Выбрать главу

В селении Иисус и Его братья находились чуть больше двух месяцев. Слух о том, что Иисус нахо­дится недалеко от Каны, обошел все окрестности, и снова люди вереницами потянулись изо всех мест. И им пришлось остаться еще там. Так до глубокой осени они находились в селении. Спасли очень много людей, дарили им жизнь и очищали их души.

В те времена между Капернаумом, Назаретом и Иерусалимом проходила тропа жизни, по которой день и ночь передвигались караваны с грузом. Груз был разнообразный: от дешевого тряпья до доро­гих товаров из золота. И многие нечистые на руку люди старались захватить, ограбить караван. Такое случалось часто. При каждом нападении гибли люди. Власти предпринимали все меры, чтобы пре­сечь грабежи и злодеяния, но не всегда было им под силу. Расстояние было велико, и защитить всех про­сто не было возможности. Преступники на этом гре­ли руки. Особенно среди преступного мира гремел славой некий Варавва. Его банда от всех остальных отличалась своей особенностью — жестокостью. Лично сам Варавва не щадил никого. Был он чело­веком огромного роста, достигавшим двух метров. Сила — неимоверная. Жестокость владела этим че­ловеком. За ним стояли еще около сорока таких же головорезов.

И вот банда Вараввы в очередной раз нападает на караван. Была настоящая бойня. Погибло много охранников. У Вараввы были лишь раненые. (Не знаю, может быть, случайно, а может, судьба таким образом свела Иисуса с Вараввой). Тяжелораненые просили Варавву: “Предводитель, здесь недале­ко, в одном селении, находится Бог-Человек-Иисус. О Нем много говорят как о целителе. Отвези нас к Нему, пусть Он нам поможет”. Варавва и сам слы­шал, что есть такой человек, который может все. Не ради раненых, а из-за своего любопытства Варавва согласился. И вся банда отправилась к Иисусу.

Иисус находился в хижине Мелеха, лечил его се­стру. Вот тогда вошел Варавва и спросил: “Кто здесь человек по имени Иисус?” — “Я”, — ответил Иисус. Варавва сначала удивился, увидев пред собой моло­дого человека, потом поприветствовал и сказал: “Я много слышал о Тебе. Раз Ты Сын Божий, справед­ливый, то помоги честным разбойникам. Мне уже двадцать девять лет, и я действительно хочу видеть справедливость со стороны Бога”. — “Да, Я окажу вам помощь, и это будет справедливо с Моей сторо­ны. И для Меня не важно, кто стоит предо Мной: разбойник или царь. Главное, что Я вижу человека, который ждет от Меня помощи. И в этом Истина Моя”.

Варавва улыбнулся: “Что же, приступай к делу, а я буду смотреть”. Иисус немедля начал оказывать помощь. Раненых было много, и Варавва вместе с Иисусом подходил к каждому из них и смотрел, что делает Иисус. Так продолжалось почти десять дней. Когда многие поправились, Иисус начал вести бесе­ды с оступившимися людьми. Они внимательно слу­шали Его, задавали много вопросов, и по их лицам видно было, что они довольны. Несколько человек покинули банду и разошлись по домам. Варавва ска­зал: “Да, я вижу, что Ты силен. И за Тобой пойдут люди, очень много людей. Я пасу свое стадо на од­ной тропе — она тропа моей жизни; и Ты, Иисус, пасешь Свое стадо на той же тропе — это тропа ва­шей жизни, но несем мы разное по единой тропе. И мне кажется, что тропа приведет нас к единой вершине. Я чувствую. Ведь Ты сам говоришь, что тво­рится вокруг”. Иисус слушал Варавву, и пред глаза­ми Его вновь появился крест. Он снова слышал ду­шераздирающий крик. Иисус сказал Варавве: “Ва­равва, когда ты говоришь, то пред Моими глазами стоит мрак, и еще вижу тебя и Себя в одном из хо­лодных подвалов. Действительно, ты прав, мы бу­дем находиться на одной вершине, только тропы наши разойдутся в деяниях наших”.

Беседа длилась долго. Варавва в чем-то соглашал­ся, нервничал, потом смеялся и плакал. Иисус ста­рался его переубедить, изменить его мышление. Ва­равва долго думал, потом сказал: “Уже поздно что-то изменить. У меня выработался свой инстинкт к своей жизни. Моя жизнь напоминает мне жизнь ша­кала, который питается падалью. Я благодарен Тебе за искренность и доброту Твою, платить Тебе не буду, знаю, что не возьмешь, ибо оно ворованное и все в крови людской. По Твоим убеждениям я буду ждать, что Бог, если Он есть, нас рассудит в своем Царствии, а пока для меня мое царство все то, что я вижу пред собой”. Уходя, Варавва сказал: “Мы еще с Тобой встретимся”.

Иисус стоял долго и молчал, но уже точно видел и знал, что Варавва сыграет большую роль в Его жизни. И действительно, не случайно жизнь свела их вме­сте.

