных и наклонных рангоутов.
УЗЕЛ — мера скорости, определяемая числом морских миль, проходимых кораблем за один час.
ФОК-МАЧТА — передняя мачта судна.
ШКАНЦЫ — часть верхней палубы судна между грот-мачтой и бизань-мачтой.
ШКИПЕР — капитан коммерческого судна.
ШКОТЫ — снасть, идущая от нижнего паруса и служащая для его растягивания и управления им.
ШТАГ — снасть стоячего такелажа.
ШТАНГА — металлический стержень, используемый как деталь во многих приспособлениях и механизмах.