Выбрать главу

Обхватив лицо Брук ладонями, Кейд властно изучал ее рот, углубляя поцелуй и страстно лаская языком. Когда она принялась игриво покусывать его нижнюю губу, то почувствовала, как в груди Моргана раздался низкий рык.

Но тут звякнул остановившийся на их этаже лифт. Кейд отступил назад и, глядя на Брук пылким взглядом, провел пальцем по ее нижней губе.

— Доброй ночи, Брук Паркер.

Он обернулся, как раз когда мимо них прошла пара средних лет — соседи Брук из квартиры 2508. Кейд приветливо кивнул им, поздоровался и, повесив портфель на плечо, направился к выходу.

Брук смотрела ему вслед, восхищаясь высокой широкоплечей фигурой, и безуспешно пыталась разозлиться, что каким-то образом ему снова удалось оставить последнее слово за собой.

Глава 12

Следующая неделя для Брук оказалась — что и неудивительно — довольно напряженной. В начале месяца компания начнет поставлять продукты питания в «Стейплс-Центр», а значит, самой Брук нужно работать практически круглые сутки, чтобы успеть оформить трудовые договоры для сотрудников, нанятых на руководящие должности. Этим она и занималась всю неделю. А с понедельника предстояло проконтролировать ход ежегодных тренингов по вопросам дискриминации и по борьбе с домогательствами, которые были обязательными для всех работников компании. Потом еще что-нибудь появится, впрочем, как и всегда. Не то чтобы Брук жаловалась — в основном ее все устраивало.

Около четырех часов раздался звонок от Форда.

— Ты все еще собираешься на завтрашнюю игру?

Брук зажала телефон между ухом и плечом, одновременно подписывая отчеты по расходам, подготовленные Линдси.

— Собираюсь. Надеюсь, успею закончить все дела, потому что работать в воскресенье как-то не хочется.

— Что скажешь по поводу ланча перед игрой? — предложил Форд.

— Я не против. Но только давай не в «Мерфи», — попросила Брук. — В прошлый раз на меня там дважды пиво опрокинули.

— Расценивай как новый опыт.

— Ну уж нет. Кто билеты в вип-ложу достает, тот ресторан и выбирает.

— Хорошо. Но только не в «Саутпорт Гросери», — проворчал Форд, имея в виду милое заведение в нескольких кварталах от «Ригли Филд». Пару раз Брук удавалось затащить его туда.

— Да ладно. Они делают потрясающие белковые омлеты.

— Не забывай, тебе достался лучший друг, у которого есть пенис. Так вот, забудь о поздних завтраках перед игрой «Кабз».

В дверях показалась Линдси, прерывая их спор.

— К тебе посетитель. Мистер Кейд Морган.

Вот так сюрприз. Брук ожидала телефонного звонка, а не персонального визита. Они не виделись с пятничной встречи, хотя она и вспоминала о нем раз или два. Тот поцелуй был хорош — действительно хорош — но, по правде говоря, все равно им ничего не светит. Судя по тому, что Кейд рассказывал о своей так называемой «бесчувственности», у него, очевидно, тоже проблемы с отношениями.

— Пусть войдет, — ответила она и вернулась к разговору с Фордом: — Пора бежать, у меня деловая встреча. — И даже почти не соврала. У них с Кейдом деловые отношения. В основном. — Я напишу тебе завтра по поводу ланча.

Брук повесила трубку, глядя на свое отражение в окне, поправила волосы и запоздало вспомнила, что вообще-то не собирается производить впечатление на Кейда.

— Сюда, мистер Морган, — сказала Линдси, и Брук услышала знакомый мужской голос, благодарящий секретаршу.

Через полсекунды в кабинет стремительно вошел Кейд Морган, все такой же неотразимый в сером костюме-тройке.

«О господи». Она всегда испытывала слабость к таким костюмам.

Замершая на пороге Линдси улыбнулась.

— Брук, если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать. — И беззвучно прошептала: «Ого».

— Спасибо, Линдси.

Ладно, хорошо, Кейд был горяч.

Брук встала из-за стола, намереваясь закрыть дверь. Скорее всего, визит Моргана связан с хакером, а она держала это дело в тайне.

Оставшись с Брук наедине, Кейд одарил ее ослепительной улыбкой.

— Мисс Паркер. Вижу вы рады меня видеть.

Она уже всерьез сожалела об их поцелуе. Очевидно, Кейд почувствовал ее кратковременную слабость и теперь смотрел на нее — прямо здесь, в ее офисе — очень смелым и таким хорошо знакомым взглядом.

— Мистер Морган, — подчеркнуто строго произнесла Брук, давая понять, что их отношения по-прежнему остаются деловыми. — Я так понимаю, у вас есть для меня информация?

Кейд удобно прислонился к книжному стеллажу, чувствуя себя как дома.