Выбрать главу

Я сидела снаружи того, что, несомненно, являлось кабинетом заведующего, хотя, очевидно, здесь он назывался директором школы (8). Надеюсь, он будет лучше, чем Блекуэл, спускавшая с рук что угодно популярным ученикам и наказывавшая других детей.

Мои насекомые слушали беседу; не то чтобы я не доверяла Снейпу, хотя, конечно, не доверяла. Но если это было место, где люди получили информацию, позволившую им начать серию убийств, то мне требовалась все данные, какие только можно заполучить.

— Уверен, что всё было не так плохо, — прозвучал голос более старого человека.

— Она знала, куда ударить меня, чтобы наилучшим образом вывести из строя. Это ненормально для одиннадцатилетнего ребенка. Её разум даже не ощущается разумом ребенка… было трудно прочесть что-то, кроме поверхностных мыслей(9), и я сумел заполучить только обрывки.

На мгновение воцарилась тишина.

— Если бы она была Томом, то ты бы ничего не смог прочесть. Узнал ли ты что-нибудь ещё?

— Смерть родителей ничуть не беспокоила её, разве что в абстрактном смысле. Выглядело всё так, словно они вообще её не заботят.

Он прочитал мои мысли.

Я ощутила холодок, пробежавший по позвоночнику. В моем прежнем мире телепатия считалась невозможной, и открытие того, что здесь она возможна, было ужасным. В прошлом мне удавалось побеждать людей, потому что я была умнее и лучше планировала. Если бы они знали мои планы, просто взглянув на меня, то тогда у меня вообще не оставалось бы шансов.

— Я уверен, что у неё просто был шок. Мы видели такое много раз в ходе войны, — сказал собеседник Снейпа. — В своё время до неё дойдёт.

— Выдача людям кредита доверия однажды вас погубит, — ответил Снейп. — Не каждый может искупить свои грехи.

— И что если бы я думал таким образом о тебе?

Снейп затих на секунду.

— Это ненормально для ребёнка: думать, как заставить меня истечь кровью до смерти.

— Подозреваю, что некоторые из твоих учеников могут с тобой не согласиться.

Раздался звук выдоха, почти, как если бы Снейп пытался подавить смешок.

— Важнее другое — а если она права? — сказал Снейп. — Это серьёзное обвинение, что маглорожденные стали мишенью, за счет использования информации из школы.

— Возможно, что это мог быть один из совета попечителей, — ответил Дамблдор. — Если бы это был кто-то из персонала, то можно было бы ожидать большего количества смертей.

— Это зависело бы от имеющегося у них доступа, — заметил Снейп. — Принимая во внимание, что лишь у нескольких людей имелся доступ, найти того, кто оказался вовлечён, будет легко.

— Тот факт, что было только четыре атаки, предполагает, что кто-то бросил быстрый взгляд на список.

— Разве мы уверены, что не было больше атак, кроме тех, о которых знает девочка… возможно, на кого-то, кто уже получил свое письмо?

- Это спровоцировало бы такую ответную реакцию, которая Тому не нужна. Несколько маглорожденных погибло до того, как они получили свои письма, ну что же, большинство волшебников всё равно считают, что жизнь маглов коротка и жестока. Но атака на учеников Хогвартса означала бы риск, что население повернётся против него.

Снейп помолчал.

— Выглядит рискованным полагаться на его политическую смекалку, принимая во внимание, что на кону жизни детей.

— Выказываешь заботу об учениках? Как необычно. Особенно с учетом того, что никто из них не будет под твоей прямой ответственностью.

— Они все под нашей ответственностью, — Снейп помолчал немного. — Тогда мы должны найти, через кого утекли сведения. Если это был член совета попечителей, то тогда мы можем принять меры, но если в смерти учеников внёс вклад кто-то из персонала… это неприемлемо.

— Уверен, множество учеников удивилось бы, услышав такое.

— Я потратил слишком много времени и усилий, не давая погибнуть этим болванам, чтобы теперь всё пропало зря, — огрызнулся Снейп.

— Тогда нахождение того, кто участвовал в утечке, будет частью твоей задачи, — сказал Дамблдор. — Я наведу справки в других местах. Обсудим, что мы нашли, после начала учебного года.

Снейп проворчал, что всё понял.

— Что же, это возвращает нас к проблеме юной мисс Эберт. Как мы поступим с ней? — голос Дамблдора звучал бодро, несмотря на тему, которую они только что обсуждали.

Или его и правда не заботил вопрос, или он был хорош в сокрытии своих эмоций.

— Если оставить её в магловском мире на следующую неделю, то всё, вероятно, закончится тем, что кто-то будет убит, — сказал Снейп.

— Она кажется весьма находчивой, — сказал его собеседник. — Найти Косую Аллею, основываясь на том малом количестве доступных ей подсказок… изумительно.

вернуться

8

Тейлор говорит о разнице в терминах: В американском варианте английского языка директора школы называют: "principal", а в британском — "headmaster". Обозначают эти слова одно и то же — директора школы.

Как "бордюр" и "поребрик" =)

вернуться

9

"to read thoughts" мы перевели как "прочесть мысли". Однако обращаем внимание читателей на следующую цитату из канона:

"Only Muggles talk of “mind-reading”. The mind is not a book, to be opened at will and examined at leisure. Thoughts are not etched on the inside of skulls, to be perused by any invader. The mind is a complex and many-layered thing, Potter — or at least, most minds are."

Перевод от РОСМЭН:

"— Только маглы рассуждают о «чтении мыслей». Ум — не книга, которую можно раскрыть, когда заблагорассудится. Мысли не напечатаны внутри черепа, чтобы их мог изучить всякий любопытный. Мозг — сложный и многослойный орган — по крайней мере, у большинства людей, Поттер."

Как видим, в пятой книге Снейп с удовольствием издевается над Поттером, объясняя ему, что "читать мысли" — может сказать только полный невежа и неуч.

А в данной главе — делает эту ошибку сам.

Тому можно придумать два объяснения:

1) Автор оригинала забыл об этом моменте и написал "читать мысли", потому что так проще.

2) Автор написал так специально, чтобы подчеркнуть снейповский характер — при Поттере он понтуется, а при Дамблдоре говорит по-простому.

Какое из объяснений ближе к истине — решать вам.