Приближалась зима. Иисус с братьями решил от­правиться домой, ибо все дела в селении были сде­ланы сполна. И они отправились, но домой не дош­ли. По дороге их встретили жители из Капернаума и попросили зайти в их селение. Иисус не раздумывая отправился с братьями в Капернаум. (Село Наума, или село Утешения).

Из селения Иисус начнет свои настоящие деяния. Галилея вздрогнет духовно, ибо Сын Божий начал вершить все достойное.

Я, как Мать, утверждаю, что Капернаум был для Иисуса центром всех Его творений. И Капернаум стал любимым для Иисуса. (Но со временем селение Его предаст).

По прибытии в Капернаум с первых дней Иисус приступил к Своим деяниям. В селении Он чувство­вал Себя уверенно, ибо Ему там верили и относи­лись к Нему как к истинному Богу. (Через некото­рое время Он заберет из Назарета Меня, и почти восемь лет мы проживем в Капернауме).

Но, прежде чем переехать нам в Капернаум, за­немог Иосиф. Он буквально через несколько дней покинул нас. На похороны прибыл Иисус с братья­ми. При погребении Иосифа Иисус сказал: “Отец Мой земной, Я не прощаюсь с тобой, Я сейчас тебя благодарю за все то, что ты сделал для Меня. Ты был настоящим нашим кормильцем и оберегом. Низкий поклон тебе. Царство Отца Моего Небес­ного встретит тебя с любовью. Райское блаженство обретешь ты у Отца Моего”.

Еще сорок дней мы пробыли в Назарете и все вме­сте отправились в Капернаум. Братья к этому вре­мени нашли нам жилье, и мы там обосновались.

Снова Я видела паломничество не только в са­мом селении, но и вокруг селения стояли лагеря. Изо всех концов Галилеи люди шли в Капернаум. Сна­чала Иисус принимал людей дома, но места было мало, и Он выходил к людям, и прямо на улице Он исцелял людей. Люди несли подарки, чтобы отбла­годарить Его. Подарки Он брал и говорил им: «Беру от вас ради того, чтобы построить в Капернауме Свой духовный причал — Храм Божий. И в Храме вы будете очищать свои души. Со временем вы не только Храм, но и весь город назовете Моим име­нем, ибо вижу ваше отношение ко Мне и вы видите Мое отношение к вам. Ибо благ тот, кто дарит, и принимающий дары будет отдавать вам благо за ваше внимание и веру. Царствие Небесное видит - где царствует справедливость, там всегда живет доб­ро. И Я рад, что вы понимаете Меня. Меня послал Мой Отец помочь вам, спасти вас. Я знаю, что вы приумножите Веру в Отца Моего Небесного». Люди соглашались с Иисусом.

В один из летних дней после очередной пропове­ди к Иисусу подошел человек. Иисус узнал в нем уже знакомого Варавву. Варавва сказал: “Помнишь ли Ты, Иисус, тех разбойников, которые после Твоей проповеди предали меня, ушли от меня?”- “Да, по­мню”. — “А сейчас я смотрю на людей, которые ве­рят в Тебя, радуются тому, что Ты есть и, на мой взгляд — они льстят Тебе, соглашаясь с Тобой, но со временем они отрекутся от Тебя. Попросту от­вернутся и уйдут, так и не познав Твоей Истины”.

Иисус сначала промолчал, потом ответил: “Да, Варавва, и здесь в чем-то ты прав, но Я лишь пока пророчу и призываю, и судить пока не Мне. Будет судить Мой Отец Небесный”.

Варавва рассмеялся: “Иисус, увидим ли мы гроз­ный суд или нет, но я прав, ибо пока Ты жив — име­ешь силу. Тебе и верят, а когда Ты уйдешь к Отцу Своему — получится все обратное”.

Иисус ответил: “Я клянусь перед всеми, что если так случится, то Капернаум, вознесшийся до Небес, до ада низвергнется”. (Действительно все так и про­изойдет, но до этого еще далеко. Город или место будут населять ящерицы и змеи, да бурьян, покрыв­ший развалины).

Варавва был частым гостем у нас. Я видела, что он чего-то хочет. Его взгляд, да и лицо, сами по себе говорили об этом. Я чувствовала, что он стесняется чего-то, и думала: а что вообще может объединять Иисуса и разбойника, что его притягивает? Варавва уклонялся от Моих вопросов и чаще говорил с Иису­сом. Они уединялись, и Я могла слышать только их громкий разговор. Очевидно, они спорили. Когда Ва­равва уходил от нас, Иисус говорил Мне: “Мама, он не человек. Я вижу в нем Свою тень, которая пре­следует Меня”. — “Я же говорила, Иисус, не беспо­койся. Он хочет просить у Тебя прощения за свои злодеяния, но его что-то сдерживает или в нем что-то сидит. И если сможешь помочь ему — помоги. Пусть он обретет человеческое лицо, и душа его очи­стится». Иисус дал согласие: “Ладно, в следующий раз Я все сделаю. Когда он появится здесь, Мне не­известно, ведь он непредсказуемый”. Да, Варавва исчез, и больше пяти лет мы его не видели, но слы­шали о нем очень много.