Выбрать главу

  Правда, придётся поделиться выручкой с комендантом, но его вполне можно понять: из-за проблем со снабжением гарнизон на грани бунта, поэтому приходится закрывать глаза на некоторые... м-м-м... шалости подчинённых, если они позволяют хотя бы изредка разнообразить меню легионеров...

  Доркатис аккуратно уложил пузырёк в специальную ячейку, запер сундучок на два сложных замка и только после этого крикнул:

  - Войдите.

  - Светлого дня, маг-капитан, - шагнувший в лабораторию Казус коротко кивнул. - Как поживает зверюшка?

  - Светлого дня, коллега... Далась она вам, - на лице гарнизонного проступило неудовольствие. - Что это вы каждый раз про неё вспоминаете?

  - Так ведь увиделись мы впервые из-за неё! Вот и приходит на ум, когда вас вижу... Ассоциация, так сказать.

  - Э-э-э... Да, действительно... Как это я не подумал... Однако должен сказать, коллега, что времени у меня... - Доркатис развёл руками.

  - Понимаю вас, коллега. Более того, я как раз и пришёл за тем, чтобы вам помочь, - оглядев помещение, молодой человек подошёл к лабораторному столу и присел на его край, сдвинув несколько реторт.

  - И чем же вы, коллега, можете мне помочь? - в глазах маг-капитана мелькнуло подозрение.

  - Ну-у-у... - Казус посмотрел на потолок, - например, снять с вас часть забот... о детях... Точнее, все заботы о детях, - взгляд Людоеда заледенел и переместился на гарнизонного мага.

  - Вот что я...

  - Молчать!.. - неуловимым движением Казус стёк со стола и оказался в двух шагах от ошарашенного окриком хозяина. - Вы никогда не задумывались, почему тот самый Указ, которым вы недавно трясли, как своими яйцами, на острове почти не выполняется?.. Что молчите?.. Не думали?

  - Я...

  - Молчать! - опять рявкнул гость. - Вы, как я понимаю, настолько увлеклись своими махинациями, что перестали смотреть по сторонам. А зря!.. Потому что на острове в любой момент может начаться восстание. Из-за любой мелочи, гоблов вы карьерист. А вы к тому же ещё и обгадиться ухитрились... Вы понимаете, что одно дело, если эти двое детей умрут на руках городских целителей, и совсем другое, если они умрут в форте? Особенно с учётом того, что местная девочка, которую забрали родственники, сейчас жива и здорова?

  - Я не целитель! - огрызнулся Доркатис. - И потом...

  - Вот именно! - опять перебил Казус. - В том-то всё и дело, что вы - не целитель! И это будет первым, о чём начнут орать родственники этих детей. Не важно, настоящие или фальшивые...

  - Да мне плевать, что там будут орать! - лицо мага побагровело, глаза налились кровью. - Мне плевать на обстановку и на родственников! Мне плевать на Указ! Мне... - хлёсткая пощёчина заставила его отшатнуться и опереться о стену. Стальные пальцы сдавили горло, мёртвые глаза придвинулись вплотную, а лишённый каких-либо эмоций голос прошипел:

  - В таком с-случае я прос-сто с-сверну тебе ш-шею, гх-хоблова отрыж-шка...

  Двое

  - И что прикажешь с ним делать?

  - Н-да-а... Договориться явно не получится...

  - Спасибо за разъяснения. А то я сам этого не понял... Так что делать-то?

  - Что делать... Вариантов три: показать ксиву жрецу и состряпать дело по линии инквизиции, показать ксиву коменданту и намекнуть на большие неприятности, прибить сволочь...

  - ...и показывать потом... эту... ксиву всем подряд...

  - К жрецу соваться...

  - Угу... Этот тип далеко не дурак и вполне может знать о делах Храма на острове.

  - Тогда только комендант...

  - Тоже не слишком... Думаешь, он не подозревает о махинациях этого ублюдка?!

  - Думаю, он знает о них больше нас. Другое дело, что ему не наплевать на собственную шкуру. И на легион - тоже.

  - А значит, если мы ему скажем о разногласиях в Храме...

  - ...и назовёмся представителями тех, кому идея с резнёй на острове не нравится...

