Выбрать главу

Джули Литкотт-Хеймс

Отпустите их

Как подготовить детей к взрослой жизни

Эту книгу хорошо дополняют:

Переходный возраст

Лоуренс Стейнберг

Ваш ребенок может все

Пэг Доусон, Ричард Гуар

Эмоциональный интеллект ребенка

Джон Готтман, Джоан Деклер

Информация от издательства

Издано с разрешения Julie Lythcott-Haims c/o InkWell Management LLC и Synopsis Literary Agency c/o THE SYNOPSIS NOA LLP

На русском языке публикуется впервые

Книга рекомендована к изданию Ольгой Трифоновой

Литкотт-Хеймс, Джули

Отпустите их. Как подготовить детей к взрослой жизни / Джули Литкотт-Хеймс; пер. с англ. В. Горохова. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2017.

ISBN 978-5-00100-704-3

Эта книга — о родителях, которые слишком вмешиваются в жизнь своих детей. В ней говорится о родительских любви и страхе, которые стоят за такой вовлеченностью в дела ребенка. Автор, опытный декан первого курса Стэнфордского университета и мать двоих подростков, рассказывает о вреде, который мы причиняем собственным детям, самим себе и обществу в целом своей гиперопекой, и предлагает альтернативные методы воспитания, позволяющие детям совершать ошибки и развивающие в них самостоятельность, стойкость, уверенность и целеустремленность, необходимые для успеха.

Книга будет полезна и для родителей, воспитывающих малышей, и для тех, чьи дети уже перешагнули порог совершеннолетия, и особенно для тех, у кого есть дети-подростки.

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

© Julie Lythcott-Haims, 2015. This edition published by arrangement with InkWell Management LLC and Synopsis Literary Agency

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2017

Введение

Caminante, no hay camino, se hace camino al andar…[1]

Антонио Мачадо (1875–1939)

* * *

Эта книга — о родителях, которые чрезмерно вмешиваются в жизнь своих детей. В ней говорится о родительских любви и страхе, которые стоят за такой вовлеченностью в дела ребенка. Я расскажу о том вреде, который мы при этом причиняем, и предложу способы воспитывать по-другому, чтобы добиться хорошего результата в долгосрочной перспективе и помочь нашим детям достичь еще большего успеха.

Я люблю своих детей так же пылко, как любой родитель, и знаю, что любовь — фундамент всех наших действий. Однако за годы работы над этой книгой я увидела, что многое мы делаем из страха. Может быть, больше всего мы боимся, что дети не справятся в большом мире. Конечно, любой родитель желает ребенку успеха, однако на основе исследований, бесед с сотней с лишним человек и собственного опыта я пришла к выводу, что мы определяем успех слишком узко, и, что еще хуже, это узкое, искаженное определение уже успело навредить целому повзрослевшему поколению — поколению наших детей.

Я десять лет проработала деканом по работе с первокурсниками в Стэнфордском университете и по долгу службы занималась молодежью, заботилась и беспокоилась о ней. Я обожала свою работу и искренне гордилась, что рядом со мной восемнадцати-двадцатилетние сыновья и дочери других людей становятся взрослыми. Мои студенты смешили меня, доводили до слез, я болела за них в любых обстоятельствах. Эта книга не обвинение им и в целом поколению, пришедшему на свет после 1980 года, — так называемому поколению миллениума. Другое дело их родители. Я бы сказала, мы, родители, потому что я сама не исключение.

Давайте я сразу раскрою карты. Я не просто бывший преподаватель Стэнфорда. Я еще и выпускница Стэнфордской и Гарвардской юридических школ. Я пишу эту книгу не благодаря и не вопреки этим возможностям, а потому что они дали мне знания, и я стараюсь не забывать, что выпавшая мне честь и полученный опыт как помогают, так и мешают проводить анализ. И, как я уже сказала, я мать. У нас с мужем двое детей-подростков — сын и дочь, у которых разница в возрасте два года. Наша семья живет в Пало-Альто, в самом сердце Кремниевой долины. Другой такой улей чрезмерной опеки над детьми на планете найти непросто. Работая деканом престижного университета, я цокала языком на излишне усердных родителей, но за годы размышлений на эту тему постепенно осознала, что не особенно отличаюсь от тех, кого когда-то довольно беспечно отчитывала. Я сама во многом проблемный родитель, героиня этой книги.

вернуться

1

Путник, нет впереди дороги, ты торишь ее целиной… (Перевод В. Столбова.)