Выбрать главу

— Здравия желаю, — прищурясь, ответил Михаил. — Вы летите с нами?

— Именно так, — ответил «краб». — Я и двое моих помощников. Разрешите представиться, лейтенант контрразведки Гесс.

— Ясно. А я думал, вы из военной полиции. Оказывается, дело еще хуже, — не самым дружелюбным тоном проговорил капитан. — Совместный развед-рейд?

— Совместный, — согласился Геральд, — в определенном смысле. Ваша задача доставить нас на Мигон, а что разведывать, мы решим сами.

— Не боитесь, что вас арестуют, как незаконных иммигрантов, сразу после высадки? — с ехидцей спросил Сверчков. — Вы же будете возвышаться над толпой, как три береговых маяка!

Абрамов одобрительно покосился на лейтенанта. Солидарность между оставшимися в меньшинстве землянами была не лишней. Михаил пока не знал, насколько радикальны в этом плане взгляды лейтенанта, но в любом случае сейчас Сверчков проявлял взаимовыручку. Капитан с вызовом взглянул Гессу в глаза.

— Об этом позвольте беспокоиться нам, — ответил контрразведчик. — Габариты — вовсе не такая серьезная проблема. А вот взаимное доверие и уважение в экипаже я бы поставил на первый план. Не так ли, капитан?

— Так, лейтенант, — криво улыбаясь, ответил Михаил.

Он намеренно опустил обращение «господин». Как, впрочем, и Гесс.

Корабль-разведчик довольно ловко обошел все кордоны баргонцев и совершенно незамеченным приземлился в непроходимой лесной чаще, на севере большого континента Мигона. Михаил, в знак уважения к мастерству пилота, пожал ему руку и вышел из рубки в десантный отсек. «Крабы» уже почти закончили свои сборы и теперь походили на три бесформенные груды оборудования, нанизанного на неизвестные стержни. То, что весь этот хлам несли люди, выдавали только сверкающие из-под него глаза.

— Зачем вам столько барахла? — не удержался от вопроса Абрамов.

— Ждите нас ровно семьдесят два часа, — указывая на корабельные часы, сказал Гесс, игнорируя вопрос капитана. — Потом можете улетать…

— Не слишком ли драматично? — Михаил усмехнулся. — Баргонцы не станут вас задерживать, даже если обнаружат.

— С их стороны это было бы весьма любезно, но вряд ли стоит рассчитывать на такое серьезное снисхождение со стороны противника, — ответил Геральд. — Война по-прежнему не окончена.

— Интересные дела, — изображая простачка, Михаил пожал плечами. — Я думал, что, этот вопрос наши генералы уже закрыли.

— Вы ошиблись, — заверил Гесс и шагнул к телепорту. — Следите за воздухом. Нас не видели радары, но могут обнаружиться случайные свидетели. Лучше всего накрыть корабль радиомаскировочной сетью и включить голограмму «Лес».

— Учту, — буркнул Миша и пожелал: — Удачи, лейтенант.

Когда он вернулся в рубку, союзники уже покинули борт и скрылись среди деревьев. Через обзорный иллюминатор капитан видел, как за спинами разведчиков сомкнулись кусты, и через пару мгновений вокруг корабля восстановилось мирное дремотное спокойствие нетронутой чащобы.

— Почему ты выбрал для посадки эту глушь? — недовольно спросил капитана Сверчков.

— По просьбе контрразведчиков, — ответил Михаил.

— Баргонских? — уточнил лейтенант.

— О чем ты? — Капитан удивленно взглянул на Сверчкова. — Что-то нечисто?

— Аппаратура утверждает, что радиационный фон вокруг очень напоминает тот, который бывает только в непосредственной близости от силовых куполов, — пояснил лейтенант, указывая на приборную панель.

— Силовые купола отсекают любое излучение, и никакой радиации рядом с ними не бывает, — назидательно поправил пилота Михаил.

— О том я и толкую, — согласился Сверчков. — Даже в лесу пара гамма — или бета-частиц в час пролетать просто обязаны… Они так и делают, но только не к югу от места нашей посадки. Там наблюдается полная стерильность.

— А не прогуляться ли нам? — вдруг предложил Абрамов.

— Нарушим инструкцию, — возразил пилот. — Один из нас должен быть на борту постоянно.

— Может быть, стоит догнать «крабов»? — предложил Михаил.

