Выбрать главу

всегда будешь принадлежать мне. Шейд поднялся по ступенькам, подхватывая ее на руки. –

Всегда.

Он подвел ее к входной двери их дома, внес внутрь и захлопнул за собой дверь.

Потянувшись к двери, он удержал ее на весу и включил свет.

Лили обвела взглядом гостиную, заставленную мебелью. – Когда ты это сделал? – спросила

она, увидев мебель, которую они выбрали накануне.

– Пока ты была в церкви сегодня вечером. Пока тебя не было, мы с братьями из кожи вон

лезли, чтобы это сделать.

– Как тебе удалось так быстро доставить мебель? – Она была поражена тем, как хорошо они

справились, подобрав мебель для дома.

– Я угрожал Леонарду, но я также дал ему большие чаевые, – печально сказал Шейд.

– Мы хорошо поработали, – сказала Лили, пытаясь пригнуться, чтобы получше рассмотреть

свою кухню. – Отпусти меня, я хочу посмотреть кухню, – раздраженно сказала Лили.

– Позже. Сначала я покажу тебе спальню. – Его злая усмешка растопила ее сердце.

Шейд повел ее наверх, в спальню, где дверь уже была открыта. Шейд пронес ее через

комнату, и усадил в их новой спальне. Вся мебель его спальни была перенесена внутрь, и в

разных местах комнаты стояли свечи, придавая ей мягкое сияние. Кровать была застелена, а

покрывало спущено. На кровати лежал подарок, который она купила Шейду вчера.

– Бет заставила меня пообещать, что он будет ждать тебя на кровати.

– Сколько сейчас времени? – спросила Лили.

– Одиннадцать тридцать.

– Это достаточно близко. Думаю, пришло время сделать тебе Рождественский подарок.

Лили подошла к кровати, взяла пакет и направилась в ванную.

– Подожди. Я думал, ты позволишь мне открыть его?

– Я так и сделаю. Дай мне десять минут. – Лили исчезла в ванной.

Эта ванная была даже лучше, чем в подвале, если это было возможно. Вместо одной

дождевой насадки у нее было две, а скамейка была длиннее и шире с черным мрамором, в

котором она могла видеть свое отражение. Она приняла душ и высушила волосы феном, прежде

чем открыть пакет и вынуть его содержимое. Она потратила всего несколько минут. Лили нервно

посмотрела на себя в зеркало, сделала глубокий вдох для храбрости и открыла дверь ванной.

Шейд уже лежал на кровати и ждал ее. Его разноцветные татуировки выделялись в свете

свечей.

– Это самый лучший подарок, который у меня когда-либо был. Иди сюда и дай мне его

открыть. – Его напряженные голубые глаза не отрывались от подарка, который она купила.

Лили скользнула на кровать рядом с ним, смущенная тем, что он голый.

– Иди сюда. – Шейд положил руку ей на шею, притягивая ближе к себе. Белый кружевной

корсет, в который она была одета, не имел бретелек, обнимая ее грудь в чашечках, которые

Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»

160

поднимали ее полные груди вверх, и показывал, насколько крошечной была ее талия по

сравнению с ее роскошными бедрами. Кружево заканчивалось чуть выше крошечных белых

кружевных трусиков.

Его рот скользнул к ее груди, задев ее вершину.

– Я не получу поцелуй? – Шейд поднял голову, его губы подарили ей короткий, жесткий

поцелуй, прежде чем вернуться к ее груди.

Лили расхохоталась, ее страх и нервозность исчезли. – Ты не можешь придумать ничего

лучше? – поддразнила она.

– Ангел, эти груди ... я пытаюсь подобрать подходящее слово, чтобы описать их. – Его рука

потянулась к крошечным крючкам, которые спускались вниз по кружевному корсет у, расстегивая их. Закончив, он расправил корсет. – Чертовски великолепно. – Его рука приподняла

одну грудь вверх, найдя сосок губами. Он втянул в рот только кончик соска, прежде чем

отпустить его. Затем его рука потянулась к другой груди, схватила ее, прежде чем он опустил рот

к кончику, втянул его в рот и отпустил. – Чертовски великолепно.

– Я так понимаю, ты мужчина, любящий груди.

– Все мужчины такие, – ответил он, с благоговением глядя на ее грудь.

Лили легла на кровать, потянулась и протянула к нему р уки. Шейд наклонился, его губы

накрыли ее рот, даря ей поцелуй, которого она так желала. Она нуждалась в его поцелуе, чтобы

ей показали, что это именно Шейд в их брачной постели; кошмары ее прошлого отступили.

Он раздвинул ее губы своим языком, соблазняя ее дикостью своего вкуса и нежным