Выбрать главу

Нарцисса очень долго и заторможено барахталась в вязкой мутной воде. То опускалась на илистое дно, то поднималась к свету, но никак не могла вдохнуть полной грудью. Грести одной рукой не получалось, а убрать вторую от живота было очень страшно… Совсем задохнувшись, наконец сделала судорожный вдох…

И открыла глаза. Увидела кровь на пеньюаре и чулках и перекошенную тревогой эльфийскую мордочку. Пиззи, охая, суетилась рядом, мочила в миске и прикладывала хозяйке на лоб и живот салфетки, наливала в стакан и подносила к губам Нарциссы зелье, при этом умудрялась всё время то гладить её по голове, то держать за руку. Ту затрясло от осознания происходящего. Ребёнок! Она теряет его. Снова.

Звериный крик вырвался из груди Нарциссы. Нет! Нет! Нет!

Она стиснула зубы и прислушалась к животу.

Нет!

— Сделай же что-нибудь! — Вцепилась в хрупкое эльфийское запястье. — Ты можешь, я знаю. Ты спасла Люциуса при родах. Спаси же и моего сына! Он должен родиться. Я чувствую, что он умирает. У него нет сил. — По щекам Нарциссы лились слёзы.

— Пиззи позовёт на помощь! — приняла решение эльфийка. — Пиззи сообщит мистеру Абраксасу. Пиззи приведёт целителей.

— Да, но потом! — взмолилась Нарцисса. — Ты же видишь, он умирает. Будет поздно. Они не успеют помочь. Его сердце не бьётся! Ну же, Пиззи! Помоги ему!

Эльфийка застыла с пустым пузырьком в руках. И попятилась от хозяйки. Но тут же уверенно шагнула к ней. Опустилась на колени и приложила ладони к животу Нарциссы.

— Да, не спасут. Слишком поздно, — произнесла грустно. Вздохнула и закрыла глаза.

Сначала Нарцисса ощутила волну тепла, такую мощную, что даже непроизвольно попыталась отпрянуть, отползти от Пиззи. Но энергия, передаваемая маленькой служанкой, не обжигала, а наполняла уютом и покоем. Нарцисса быстро расслабилась и провалилась в полусон.

Тело её наполняла сила, неведомая ранее, концентрировалась в животе. Словно внутри раскрывался прекрасный свежий бутон в росе.

Каким-то шестым чувством Нарцисса ощутила, что с малышом в утробе всё в порядке. Он жив. И рвётся на свет. Торопится родиться.

— Теперь вызывай целителей, — прошептала она, боясь потревожить относительный покой в собственном животе.

— Будет исполнено, госпожа, — отозвалась Пиззи болезненно хрипло.

Нарцисса с удивлением посмотрела на неё. Перед ней стояла очень старая эльфийка. Пожелтевшее лицо избороздили глубокие морщины, уши совсем обвисли и стали похожи на мятый пергамент, волосёнки повыпадали и повисли паклями на усохших под туникой плечах, кожа на руках и ногах потрескалась и покрылась пятнами. Старушонка облизнула сухие бледные губы и, дрожа, выудила что-то из-под своей неприятно пахнущей одёжки. В её помутневших глазах стояли слёзы.

Нарцисса отпрянула от похожего на свернувшуюся клубком мумию тельца бельчонка.

— Пиззи не хватило своих сил, — скрипуче сказала старушонка, — и Пиззи взяла силы у маленькой белки. Теперь с младенчиком в животе госпожи всё будет хорошо, у него бьётся сердце, есть силы родиться и сделать свой первый вздох.

Она завернула мёртвого бельчонка в перевязь, в которой носила его на груди, и отложила в сторону. Исчезла с характерным хлопком.

Через пару минут комнату наполнили голоса: взволнованный — Малфоя-старшего, надрывный — Люциуса, деловитый — колдомедика.

А ещё через некоторое время под своды мэнора ворвался и голос самого младшего из Малфоев, новорожденного мальчика, слабенького, но вполне здорового.

Не смотря на возражения сэра Абраксаса, Нарциссу с младенцем всё же поместили в Мунго: маленькому Драко, как решили назвать новорожденного, требовалась помощь целителей. В целом же прогнозы были обнадёживающие.

Проснувшись на следующий день в незнакомых больничных стенах, миссис Малфой первым делом метнулась взглядом к люльке сына. Малыш Драко, скорбно поджав крохотные губки, спал. Рядом с ним на стуле, поджав тощие лапы, сидела постаревшая Пиззи и тихо напевала с жутковатым акцентом. Красиво и печально.

