проводимой союзниками по договору со Сталиным, чудом успевши просочиться
из оккупационной зоны в Бельгию и Голландию.
В Штатах они, не афишируя своё прошлое, предпочли раствориться в массе,
и потомство их в тигле народов потеряло язык и культуру, сохранивши лишь
карпаторосскую тягу к православной вере.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Увы, служба конгрегации, шедшая целиком на английском, представляя собой
перевод со славянского перевода, пестрела прорехами ритма, усугублявшимися
неуклюжими попытками преодолеть привнесённую монастырями неторопливость
и придать отстранённому действу больше экспрессии, чего гораздо успешнее
можно было б достичь воссозданием первоначальной и гармоничной литургии.
И автор, с благословения Анастасии и с помощью грохота прессов
взялся за прямой перевод литургии с греческого на английский,
благодаря чему и тот опус, иже ты, Читатель, держишь в руках,
а скорее, видишь на экране дисплея, появился на свет,
поскольку только в процессе такой работы я мог усвоить
верлибр, коим роман написан.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Основатель общины, молодой и энергичный Тэд Писарчек, женился на девушке,
воспитанной в строгой протестантской традиции, но перешедшей в Православие
по настоянию жениха, и он и его горячо любимая Ли-Энн мечтали о создании
в Джексе Православной Церкви без какого-либо этнического уклона, способной
привлекать к себе стопроцентных американцев.
Ради того Тэд оставил работу строителя-подрядчика и поступил в семинарию
Св. Владимира в Нью-Йорке, куда он и его жена, беременная их первым сыном,
переехали до получения им степени и сана.
Покамест же община, имевшая статус миссии Православной Церкви Америк
и носившая имя Святого Устина ( Джастина ) Философа, собиралась раз в месяц
вечерами в субботу, очень удобно для меня, в антиохийской церкви Св. Георгия,
где служил приезжавший из города Орландо, находившегося в 2,5 часах езды,
священник-латин, бывший католик, женатый на карпато-руссинке.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
В ожидании шанса выйти из вавилонского смешения языков члены миссии,
верующие крепкие и ритуально дисциплинированные, продолжали регулярно
причащаться во Храме « Откровения », и Анастасия сама представила нас
Писарчекам, навещавшим летом на каникулах единомышленников, у которых
моя работа по созданию динамичной литургии на английском, несомненно
найдёт полное понимание и поддержку.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Отпрыски эсэсовцев дивизии « Галичина », сражавшихся до последнего патрона
с русскими захватчиками, встретили семейство москалей приветливо и тут же
пригласили иммигрантов отужинать с ними в ресторане « Подземка », угостив
субмаринами - сэндвичами на продолговатых белых булках длиною ровно в фут.
В ответ Галина пригласила всех к нам завтра вечером на борщ и вареники,
и галичане приняли предложение с энтузиазмом, вспомнив, что подобные блюда
готовили их бабушки и матушки.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Правда, назавтра получилась накладка, когда хозяин, раздавая еду, положил
не спрашивая в каждую тарелку добрую ложку сметаны, отчего американцы
прикоснулись к его готовке лишь символически, впрочем, горячо расхваливая её,
и ужин гости и мы завершили в стейк-хаусе, где все умяли по большому куску
маринованной говядины с картошкой и торт и мороженое на десерт.
Гале и детям очень понравилось в общине, и если нам суждено осесть в Джексе,
мы, видимо, станем прихожанами церкви Св. Джастина Философа.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Теперь всё зависело от реакции « Вистакона » на моё невероятное открытие,
и хотя меня смутило было молчание администрации предприятия, получившей
мои замечательные бумаги, я осознавал уже угрозу промышленного шпионажа,
под которой находятся бизнесы свободного рынка, и понимал их осторожность
в назначении аутсайдеров на стратегически важные посты, однако перспектива
закрепиться на переднем фронте эпохальных исследований « шестого чувства »
должна, вне сомнения, взять верх.
Итак, время на шумном конвейере я посвящал поэзии, нерабочие ночи - опытам,
коллажам и медитации, посещал службы « Апокалипсиса », подвигнувшие меня
на интересные исторические изыскания, а также собрания « Святого Джастина ».
Лечение жены у Альбатросова оказалось успешным, анемия её прошла совсем,
деньги, благодаря моей эффективной системе экономии, откладывались исправно,
так что до наступления Рождества сакраментальный вопрос - ехать или не ехать -
обещал разрешиться оптимальным образом.
* * *
Спелые колосья ананаса*)
Истекают ароматным соком.
Всё есть у трудящегося класса,
Даже время думать о высоком.
Далеко другая половина
И во тьме лежащие народы.
Ты теперь, душа моя, повинна
Чиститься оставшиеся годы.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
. *Шишка ананаса не плод,
. а разросшаяся верхушка стебля
ГУМАННАЯ ЭКЗЕКУЦИЯ
Взгляни, как злато галеона
Мерцает меж замшелых стен,
Хотя дешевле шампиньона
Вино вдовицы Понсарден.
Сестрица острый кончик зонда
Бесповоротно вводит в грудь.
Голконда, о, моя Голконда !
Я завтра же отправлюсь в путь.
* * *
Есть по воле по Господней
Дуб могучий на земле:
Корни - прямо в преисподней,
Крона - в горнем хрустале.
Тот, кому видна граница
Между злом и меж добром,
По коре его струится,
Отливая серебром.
И под тем великим древом
В узком избранном кругу,
Сопричастник мудрым девам,
Я свою лампаду жгу.
ТЕКУЩЕЕ НАВАЖДЕНИЕ
Шипит, бурчит и бьёт накат,
И ночесветок пламя,
Вливая яд во смертный взгляд,
Змеится над волнами,
И неумолчный хор цикад
Зовёт беспечных в старый сад,
Где ставит Ипнос-душекрад*)
Ловушки за стволами.
. *Ипнос - бог сна ( греч. миф.)
Улыбчива, Луна в зенит
Взошла во полноте ланит,
И мечет в руки нереид
Ночь мелкую монету,
Павлиньим шлейфом прошуршит,
А обернёшься - нету.
Дочь Змия, князя бытия.
Прыск волчий, поступь - лисья.
В воде ж княжна, хитрей зверья
Клыки глазные затая,
Целуя, жжёт, как полынья,
Ум мороком глубин поя,
Струя-змея, чья чешуя
Ворует блеск у выси.
Тонка на бездне кисея.
Пламеннопенна колея,
Путь нового Улисса,
Огнь, иже древле воссия...
Сей пунш пия, им же блюя,
Блюди убо, душе моя,
Не сном отяготися !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,
где герой становится землевладельцем
Воспою ли тебе я хвалебную песнь, о покойное советское плановое общество.
Ведь я зрел тебя ещё в полном расцвете сил, когда ни о каких коррекциях планов
не могло быть и речи, и не выполнявшие их, возведенных в ранг закона Империи,
отправлялись в тюрьму до скончания жизни, а то и приговаривались к расстрелу.
В ту эру во все магазины продукты завозились утром и раскупались к вечеру.
Конечно, в обычные гастрономы поставляли только два-три сорта колбас и сыра,
столько же сырого мяса, рыбы и птицы, один, редко два вида сосисок и сарделек,
ветчину, корейку, изредка - буженину, одного сорта творог и сметану, молоко
и ряженку - обычно лишь цельные, правда, кефиры бывали различной жирности,