Выбрать главу
Що наспіває нам велика перемога, Що слави й вольності сподівана дорога Ось-ось розстелеться по нашому краю. Я більше, брате мій, не змовчу, не втаю: Коли з-за Німану мене сюди послали, Наполеонові форпости вже стояли Готові до війни. Він армію склика… Відколи світ стоїть, ще армія така Супроти ворога не підіймала зброї! Там і Домбровський наш, там рицарі, герої, Що білого орла несли священний стяг І на чужих його не зганьбили полях! Поляки, брате, ми!.. Ще день, і ще година — За Німан перейдуть, і змучена країна Устане, оживе і цвітом процвіте!» Зітхнувши глибоко, Суддя йому на те Відразу не сказав, не вимовив нічого, І тільки блиснула, мов блискавка, у нього Сльоза несмілива. А далі: «Друже мій, Чи правда ж? Стільки вже потрачено надій  І марних сподівань! Чи правда, друже, тому? Не раз приходили сюди, до цього дому Чутки: прийдуть — ідуть — вже близько — вже от-от Ярмо зненависне розіб'є наш народ, І Польща славною у цілім стане світі… А що ж Наполеон? Склав мирову в Тільзіті!..[107] Так правда? Може, знов чутки обманять нас?» «Кажу воістину — настав великий час, — Ксьондз Робак відповів, — і рідний край воскресне». «Благословення ж хай осяє вас небесне За вісті радісні! — Сопліца закричав І руки з радості великої підняв. — Щоб вам оддячити, даю овечок двісті Для монастирської потреби і користі… Еге, ще пригадав, що вам мої гніді Припали до смаку (їм рівних у ході Нема на всю Литву, а може, і в Короні): У вашім повозі ходитимуть ті коні. Одного не просіть: щоб я забрав позов І Графу вибачив…» «Як! Ви про Графа знов? Коли вітчизна йде до вольності і слави, и дбати будете про дріб'язкові справи? Тепер, коли народ пригнічений воскрес, Ви будете тягти нікчемний свій процес? Весь люд у полум’ї,- а ваша хата скраю?» «Ні, друже! Та скажіть — бо я не догадаю — Чим справі вольності я можу помогти?» «Чим? По моїх очах не догадався ти? І серце ще мовчить? Ах, ти ж Сопліца, брате! Зваж тільки: поки там ідуть нас визволяти Війська, — а ми б самі повстання підняли! Подумай: на Литві, із вікової мли Відважний кинуть клич поміж оспалі люди, Щоб голос свій подав ведмідь[108] старої Жмуді, Щоб знову кінь Литви заржав і загримів — І з тилу вдарити на царських вояків! Одбить у ворога і стяги, і гармати І по звитязі тій звитяжців привітати! Йдемо!.. Наполеон питає: «Хто такі?» А ми: «Литовської країни вояки!» Він: «Хто в вас на чолі?» А ми йому: «Сопліца!» Ну, хто ж би писнути насмів про Тарговицю, Якби ти славою укрив своє ім’я?» «Що людський поговір, — сказав на те Суддя, — І слава що людська?… — Та хоч не знаю брата, Хоч до політики волів би не встрявати, Попросту орючи свій чесний переліг, — Але ні змовчати, ні всидіти б не міг, Коли отчизні стать я у пригоді маю. Поляк я, вірний син замученого краю, І, щоб з фамілії ганебну змить печать, Я до одвиклих рук меча здолаю взять. Хай народився я не до меча — до плуга, Та все-таки колись… Ну, то вже пісня друга, Нема що згадувать про молоді літа… Як мислить панотець? Чи має справа та Одволікатися, чи зараз і почнемо, Стрільців озброїмо і в поле поведемо? Є досить пороху по схованках моїх, І навіть декілька гармат, хоч і старих, Стоїть в плебанії[109] у ксьондза. А до того Списів заховано у Янкеля старого Чимало: він мені шептав про це не раз… Так що ж, коли прийшов до того слушний час, — Мені й Тадеушу діймають віри люди — На коні! — крикнемо… а там уже що буде!» «О крове польськая! О серце золоте! Напевне, сам господь послав тебе на те, Щоб давній братів гріх спокутувать і змити! — І ксьондз, мов сяєвом поранішнім облитий, Сопліцу кинувся стискати й обіймать. — Давно я звик тебе як друга шанувать, Та від сьогодні ти не другом став, а братом! Одначе збутися ще планам не пора тим, Що ти їх висловив. Я знатиму, коли… Днів зо два, як листи таємні прибули, Що цар послав гінців просить Наполеона Про мир. Але війни (є звістка од Біньйона[110]) Не поминуть ніяк. Князь Юзеф[111]
вернуться

107

За Тільзітською угодою (між царською Росією і Францією) 1807 р. Наполеон утворив з польських земель, що були під Пруссією, васальне Варшавське герцогство, а Литва залишилася в складі Росії.

вернуться

108

Ведмідь — герб Жмуді.

вернуться

109

Плебанія — а) парафія; б) дім священика, ксьондза парафіального (плебана). Тут — у другому розумінні.

вернуться

110

Біньйон — французький дипломат, в 1811–1813 рр. перебував у Варшаві.

вернуться

111

Князь Юзеф (Понятовський) — небіж короля Станіслава-Августа, польський генерал (1763–1813). 1794 р. брав участь у повстанні Костюшка. 1812 р. в наполеонівському поході на Росію командував 5-м корпусом, де дивізійними начальниками були Зайончек, Домбровський і Князевич. 1813 р. за участь у битві під Лейпцігом одержав французьке маршальство.