Выбрать главу

— Мне надоели твои шутки. Я не хочу, чтобы ты даже смотрел на нее. Не сейчас.

— Не сейчас?

Слышно плохо, поэтому я прижимаю ухо к щели.

— И что это должно значить? Это из-за того, что она расплакалась? Откуда мне было знать, что обычная фотография в интернете доведет ее до срыва? Она слишком драматизирует.

— Ради всего святого, Стоун! Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. — Эван рычит так громко, что я отшатываюсь от двери. — Разве ты не заметил, что Рен нет в соцсетях? Что ее фотографий нет в интернете? Вообще нигде? — Следует короткая пауза, прежде чем Эван продолжает: — Конечно, не заметил. Ты слишком эгоистичен, чтобы думать о ком-то, кроме себя.

— Нет ничего плохого в том, чтобы быть сосредоточенным на себе. Я начну беспокоиться о других, когда разберусь со своей карьерой.

— Нет, но есть что-то неправильное в том, чтобы вредить невинным людям только потому, что ты слеп к реальным проблемам, с которыми сталкиваются другие.

— Хочешь поговорить о нанесении вреда невинным людям?

Мои глаза расширяются, и я бросаю взгляд на свои вещи в изножье импровизированной кровати. Похоже, мне пора собираться. Стоун имеет полное право сдать меня прямо сейчас.

— Что? — спрашивает Эван. Он звучит так, будто терпение на пределе.

— Сначала ты. Какие реальные проблемы у Рен сейчас, когда она совершеннолетняя и больше не та бедная девочка с палками вместо ног, которую перебрасывают из одной приемной семьи в другую? А? Потому что со стороны выглядит так, будто у нее все отлично.

— Отлично? Она спит в гребаной кладовке из-за тебя.

— Она не так уж и невиновна во всей этой истории, Эван. Просто ты этого не видишь, потому что слеп ко всему, что она делает.

— Это ты слеп, Стоун.

Ноги подкашиваются, я хватаюсь за ручку двери. Они ругаются вполголоса, но я слышу каждое слово. И пусть я ненавижу Стоуна, я не хочу вставать между ними. Эван для меня слишком важен, чтобы разрушать их дружбу.

— Ладно, тогда просвети меня. Почему фотография стала такой проблемой?

Мои пальцы крепче сжимаются на потертой бронзовой ручке.

— Ее гребаный папаша вышел на связь. Ты опубликовал фотографию, и он нашел ее!

Мне приходится собрать всю силу воли, чтобы не выскочить на кухню и не сказать Эвану, чтобы он замолчал. Но вместо этого замираю, прижавшись головой к двери, и с горечью думаю о том, почему моя жизнь должна быть такой сложной.

— Разве он не в тюрьме?

Я делаю глубокий вдох, пытаясь избавиться от тревоги, засевшей на задворках сознания.

— Ты думаешь, раз он в тюрьме, то не может ее терроризировать? Не может угрожать ей?

Шаги отдаляются за дверью, и я понимаю, что их разговор перешел наверх.

Голос Эвана понижается до шепота.

— Ты даже не представляешь, через что ей пришлось пройти в старших классах, Стоун. Ты хоть раз задумывался, почему я никогда не разрешал тебе остаться с ночевкой?

— Задумывался, но я решил, что ты просто запал на нее.

Я морщусь от отвращения.

— Это было из-за ее ночных кошмаров. В первое время после переезда она почти каждую ночь кричала так, как будто ее убивают. Так что отвали на хрен, потому что ни ты, ни я на самом деле не знаем, что ей пришлось пережить.

Я прислоняюсь головой к двери и стою так до тех пор, пока их шаги не стихают. Потом ложусь, снова смотрю на луну и стараюсь думать о чем угодно, только не о звонке от отца.

— Она довольно хороша в этом. — Гас подталкивает отца костлявым локтем, пока они наблюдают за мной с другого конца трейлера.

Пот струится по коже, скатывается мимо ключицы и исчезает в вырезе майки. На улице тридцать два градуса, а внутри трейлера будто все пятьдесят. Конфорка газовой плиты спалила мне все волосы на руках, и хотя я отлично разбираюсь в математике и знаю разницу между кислотами и щелочами, проводить «научные эксперименты» под присмотром наркозависимого отца и его помощника — не мое представление о веселых летних каникулах.

— Знаю. Я учил ее годами, и она превзошла все мои ожидания.

Я бросаю взгляд на отца и жалею, что не могу поправить маску на своем лице. По крайней мере, он выдал мне нормальную лабораторную экипировку, пока я готовлю один из самых опасных наркотиков в мире.

Вот чем закончились «научные опыты», которые когда-то сблизили нас с папой.

Он готовил меня к этому с самого детства.

— О, она хороша, это точно, — голос Гаса постепенно сходит на нет. Его мизинец покрыт белым порошком, и, опустив маску, он втягивает свежую дозу через нос.

Мой отец делает то же самое рядом с ним.

Необходимо протестировать продукт.

Или это просто предлог, чтобы нанюхаться.

У отца звонит телефон, и я стискиваю зубы.

— Можешь ответить снаружи? — стараясь контролировать тон, хотя внутри все кипит. — Это отвлекает.

— Что угодно для моей любимой маленькой ученой, Тыковка.

Я чуть не фыркаю. Ученой? Скорее варщицы метамфетамина, но кому какое дело до терминов.

Как только дверь закрывается, я снова принимаюсь за измерения, игнорируя Гаса и его цепкий взгляд. Он всегда наблюдает за каждым моим движением. Называет себя моим дядей, но я точно знаю, что дяди не смотрят на племянниц так, как он смотрит на меня.

— Иди сюда, малышка.

Я молчу. Ложка дрожит в руке. Я бросаю взгляд на дверь и гадаю, когда вернется отец. Он редко реагирует на похабные комментарии своих друзей, и не раз закрывал глаза на их неуместные прикосновения. Но я продолжаю надеяться, что он заступится за меня хотя бы раз.

— Я сказал, иди сюда.

— Я не могу остановиться, иначе вся партия будет испорчена.

Это ложь, но он об этом не знает.

— Ладно, тогда я подойду сам.

В груди все сжимается, а во рту пересохло. Колба передо мной начинает закипать, и если я не сосредоточусь, все пойдет к чертям. И я не знаю, что хуже — наказание отца за испорченный продукт или прикосновение Гаса.

— Не трогай меня, — предупреждаю я. Я пытаюсь вспомнить, что уже смешала, но не могу сосредоточиться.

— Почему нет?

— Потому что ты меня отвлекаешь, а я стараюсь все сделать правильно.

— Я отвлекаю тебя? — Его отвратительное, теплое дыхание смешивается с потом на моей шее. — Вот так?

Мокрые губы касаются моей кожи, и перед глазами все плывет.