Выбрать главу

Фр. 15. Нареченную невестку... - Упрек отца по адресу жены, недовольной тем, что сын должен жениться не по ее выбору.

Фр. 16-17. Мне в суд пора... - Греческая деталь: старик у Менандра должен был принимать участие в заседании суда присяжных. Ср. "Формион", ст. 275 коммент.

Далее следуют фрагменты, в которых звучат известные мотивы новой аттической комедии: положения рабов и бедняков (20-30), рассуждения о долге и нравственности (31-39), отношения между родителями и сыновьями (40-43), кутежи молодых людей (44-58), их любовные приключения (59-81) и добрачные связи (82-93), перебранки с рабом и сводником (95-116), вмешательство воина (117-119) и парасита (120-127).

Фр. 20. - Аллитеращия на "с" соответствует звучанию оригинала.

Фр. 40. Когда влюблен... - Фрагмент из комедии "Сверстники" по одиоименной комедии Менандра, в которой, как видно, разрабатывался мотив, близкий к проблематике "Братьев".

Фр. 60. Во вторую стражу ночи... - Римляне делили время от наступления темноты до рассвета на четыре стражи: две до полуночи и две - после. В период равноденствия вторая стража приходилась на время с девяти часов вечера до двенадцати ночи.

Фр. 68. ...бог сей... - Подразумевается любовь, олицетворяемая греками в образе Эрота, римлянами - Амура.

Фр. 82. На таинствах. - Совершение насилия над девушкой во время религиозных празднеств - распространенный мотив новой аттической комедии.

Фр. 102. ...по-варварски... - Греки считала варварами всех не греков, римляне в комедии воспринимают эту характеристику.

Фр. 109. ...дубовый вздев венок. - Греки и римляне надевали венки, направляясь в места религиозного культа, совершая молитву и жертвоприношение богам, на пиру и т. д.

Фр. 115. По кусочкам... - Либо угроза по адресу раба, провинившегося перед хозяином, либо слова самого раба, берущего на себя опасное поручение и заверяющего в его успехе.

Фр. 131. Меркурий (греч. Гермес) - бог - покровитель вестников, путешественников, торговцев.

Турпилий. - Биографические сведения о нем крайне малочисленны. Известно, что в 104/103 г. он умер в глубокой старости - соответственно год его рождения следует поместить между 193-188 гг; таким образом, Турпилий был ровесником Теренция, надолго его пережившим. Известны названия его 13 комедий, - оригиналами примерно половины из них служили пьесы Менандра, остальных - произведения других греческих авторов IV-III вв. Есть основания полагать, что он достаточно свободно обращался со своими образцами и, по примеру Теренция, позволял себе соединять в пределах одной комедии отдельные сцены и мотивы из разных греческих источников.

В сохранившихся фрагментах наряду с общими рассуждениями (1-4) встречаем жалобы на бедность и заботы (5-13), причиной которых не в последнюю очередь являются любовные увлечения сыновей (14-37); впрочем, молодые люди и сами готовы осознать, как далеко они зашли в своих связях с гетерами (39-50). Им противопоставляются свободнорожденные девушки прекрасных нравственных качеств (51-59), которым тем не менее не удается избежать добрачных связей и связанных с этим осложнений (60-71, 107-114).

Фр. 21. Ср. начальную ситуацию в "Самоистязателе".

Фр. 25. Действие комедии происходило на о-ве Левкаде, где на высоком утесе располагался храм Аполлона (Феба).

Фр. 31. К порогам не подкладывает факелы - т. е. не грозит поджогом своднику, в чьих руках находится девушка.

Фр. 39. Фонда, Антифила, Эротия, Пифия - имена гетер, распространенные в новой аттической комедии и в римской паллиате.

Фр. 49 - из монолога раба.

Фр. 61 - крик девушки за сценой.

Фр. 88. Туника - римская нижняя одежда без рукавов. Строфий - в одежде греческих женщин повязка под грудью, род корсажа.

Фр. 102. Фригиец - житель Фригии в Малой Азии.

Квинт Энний (239-169) - римский поэт, особенно знаменитый своей эпической поэмой "Анналы" и переработками греческих трагедий. Приводимые три стиха - все, что дошло от его комедий.

Тpабеа. Известен только из "канона" Волкация Седигита и по двум цитатам, сохранившимся у Цицерона.

Фр. 1. Щедро купленная - т. е. хорошо оплаченная.

Атилий. Кроме сообщения у Волкация Седигита упоминается еще однажды у Цицерона (откуда и заимствуется фр. 1) с прибавлением: "грубейший поэт"; два неполных стиха цитирует также Варрон.

Аквилий. Никаких сведений о нем нет. Сохраненный у Авла Геллия (III, 3, 4) отрывок - из монолога парасита.

Лициний Имбpик. Авл Геллий называет его "древним автором комедий": возможно, что вместе с Трабеей, Атилием и Аквилием он принадлежит к числу поэтов, появившихся на римской сцене еще до Теренция.

Из неизвестных авторов. У более поздних римских авторов наибольшим интересом пользовались содержавшиеся в текстах древних комиков нравоучительные сентенции и короткие зарисовки нравов и драматических ситуаций. Соответственно и в нашем подборе на первое место вынесены размышления на общие темы (1-18), затем следуют высказывания о семейной жизни (19-23), о проделках молодых людей (24-31), изображение воина (32-36).

Фр. 21. Солон (ок. 640/635 - ок. 560) - древнегреческий законодатель и поэт, считавшийся основателем афинского демократического устройства. В своих элегиях он не раз обосновывал свою деятельность стремлением к мере и равновесию в государственных делах.

Фр. 24. Мегары - город в Древней Греции на пути из Афин в Коринф.

Фр. 28. Стихи обращены к рабу.

Фр. 30. Тридцать мин. - Ср. такую же цену за гетеру в "Формионе".

В. Ярхо