Выбрать главу

— Принц Эйдос, на чем желаете поехать? Карета, кэб? — Почтительно размахивая руками, спросил лакей.

— Верхом.

— Но брат… — Раздался позади знакомый голос. Это Агнес бежала провожать своего возлюбленного в бой.

— Лошадям тяжело везти экипаж, а если за мной будет погоня, я не смогу уйти.

Агнес сразу же притихла и указала на меня:

— А она на чем?

— Она со мной.

Не представляю, какое выражение лица было у нее, ведь взгляд я все еще не имела прав поднимать, но зато ощутила, как принцесса остолбенела от слов Эйдоса.

— Но ведь она прислуга…

— Она не умеет ездить верхом, а нам обоим нужно попасть на поле боя.

Агнес недовольно фыркнула, удивляя меня своей эгоистичностью даже в такой тяжелый момент.

— Удачи в бою, Эйдос. А ты, — обратилась Агнес ко мне, — умри, но защити его.

Лакей подал гнедую лошадь, снаряженную двухместным седлом. Принц усадил меня, после чего только сел сам. Когда животное подо мной начало движение, я чуть не свалилась, но с двух сторон меня обрамляли руки принца, что спасло меня от падения.

Мы ехали около часа, не проронив ни слова. Солнце уже зашло за горизонт, уступив место синим оттенкам ночи. Дорогу освещали огни улиц и яркая луна. Я изредка поднимала взгляд, чтоб посмотреть на окружающие меня постройки. В графстве Асими стояли огромные дома, украшенные цветами, необыкновенными растениями и скульптурами, а на улицах играла печальная музыка, противореча ярким краскам улочек. И вампиры, и люди скорбели по погибшим мужьям и сыновьям, братьям и отцам. То же самое ждало меня и в графстве Прасинос, едва мы преодолели высокие кирпичные стены через обитые металлом врата, отворившиеся при нашем приближении. В этом графстве дома были меньше по размеру и роскоши. Люди, которых я увидела здесь, были одеты гораздо беднее, чего нельзя было сказать о вампирах. Если бы не подол их одеяний, я бы и не смогла отличить восхитительные одежды Асими от Прасинос. У людей же одеяния оказались порванными или заштопанными, но это никого не удивляло, кроме меня.

Принц был напряжен. Я тоже. И в наконец, когда мы прошли третьи ворота, Эйдос заговорил:

— Сейчас ты попадаешь к своей матери. Готова к встрече?

Я не знала, как ответить на его вопрос, ведь не была уверена в своей готовности, но мне и не пришлось отвечать, поскольку едва мы завернули за угол обветшалого дома, принц сказал:

— Астери… Агриос в доме твоей матери. Черт. Хоть бы они не нашли…

Я ощутила, как дыхание принца сбилось. Я слегка приподняла свой взгляд, скрываясь под капюшоном, и увидела открывающуюся взору картину. Женщину, облаченную в лохмотья, тащил за собой один из Агриос. Другой осматривал меч под светом луны, обтянув ладони рукавами. Металл сиял под покровом ночи, а женщина кричала, что этим мечом не может воспользоваться никто, кроме нее. Вампиры не желали слушать женщину, точнее, мою маму. Я поняла, что именно она является ей.

— Что здесь происходит, командир Конес? — Спросил принц и спешился с коня.

— Принц Эйдос, мы нашли меч. Мерзавку, своровавшую его, надо доставить к королю живой.

Эйдос подошел к маме, заглянул в ее лицо и приказал уводить. Мое сердце опустилось. Я так хотела увидеть свою мать. Я так хотела с ней пообщаться, узнать, какой она человек. В итоге же я даже не смогла разглядеть ее лица в темноте. Да и к тому же наш единственный план оказался разрушен.

Эйдос вновь запрыгнул на лошадь.

— Астери, я не смог бы ее сейчас спасти. Их было слишком много. Это опасно.

— Я понимаю. Но сможем ли мы ее вообще спасти?

— Да. Ее не казнят в ближайшее время. Она еще нужна моему отцу.

— И что же нам делать без меча?

— Выйдем за стены и что-нибудь придумаем.

Мы ехали дальше. Сердце болело из-за мыслей о матери. Не успев встретить, я уже потеряла ее. Но отчаиваться времени не было. Чем быстрее мы придумаем новый план, тем скорее я смогу ее увидеть… Если она все еще будет жива.

Тихие улицы и громкие крики людей заставляли меня замирать, напрягаясь всем телом. Мне было страшно. Я боялась этого графства. Оно было переполнено жестокостью. Агриос пили кровь людей. Люди умоляли отпустить их. На серых стенах косых построек разрослись плесень и мох. Под копытами коня раздавались чавкающие звуки грязи. Повсюду стояла ужасная вонь. Я хотела скорее выбраться из этой непроглядной серости.

Мы переправились через ворота, находящиеся внутри самых высоких кирпичных стен, что я видела до этого момента, после чего принц пустил галопом коня до ближайшего леса.