…Когда подует ветер, колыбель будет качаться.

Когда ветка сломается, колыбель упадет…

–––––––—— –

(1) Известная английская колыбельная:

Rock a bye baby, in the tree top

When the wind blows, the cradle will rock

When the bough breaks, the cradle will fall

And down will come baby, cradle and all

(Это изначальный вариант колыбельной. Позднее его дополнили оптимистичным трогательным продолжением, но сперва пели именно так).

Комментарий к Глава 1. Нарцисса

http://static.diary.ru/userdir/3/0/0/6/3006151/86206142.jpg

========== Глава 2. Драко (часть 1) ==========

— Это возмутительно! — Резкий голос деда был слышен в детской громче других. Ответов отца Драко не разбирал — тот говорил очень тихо, а маме сэр Абраксас почти не давал вставить слова. — Если бы я знал! Вот оно — ваше современное воспитание! Делаете из будущего мужчины эльфийскую тряпку!

— Но папа! — воскликнул Люциус.

— Сэр, Драко ещё совсем ребёнок, — залепетала Нарцисса, — он просто боится засыпать в темноте. И что плохого в том, что с ним в спальне эльф? Пиззи же его вырастила.

— Вот именно! — рубанул Абраксас. — Моего внука вырастил домовик, а формировать его натуру и характер дозволено только родителям и старшим членам рода! Извольте замолчать! Мальчик прекрасно может спать один. Больше никаких телячьих нежностей с домовиками! Подыщем хорошего строгого тьютора, который не станет потакать всем детским прихотям. Опасным, как видите! В его возрасте я уже носился на метле и превращал кошек в кубки для вина. То-то отец злился… э, то есть веселился, когда они у него в руках мяукали. А этот — неженка, эльфийский выкормыш! Позор!

Драко от страха и стыда спрятался с головой под одеяло. Слушать деда было обидно до слёз. Он же не виноват, что этот гадский лебедь кинулся щипаться! И Пиззи не виновата… Зря он тайком приоткрыл своё окно, чтобы подслушивать, о чём спорят взрослые внизу.

Без Горошинки (1), которой, сколько Драко себя помнил, впервые не было рядом, без её колыбельной заснуть не удавалось. По углам прятались страшные тени и, лишь закроешь глаза, начинали клацать клыками и тянули к нему противные щупальца. Извертевшись в постели, он откинул душное одеяло и спустил с кровати ноги. Сломанная, в лангетке (помогающей Костеросту, как объяснил целитель), жутко чесалась. Ещё и в туалет захотелось. Вот как теперь на одной ноге достать ночной горшок? В другое время он не раздумывая позвал бы на помощь, однако после сегодняшнего разноса, устроенного дедом… А Драко всего-то хотел запрячь лебедей в карету, что сделала для него на пруду Пиззи из больших листьев кувшинок. Та просила его не беспокоить птиц, но Драко решил, а чего эти здоровущие лебеди просто так плавают — отличные коняшки получатся. Эх, покатаюсь! На одного лебедя легко удалось накинуть веревку с петлёй, а второй почему-то начал убегать, вернее, уплывать, а когда Драко его догнал, тот принялся шипеть, бить крыльями и вообще драться. Гад, а не лебедь! А как больно кусался! Пришлось от него улепётывать. То есть тактически маневрировать. Драко оступился на скользких камнях и сломал ногу. Пиззи бросилась на выручку, прогнала злючего лебедя, а тут как раз из заграничного путешествия вернулся дедушка Абраксас и застал мокрого и грязного внука хнычущим от боли. А когда больно и обидно — кто же не хнычет! Вот и разразился скандал. Пиззи дед побил каким-то заклинанием и пригрозил выпороть. А Драко после визита целителя отправил под домашний арест в детскую. Мама и папа всполошились, но разве с дедом поспоришь?

Теперь вот страдай тут в темноте и одиночестве. Никто даже не принёс ему на ночь тёплого молока.

Драко потянулся за свечой, не достал. Совсем вылезать из постели было жутко — он, конечно, уже взрослый, и знает, что никакие чудовища в мэноре не водятся — кто же их сюда пустит! — но вдруг именно сегодня, когда Пиззи не сторожит, одно самое прыткое и смышлёное чудовище всё-таки пробралось в его комнату и, стоит ему ступить на паркет, — ка-а-ак выпрыгнет из-за шкафа, ка-а-ак схватит, ка-а-ак проглотит! Нет уж, под балдахином безопаснее, а свет можно зажечь Люмусом, как делают все взрослые. Ничего сложного.