Выбрать главу

— Можливо, був вибраний не найкращий захист?

Фогг знизав своїми вузькими плечима.

— Який ще захист можна було вибрати? Не можна було спокійно сидіти чи виступати, оскільки це не звичайний процес і звинуваченню навіть не потрібно було шукати доказів проти звинуваченої. Доказів було багато, дуже багато. Вона мала справу з трунком, сама зізналася, що викрала його. У наявності, отже, всі можливі докази: засоби, мотив злочину, випадок — все!

— А хіба не можна було спробувати довести, що всі ці обставини штучні, інсценізовані?

Фогг відповів рішуче:

— Вона сама їх визнала, у кожнім разі, більшість із них. Але як би то не було, ваша думка цілком природна. Ви хочете сказати, я так гадаю, що хтось інший убив його, але так усе це обставив, аби звалити вину на неї.

— Гадаєте, що подібну теорію неможливо захищати?

Фогг мовив спокійно:

— Боюся, що так. Ви натякаєте на якогось таємного Ікса. Де його шукати?

А Пуаро сказав:

— У вузькому колі, зрозуміло. Було лише п'ятеро, які могли мати стосунок до справи. Чи не так?

— П'ятеро? Зараз подивимось. Насамперед, той ексцентричний і старомодний старий зі своєю манією виготовлення ліків із трав. Небезпечне захоплення! Хоча приємна людина. Дещо, правда, незрозумілий тип. Я не уявляю його в образі Ікса… Затим ота дівчина. Вона могла б прибрати Керолайн, але, звичайно, не Еміаса. Потім біржовий маклер — кращий друг Крейля. Подібне можна зустріти в поліційних романах, тільки не в буденному житті. Більше нікого не залишалось… Чекайте! Молодша сестра — ще дитина. Їй не можна пред'являти серйозних претензій. Отже, всього четверо.

Еркюль Пуаро додав:

— Ви забули гувернантку.

— Еге ж, правильно. Ці бідні гувернантки… Завжди про них забувають! Все ж я пригадую її, туманно. Щось між молодістю і зрілістю… Досить некрасива, але дуже здібна. Уявляю собі, якийсь психолог сказав би, що вона запалала гріховною пристрастю до Крейля і тому вбила його. Відкинута стара діва!.. Просто-напросто я в це не вірю! Мої спогади, хоч дещо й бліді, задавнені, не дають підстави бачити її неврастенічкою.

— З тих пір минуло багато часу.

— Вважайте, років п'ятнадцять-шістнадцять… Так, саме так… Тому ви не можете претендувати, щоб мої спогади про процес були досить яскравими…

Еркюль Пуаро заперечив:

— Навпаки. Я бачу, що ви згадуєте про все надто добре. Мене навіть дивує, як чітко ви тримаєте в пам'яті події. Коли ви розповідаєте про процес, певно, ці образи проходять перед вашими очима?

Фогг сказав повільно:

— Так. Ви маєте рацію. Я знову бачу все зовсім чітко.

— Мені цікаво, шановний, дуже цікаво, аби ви зуміли сказати — чому?

— Чому?

Фогг задумався. Його витончене, розумне лице було зосереджене, явно заінтриговане.

— Так, справді, чому?

Пуаро змінив запитання:

— Подумайте лишень, що саме ви ясно бачите? Свідків? Захист? Суддю? Звинувачену на лаві підсудних?..

— Ну, звичайно ж… Це і є причина! — сказав Фогг тоном людини, яка, зрештою, в чомусь розібралася. — Звичайно! Ви вказали причину! Все моє життя я буду бачити її! Дивно, як вражають романтичні події. Тому що в ній дійсно було щось романтичне. Не знаю, чи була вона насправді гарна… Але була вона не дуже молода, здавалася втомленою, з синцями довкола очей. Та водночас всі і все зосереджувалося довкола неї. Весь інтерес, вся драма. І, дивна річ, майже весь час її ніби не було там. Здавалося, вона поїхала далеко-далеко, зоставивши тільки своє тіло, спокійне, уважне, з легкою ввічливою усмішкою на вустах. Вся вона була ніби в напівтонах, розумієте, в переходах тіні і світла. І водночас була живою, живішою, ніж та дівчина зі своїм досконалим тілом, чарівним лицем, жорстокою і молодою силою. Я захоплювався Ельзою Грі єр, тому що вона була смілива, вміла боротися, що вона безстрашно, з презирством, без миті слабості зустрічала своїх мучителів, А Керолайн Крейль я захоплювався тому, що вона не боролась, ніби ховалася в своєму світові напівтонів і тіней. Вона ніколи не була переможена, тому що ні миті» не брала участі в битві. Настала пауза.