Мы бежали по коридорам, заполненным вереницами трупов. Черт, сколько же умерло людей! Кровь была повсюду: мазками и брызгами на стенах, текла ручьями по полу, по которому хлюпали мои ботинки, на одной из ламп освещения я даже заметила свисающее ожерелье кишок и чуть не блеванула. Я поняла, что мы все старались не смотреть по сторонам, а тупо бежать к одной единственной цели — ангару.
Но вселенная собиралась испытать нашу прочность до атомов костей: мы нарвались на самую настоящую облаву, если зараженные умели их устраивать. Прямо в коридоре перед нами с десяток уродцев вовсю пировали несчастными жителями Желявы.
— Твою мать! Сгруппироваться! — Крайслер среагировал тотчас же.
Големы отточенными движениями, которые так явственно напоминали Падальщиков, что я поразилась их мастерству, заняли условные позиции и начали обстрел. Калашниковы забарабанили по моим уже ноющим перепонкам, я присоединилась к своим братьям по несчастью со своим бесшумным FAMASом. Зараженные тут же отреагировали на визитеров с автоматами и завыли свой боевой клич. Они развернулись к нам, раскрыли клыкастые пасти, из которых сочилась свежая кровь, выпустили вперед когтистые руки и своими фирменными прыжками кенгуру бросились на нас в атаку.
Я охнула, когда на меня повалилась группа Големов, сложившихся под недюжинным ударом монстра, как игрушечные солдатики. Я поразилась мощности зараженных. Твою мать, они обретают силу по минутам! При таком раздолье добычи они же начнут танки переворачивать! И тут меня осенило: точно такой же сценарий развивался в деревне. Меня пробил холод: нам надо срочно добраться до Аяксов!
А зараженные устроили настоящую мясорубку с нашим участием, они крошили кости ребят, как хрустящую соломку, валили с ног, едва те успевали прицелиться. Меня спасло лишь то, что я была не в авангарде.
— В обход! В обход! — кричал Крайслер.
Вдруг двое зараженных сбили его с ног. Я замерла. Крайслер голыми руками пытался одолеть уродцев, мускулы на его мощных руках напряглись так, что я готова была услышать, как трескается кожа.
— Сопля, ко мне! — крикнула я.
Мы с моим верным слугой нацелились на зараженных, окруживших могучую гору мышц под названием Крайслер, и атаковали монстров свинцом. Пули впивались в кожу, но казалось, что они перестали их брать: зараженные словно не замечали пробитых в теле отверстий и продолжали остервенело драть Крайслера когтями. Наконец, нам удалось пробить череп одного монстра, и он тотчас же упал навзничь. Едва я нацелилась на второго, усевшегося Крайслеру прямо на живот и клацающего длинными клыками возле головы Полковника, как резкий удар свалил меня с ног. Голова в шлеме ударилась о бетонный пол, и я потерялась в этом хаосе.
Я уже не понимала, что происходит. Отовсюду слышались крики людей, завывания монстров, стоны, плачь. Я полулежала на полу, перед глазами мелькали ботинки, ладони, головы, где-то упал автомат, кто-то взорвал гранату без предупреждения. Снова противный писк в ушах. Я поползла прочь, хотя сама не понимала, где это «прочь». Просто хотелось убраться подальше от этого ада, избавиться от кошмарного наваждения. Я ползла до тех пор, пока не поняла, что кисти тонут в крови на полу. Весь мир вдруг остановился, я села, вытащила из кровавой ванны трясущиеся ладони и зарыдала.
А потом мои глаза упали на Крайслера, из последних сил сопротивляющегося натиску убийцы, склонившегося над ним. Лицо Крайслера готово было взорваться как переспелый томат от усилий освободиться от настойчивой хватки мертвеца. А всего в двух метрах от Крайслера возле стены сидел дрожащий Корвин и с ужасом наблюдал за тем, как монстр прямо на его глазах медленно, но упорно одолевал Полковника. Корвин был в тупике. Он не мог сбежать, потому что на единственном пути лежали эти двое.