Выбрать главу
На перстенёк взглянул Судья с глухой тоскою, Невольную слезу тайком смахнул рукою, Спросил: «Что ж, обручим? К чему тянуть напрасно? Он любит девушку, и девушка согласна».
Воскликнул юноша, в слезах, Судью целуя: «Ах, дядя, как тебя за всё благодарю я! Ты о добре моём всегда печёшься столько! Ах, добрый дядюшка, когда бы Зося только Обручена была сегодня же со мною, Когда бы мог назвать её своей женою! Но, дядюшка, спешить не надо с обрученьем, Причина есть тому… Вот если бы с терпеньем Ждать Зосенька меня сама бы захотела,
То, может быть, тогда поправил бы я дело И, может быть, любовь делами боевыми Я смог бы заслужить, быть может, славой имя Украсил бы своё! Коль мы вернёмся вскоре, — Припомните тогда об этом разговоре! Пред Зосей дорогой я преклоню колено И сам её руки я попрошу смиренно. Надолго, может быть, уеду я из дома, И сердце девушки достанется другому; Не стану связывать её помолвкой скорой И ждать взаимности, не заслужил которой». Едва он высказал заветнейшие мысли, Как на ресницах две жемчужины повисли И в голубых глазах печально засветились И с юношеских щёк тихонько покатились.
А Зося слушала из глубины алькова Беседу тайную от слова и до слова; Когда же юноша так просто и так смело Открыл свою любовь, то Зося не стерпела; Слезами девушка растрогалась немало, Хотя причины их совсем не понимала: За что он полюбил? Что ждёт его в дороге? Не знала Зосенька, была она в тревоге; Впервые девушка услышала нежданно Волшебные слова — любима и желанна! Метнулась к алтарю и на колени стала, Достала образок и ладанку достала. Глядела с образка святая Геновефа, Был в ладанке зашит клочок плаща Юзефа, Патрона любящих, — с подарками святыми К мужчинам подошла и стала перед ними.
«Уже собрался пан? Я на дорогу пану Подарок принесла, просить покорно стану: Пусть этот образок он с шеи не снимает И ладанку хранит, о Зосе вспоминает… Пусть пана бог хранит счастливым и здоровым, Чтоб свидеться опять пришлось под этим кровом!»
Умолкла и глаза потупила в печали, А слёзы щедрые с ресниц её бежали.
Так голову склонив, пред юношей стояла, И слёз брильянтовых рукой не отирала.
Тадеуш, взяв дары, поцеловал ей руку. «Решиться должен я с тобою на разлуку, Ты за меня молись, да будь сама здорова!» — И больше он не мог произнести ни слова.
Граф с Телименою вошли к Судье, едва ли Не все слова они прощавшихся слыхали, — И Граф растроганно промолвил Телимене: «Ах, сколько прелести таится в этой сцене! То воина душа с душой пастушки, в горе, Как лодка с кораблём, расстались в бурном море! Нет в мире ничего достойней состраданья, Чем нежные сердца в минуту расставанья! Но время, словно вихрь, задует лишь огарок, Пожар же на ветру пылает, зол и жарок, И сердце издали сильней к любви стремится. Соперником тебя считал я, пан Соплица, И оттого с тобой поссорился вчера я, К дуэли был готов, от ревности сгорая, Но нет у нас причин сердиться друг на дружку; Я нимфу полюбил, а ты — свою пастушку. Пускай в крови врагов потонет оскорбленье, Не будем драться мы друг с другом в ослепленьи, И спор наш разрешим не шпагою могучей — Посмотрим, кто из нас любить умеет лучше! Возлюбленных своих оставим мы недаром: Возьмёмся за мечи, двойным пылая жаром; Сразимся верностью, любовью и тоскою И поразим, врагов бестрепетной рукою!» На Телимену Граф уставил взор влюблённый, Та ж не ответила, казалась удивлённой.
Судья прервал его: «Торопишься напрасно, Тебе остаться здесь, поверь мне, безопасно! Лишь бедняков одних присудят к наказанью, Ты можешь поступать по своему желанью! Страшны приказные лишь тем, кто небогаты, А что до них тебе? Есть у тебя дукаты!»
Но Граф сказал: «Меня зовёт мой рок опасный! Пусть буду я герой, коль не любовник страстный! И если не любим я нимфой величавой, Смогу утешиться я только бранной славой!»
Но Телимена тут спросила в изумленьи: «Мешает кто любить?» — «Кто? Предопределенье! Предчувствий грозный мрак своим веленьем тайным Зовёт к чужим краям, к делам необычайным! Пред Гименеем[7] я хотел бы с Телименой Теперь на алтаре возжечь огонь священный, Но юноши пример достоин подражанья, — По доброй воле он отрёкся от венчанья, И сердце испытать сам захотел в невзгодах, В изгнании, в нужде и в боевых походах! Эпоха новая открыта волей рока, Уже звенят мечи моей Бирбанте-Рокка; Из Польши слышу их, и не сдержать отваги!» — Ударил гордо он по рукояти шпаги. «Ну, если чувствуешь ты к подвигам охоту, Ступай! — промолвил ксёндз. — Да сформируй-ка роту Так и Потоцкий наш к французам удивлённым Пришёл не налегке, а с целым миллионом! А щедрый Радзивилл! Он заложил именье И конных два полка поставил он, не мене. Дукаты захвати, людей у нас немало, А денег в Польше нет, за ними дело стало!» [8]
вернуться

[7]

Гименей (греческая мифология) — сын Аполлона и одной из муз, бог брака.

вернуться

[8]

Финансовое положение герцогства Варшавского было чрезвычайно тяжёлым. Главным источником дохода был вывоз зерна за границу, резко упавший вследствие объявленной Наполеоном континетальной блокады. Армия была огромной по сравнению с цифрой народонаселения, сгибавшегося под тяжестью налогов, разорённого войнами.