— Этих лосей? — Сверчков махнул рукой. — Ноги у нас коротки. Они наверняка уже в паре километров отсюда.

— Это верно, — задумчиво глядя на ниши с боевыми костюмами и оружием, согласился капитан. — И все же я схожу…

— Ты капитан, — пожав плечами, сказал Сверчков. — Хотя лично мне кажется, что лучше не спешить. Разведчики из нас с тобой, сам понимаешь, какие. Если засыплемся, придется менять позицию или вообще убираться с Мигона куда подальше… А вдруг у этого Гесса все сложится как надо? Он вернется сюда и вместо нас обнаружит баргонский патруль? Некрасиво получится.

— Я не буду подбираться слишком близко, — упрямо наклонив голову, пообещал капитан.

— Завалишь все задание! — снова предупредил Сверчков.

— Не стони, — отмахнулся капитан. — Это приказ…

— Флаг тебе в руки, — Сверчков обиженно отвернулся. — Только учти, что желание замолить прежние грехи чаще всего приводит к совершению новых…

— Ты о чем? — подозрительно прищурясь, спросил Михаил.

— О долге «Галактики» перед Галактикой, — ответил Сверчков, глядя капитану прямо в глаза.

Капитан нервно швырнул боевой костюм обратно в нишу и уселся на свое место перед пультом.

— А не можем ли мы прояснить, что за силовые купола развернуты посреди непроходимых лесов, не выходя из машины? — спросил он больше себя, чем Сверчкова.

— Вот именно, — поддержал его лейтенант. — Я же говорю — не стоит торопиться. Кстати, я почти уверен, что наши разведчики пошли именно туда. К загадочным куполам…

7. Симарин. Тупик

— Не понимаю, что такого особенного находят толпы туристов на этой планете? — спросила Белка. — Все серое, никакой античной архитектуры…

— Архитектура! — Скала с наслаждением вдохнула аромат принесенного официантом блюда. — Кому она интересна?

— Если ты будешь столько есть, то станешь крупнее Краусса, — заметила Белка.

— Побывать на Симарине и не насладиться его кухней? — Скала покачала головой. — Это выше моих сил…

— А шить каждый месяц новую парадную униформу будет выше твоих финансовых возможностей, — возразила подруга.

— Мы генетически не предрасположены к полноте, — ответила капитан гвардии.

— Сказки, — упрямо отрезала Белка. — Эндокринная система у нас что надо, но от переедания хорошая работа желез внутренней секреции не спасает.

— Ты ворчишь прямо как Ветер, — осуждающе произнесла Скала. — Если тебе нравится армейский паек, я не виновата.

— Девочки, — остановил я их спор, — хватит предаваться плотским утехам, пора работать…

— Разве это утехи? — довольно кокетливо взглянув на меня, спросила Белка.

— Умственная работа требует дополнительных калорий, — в свою очередь добавила Скала. — Спроси у Сна, если не веришь.

— Верю, — я поднял руки. — Однако в мире есть место не только бесполезному труду, но и вселенской справедливости. Пока вы здесь пожираете филе индюшки, там, в специальном бункере, остальные члены команды чахнут от голода и переутомления. Пора их сменить…

— Нашли что-нибудь? — вытирая губы салфеткой, спросила Скала.

— Только то, что и предполагали, — ответил я. — Ничего…

— Не густо, — Скала вздохнула. — Кофе в бункере есть?

— Море, — заверил я, — а еще чай…

— Тогда закончим обед на рабочем месте, — констатировала девушка. — Никогда не думала, что придется сменить лучевую винтовку на вход в инфопоток. Оперативная работа все же интереснее.

— На разделение видов работы мы не имеем ни времени, ни права, — сказал я, легко подтолкнув девушек к выходу. — Метаться по галактикам, обшаривая все обитаемые планеты, можно до бесконечности…

— Тоже неплохой вариант, — откликнулась Белка.

— Левиафаны… — ничего особо не поясняя, произнес я.

— Ушли, — закончила вместо меня Белка, — а значит, время у нас есть.

— Нет, — возразил я. — Времени у нас как раз нет. Я связывался с Сыромятиным. Он говорит, что на гиперрадарах появилось очередное возмущение. К нам приближается кто-то еще. Я думаю, это те, кого пришельцы испугались на самом деле.