Выбрать главу

— Вот именно! Как будто у Рен мало своих проблем. Мы, конечно следим за ней и прикрываем ей спину, но, честно… когда это все закончится? Кошмары почти прекратились, но она даже не потрудилась рассказать нам про звонки…

— Откуда Рен знает, что это он? — спрашивает он.

— Она ответила на первый звонок. Остальные проигнорировала.

Эван хмыкает.

Мы подходим к полю как раз в тот момент, когда команда заканчивает тренировку. Я показываю на Брэда — высокого, до ужаса заурядного придурка. Мы стоим и молча наблюдаем, пока во мне медленно закипает злость.

Чем дольше я его изучаю, тем отчетливей понимаю, что Рен зря тратила на него время.

Но это не отменяет того факта, что она ему доверяла, а он изменил.

Тренер уходит вместе с несколькими игроками, скрываясь за единственным капитальным зданием у тренировочного поля и направляясь в сторону кампуса. Брэд и еще один игрок собирают на поле маленькие оранжевые конусы.

Я устремляюсь к нему, а Эван бросается за мной.

— У тебя есть какой-то план? — шепчет мой лучший друг.

— Ага.

Пуститься во все тяжкие.

— Стоун..

— Эй, — зову я. — Высокий, темный и мудак.

Брэд выпрямляется. Он меня узнает, а через долю секунды понимает, что я сказал. Это очевидно по раздражению, которое проступает на его лице.

Но вот в чем дело: таким, как Брэд один-черт-знает-его-фамилию, самое место в аду. Как, блядь, можно смотреть на такую девушку, как Рен Дэвис, и думать, что она не достойна всей любви в этом мире? Как он вообще мог заглядываться на других, когда у него была она? Не говоря уже о том, чтобы трахать кого-то на стороне.

— В чем дело, Фостер? — спрашивает Брэд. — Похоже, у тебя палка в заднице застряла.

Я стискиваю зубы и сжимаю кулаки.

Десять шагов.

Пять шагов.

Эван тянется ко мне, но его рука соскальзывает с моего плеча.

— Стоун, не…

Я бью Брэда изо всей силы.

В нос.

По руке распространяется боль, знакомая и в то же время новая — не так скрытая адреналином игры, как во время хоккейных драк. Но оно того стоит: слизняк складывается, как гармошка. Из его носа течет кровь, но сам он не двигается.

Эван останавливается рядом со мной, запоздало хватая мою руку.

И я даже не успел предупредить мудака, чтобы он больше не звонил Рен.

Мы смотрим на него сверху вниз, а игроки футбольной команды начинают кричать с другого конца поля.

Я кидаю взгляд на Эвана и пожимаю плечами:

— Слишком поздно.

Что ж, у Брэда не было ни единого шанса.

25.РЕН

Ну, с учебой сегодня не задалось.

Я захлопываю входную дверь, и Арчер появляется через секунду.

Он заходит в дом, изображая раскаяние:

— Да ладно, Ренни. Не злись на меня. Я просто оказал парням услугу.

Я складываю руки на груди и тяжело выдыхаю, скидывая рюкзак на пол:

— И где же твои парни?

— Мы здесь, детка. — Стоун обнимает меня сзади.

Я на взводе.

Я запрокидываю голову, вглядываясь в его подбородок, и не понимаю, почему он такой… милый. Мои брови сдвигаются, и я оглядываю остальных.

Эван избегает моего взгляда — именно так я понимаю, что они что-то скрывают.

Руки Стоуна опускаются, когда я выгибаюсь и резко отталкиваю его назад бедром. Он выдыхает с хрипом, а наши соседи начинают хохотать.

— Что ты сделал?

Он не может говорить — слишком занят тем, что держится за яйца и пытается отдышаться. Эван снова смотрит в потолок, засунув руки в карманы.

— Эван...

— Нет уж, — он мотает головой. — Не втягивайте меня в это.

— То есть ты был против? — бормочет Стоун сквозь сжатые зубы.

Эван пожимает плечами.

Я обращаю внимание на руки Стоуна, которые все еще сжимают его пах.

— Почему у тебя костяшки красные?

— Врезал одному уроду.

Я бросаюсь к нему и хватаю его за руку, осторожно касаясь опухших суставов.

— У тебя же сегодня игра! Зачем ты это сделал?..

В моей сумке начинает вибрировать телефон и все поворачиваются к ней. Наступает полная тишина.

Перед тем как шагнуть вперед, я слегка надавливаю на его покрасневшие пальцы:

— Оставайся на месте.

Его губы дергаются в полуулыбке.

Когда я вытаскиваю телефон, на секунду теряюсь. Но только на секунду.

— Ты врезал Брэду, да?

— Это он звонит? — глаза Стоуна расширяются.

Я поднимаю руку:

— Даже не думай, Стоун Фостер!

Смысла искать уединение в этом доме нет, не после того, как парни решили, что мне нужна круглосуточная охрана. Поэтому я подношу телефон к уху и говорю:

— Алло?

— Какого хрена, Рен?

— Включи громкую связь, сейчас же, — шепотом цедит Стоун.

Я показываю ему средний палец, и Эван фыркает.

Голос Брэда вызывает у меня отвращение.

— Ты серьезно натравила на меня своего психованного бойфренда за один чертов звонок?

Почему он вообще мне когда-то нравился?

— Пусть лучше следит за тем, как с тобой разговаривает.

Я отступаю назад, чтобы Стоун перестал подслушивать разговор своим сверхчеловеческим слухом.

— Один? — переспрашиваю я. — Мне по нескольку раз в день звонят с неизвестного номера, Брэд.

— Это не я! — огрызается он.

— И ты хочешь, чтобы я тебе поверила? Ты изменял мне месяцами и врал прямо в лицо. Как, по-твоему, я теперь должна тебе верить?

— Гондон.

— Может, нам всем врезать ему по очереди?

— Поддерживаю.

Я бросаю взгляд на ребят. Все стоят, скрестив руки на груди, с одинаково хмурыми выражениями лиц. Я фыркаю. Мне не нужны защитники. Я и сама прекрасно справлюсь с Брэдом.

— Веришь – не веришь, мне все равно. Я позвонил один раз, и номер скрыл только потому, что был уверен, что ты не возьмешь трубку, если узнаешь, что это я.

— Ну, ты правильно понял. Не звони мне больше.

— Даже не думай о ней, — добавляет Стоун.

Я отталкиваю его назад, и он поддается, ухмыляясь во весь рот.

Брэд проклинает меня на ухо.

— Передай своему психопату-хоккеисту, что если он еще хоть раз дотронется до меня — ему конец.

Я кладу трубку и смотрю на Стоуна.

— Ты невыносим!

Стоун протягивает руку, и я думаю, он хочет притянуть меня к себе, чтобы успокоить, но вместо этого хватает мой телефон. Все склоняются над его плечом, пока он пролистывает список пропущенных вызовов.