  - Ксиву всё равно придётся показывать.

  - Да и гоблин с ней... Как ты говоришь? Не надо мешать людям обманывать самих себя?

  Взгляд со стороны

  То, что неприятности будут, комендант форта Северный понял, когда ему доложили о новичке, которого тренирует лично командир Особой полусотни. То, что неприятности будут обязательно, капитан осознал, когда увидел этого новичка на пристани. Наконец, получив сообщение, что этот самый новичок прошёл в лабораторию к гарнизонному магу, Рендис Арадиус, капитан, комендант и просто старый служака, отложил все дела, уселся поудобнее в казённом кресле и принялся ждать тех самых неприятностей, о которых буквально кричал весь его тридцатилетний опыт службы в легионе.

  Второй

  Мага мы всё же прибили. Партнёр настоял. Взяли за шиворот и аккуратно приложили виском об угол стола. И всё. Создавать какую-то правдоподобную картину не имело смысла: если договоримся, расследование будет чисто формальным. Если нет - придётся прорываться с боем. Надеюсь, что ни Гуль, ни его парни нам при этом не попадутся. Потому что я просто не смогу их убить. Мы не сможем...

  Взгляд со стороны

  - Ознакомьтесь, капитан, - на стол коменданта лёг лист пергамента со следами сгиба. Рендис Арадиус внимательно прочитал текст, изучил печати и опять откинулся в кресле. Многолетний опыт не обманул: неприятности начались. Правда, капитан ожидал, что ему предъявят несколько иные полномочия, но... 'Но какая, собственно, разница, чьё дерьмо разгребать? - пронеслось у него в голове. - Всё равно ведь измажешься по самую макушку'. 'Утешив' себя этой мыслью, комендант проследил, как документ исчезает за пазухой визитёра и спросил:

  - Маг, как я понимаю?..

  - Если судить по положению тела и повреждениям, потерял равновесие и ударился головой о стол. К сожалению.

  - Это было необходимо?

  - Знаете, капитан, когда кто-то совершенно открыто заявляет, что ему плевать на указы Императора...

  - Не думал, что в Храме настолько озабочены подобными вопросами, - Арадиус подпустил в голос несколько скептических ноток.

  - И совершенно напрасно... Храм ничем не отличается от любого другого сообщества, - Казус выразительно посмотрел на кресло для посетителей.

  - О, прошу меня извинить! Присаживайтесь, пожалуйста... - комендант подождал, пока Людоед займёт предложенное место, и продолжил: - Однако вы слишком спокойно говорите об этом. Постороннему. Мне. И эта откровенность, уважаемый Беллиус, настораживает.

  - Ну, во-первых, я не сказал ничего такого, о чём не смог бы догадаться любой умный человек, - пустые глаза смотрели куда-то под подбородок собеседника.

  - А во-вторых?

  - Во-вторых... Во-вторых, уважаемый капитан, мы с вами находимся в одинаковом положении. И имеем, фактически, одну задачу - не допустить восстания.

  - И ради выполнения этой задачи вы ослабили гарнизон? - брови коменданта слегка приподнялись.

  - А как долго продержался бы ваш гарнизон против... Сколько сейчас магов в городе? - на лице Людоеда появилась лёгкая усмешка.

  - Гильдейских магов, прошу заметить.

  - Пять из которых - тёмные. И треть городского населения, способного держать оружие - тоже тёмные. Добавьте сюда общину орков, составляющую десятую часть населения. И не забудьте учесть, что не меньше половины людей - рыбаки. Я к тому, что многие из них не имеют даже малейшего опыта обращения с оружием.

  - Тёмные тоже не все имеют такой опыт.

  - Зато они имеют друзей в городе. Среди людей. А из оставшихся трёх гильдейских магов - два целителя и один алхимик. Причём все трое далеко не молоды. И вряд ли они выступят на вашей стороне, если причиной бунта станет смерть детей. Ведь насколько мне известно, покойный ни с кем не консультировался по вопросам лечения. А кроме того, - Казус склонил голову к левому плечу и наконец-то посмотрел прямо в глаза коменданта, - они прекрасно помнят тот самый Указ, на который ссылался гарнизонный маг...