Выбрать главу

Глава 8.

Утром маркиза Бедфорд сидела за столом на террасе, пила чай и читала свежие новости в газете. Служанка молча расставляла приборы на столе.

- Где наша гостья? - Вдруг промолвила маркиза обращаясь к прислуге.

- Миледи заболела мисс, - тихо прошептала служанка.

- Как жаль, - с грустью произнесла маркиза.

- Отнесите завтрак Элизабет, а я чуть позже навещу ее. - Да, - вспомнив главную мысль воскликнула Роуз Бедфорд подзывая дворецкого и обращаясь к тому, - велите, чтобы кто-то съездил в город и купил различные наряды для девушки.

- Хорошо, ваша милость, - ответил дворецкий.

- Чем занят мой сын? Почему до сих пор не спустился? - Встревоженно спросила Роуз.

- Его милость отдыхает у себя госпожа, - сказал дворецкий.

- Хорошо, - спокойно ответила маркиза, и взмахом руки отпустила мужчину.

А тем временем Элизабет сильно лихорадило. Она вся укутавшись одеялом пыталась согреться. В комнату постучали и не дождавшись ответа вошли. Это был Джонатан, который хотел лично удостовериться, что с девушкой все в порядке после выпитого бренди накануне ночью. Он тихонько присел на кровать у изголовья девушки и весело прошептал:

- Вставайте мисс, уже давно расцвело, а ни то все проспите. Но Элизабет молчала и не думала вставать. Маркиз наклонился над ней касаясь ладонью ее горячей кожи, он с тревогой провел по щеке рукой тут же отдернув ее, затем прикоснулся ко лбу и вдруг все понял.

- Да вы горите вся Элизабет, - с беспокойством прошептал Джонатан. - Это моя вина, так как я не разбудил вас вчера, чтобы вы смогли переодеться. Что ж нужно отправить кого-нибудь за лекарем. - Добавил он вставая. Маркиз сразу вышел за дверь давая распоряжение, чтобы принесли платье для Элизабет. Потом мужчина вернулся боясь оставить ее одну и дожидаясь момента, когда она придет в себя. Девушка на миг открыла глаза и увидела его. "Ни мираж ли это" подумала она разглядывая маркиза. Потом осознав, что он реален спросила:

- Что вы здесь делаете?

- Я хотел лично убедиться, что с вами все хорошо, - сказал Джонатан серьезно глядя на нее. В комнату вошла горничная с платьем голубого оттенка в руках нервно топчась возле маркиза. Мужчина взял у нее одежду кивнув, чтобы она могла идти.

- Вот возьмите, - положил он на кровать платье.

- Спасибо, - ответила Элизабет пытаясь улыбнуться ему.

Маркиз ничего ей не ответил. Он постоял немного у кровати, а потом развернулся и вышел из комнаты совсем не понимая своих чувств. Джонатана с непреодолимой силой влекло к Элизабет. Ему хотелось видеть ее рядом, слышать мелодичный голос, зреть ее искреннюю, живую улыбку. Маркиз уже не мог отрицать тот факт, что девушка очень сильно нравилась ему. Как он не старался изгнать из себя образ красавицы, она все равно преследовала его. "Нужно скорее сбыть ее с рук" решил мужчина спускаясь в гостиную. "А иначе я не смогу устоять перед ней, но мне она совершенно не подходит". Затем Джонатан дал распоряжение срочно вызвать лечащего врача для девушки, а сам направился в кабинет, чтобы заняться делами. Маркиза сидевшая на террасе была в восторге от поведения сына. "Она начинает пробуждать в Джонатане теплые чувства" выразила свои эмоции вслух женщина обращаясь к Джереми находившемся неподалеку. Позже в комнату Элизабет принесли аппетитный завтрак состоявший из вкусного бульона, пару тостов и апельсинового сока. Девушка завтракала, когда в ее спальню постучали и вошел семейный врач Бедфордов пожилой мистер Тинтли. Он осмотрел девушку с серьезным лицом.

- У вас простуда мисс, - выразил свое предположение он. - Вам необходимо пару дней полежать и принимать лекарства, что я вам назначу и все тут же пройдет.

Тем временем Джонатан не мог привести свои мысли в порядок. У него совсем не получалось переключиться на дела. Все сознание занимала Элизабет. "Что со мной"? Размышлял маркиз, " почему я постоянно думаю о ней" и эти мысли ненароком вызывали улыбку на вечно суровом, властном лице. "Все же почему она выбежала вчера ночью под дождь?" Сказал мужчина себе вставая с кресла и направляясь в покои девушки, чтобы поскорее узнать причину такого поступка. Элизабет поблагодарила лекаря и взглядом проводила его до двери. Потом откинулась на подушки и задумалась ненадолго. Она не понимала, что послужило резкой перемене в настроении маркиза. "Сегодня он был такой заботливый и нежный" подумалось вдруг ей и это очень понравилось в нем. Элизабет тихонько встала с кровати и подошла к окну. Голова еще кружилась и она была очень слаба, но лежать ей совсем не хотелось. Вчерашние, платье до сих пор было на ней и вызывало дискомфорт. Девушка бережно взяла одежду, которую маркиз оставил на кровати для нее и начала переодеваться, как вдруг в комнату без стука вошел Джонатан.