Выбрать главу

      - Привет, Мира. Рад тебя видеть.

      - И тебе привет, Райли. Выспался?

      - Как ни странно, нет, - ответил Райли, обойдя кресло и подойдя к Мире. – Все эти недавние события совсем выбивают меня из колеи.

      - Я тебя понимаю. Мне после стольких лет жизни в Дримлене все это так непривычно… Хотя, тебе здесь, наверное, легче, чем мне, ты же местный.

      - К сожалению, нет, я здесь немногим больше, чем ты, - Райли уже было хотел рассказать о своем путешествии, но снова вспомнил наставления Шарка. – Антонио Шарк и сейчас продолжает собирать выживших людей.

      - То есть, ты…

      - Ага. Кстати, видела вид из окна?

      - Еще нет, - ответила Мира. Она внезапно осознала, что с такой большой высоты земля должна быть как на ладони.

      - Идем сюда, - Райли развернулся и пошел к окну. Мира последовала за ним.

      Райли взялся одной рукой за металлический поручень у окна, посмотрев вниз, но тут же отшатнулся. Мира подошла ближе и заглянула в окно. От того, что она увидела, у нее закружилась голова.

      Из окна нельзя было увидеть Башню, и это порождало ощущение невесомого полета на большой высоте. Далеко внизу сплошной массой расстилались слоистые облака, обрывающиеся где-то вдалеке. Солнце поднялось уже довольно высоко, и стекло окна сверкало в его лучах. Райли с осторожностью глянул вниз и произнес:

      - Ну как? Нравится?

      - Это очень классно, - ответила Мира, не отрываясь глядя вниз. Пусть земли и не было видно, но тучи лишь создавали ощущение туманной бездны под ногами.

      - Я всю жизнь мечтал оказаться на большой высоте и посмотреть вниз, чтобы хоть раз почувствовать то ощущение, что являлось мне во снах, - сказал Райли. – Я тогда не знал, что высота окажется столь пугающей… Но мне очень нравится, что за окном наконец-то можно увидеть не деревья и городские коричневые дома, а бескрайнее небо.

      - Даже не хочется уходить отсюда, - заметила Мира. – И высота совсем не пугает.

      - Кому как. Когда я долго смотрю вниз отсюда, мне кажется, что я вывалюсь за окно. Мира рассмеялась.

      - Это же просто инстинкты! Надо побольше тренироваться их пересиливать, вот и все.

      - Кстати, я слышал, что в этой башне есть хороший музей. Предлагаю пойти туда.

      - В принципе, я и не против, - ответила Мира, - Пойдем, хоть чем-то займемся!

      Райли с Мирой ушли в коридор в направлении лифта, а из бокового коридора, закрыв за собой стеклянную непрозрачную дверь, зашел Дориан. Поглядев вниз из окна, он подошел к стеклянному столику и бросил на него книгу, которую держал в руках.

      - Хмм, а я и не знал, что Райли Фарлендер боится высоты, - с задумчивой улыбкой сказал он.

      Дверь лифта на пятом этаже Башни открылась, и перед глазами Райли оказался огромный зал. От пестрого разнообразия предметов, пусть и упорядоченных, разбегались глаза. По бокам зала стояли скульптуры на постаментах, расставленные так, что в углах оказывались самые высокие, у их подножья стояли расписные вазы, статуэтки и еще множество подобных предметов, которые было невозможно разглядеть зараз. В зале не было ни души. Мира и Райли молча вышли из лифта, и двери за ними бесшумно закрылись.

      - Вот это да… - проговорила Мира спустя некоторое время. – Если бы в моем городе был такой музей, то я бы там сутками пропадала.

      - И это ведь всего один зал. Кто знает, сколько их здесь? – ответил Райли.

      Зал был оформлен в стиле античности, вдоль стен за статуями поднимались к потолку светло-коричневые колонны, над дверями в соседние залы были резные арки. Мира восторженно ходила от экспоната к экспонату, а Райли, который не особо ценил произведения рук человека, просто ходил за ней, время от времени перекидываясь парой фраз. Он внезапно осознал, что ему приятно видеть, как радуется Мира. После внезапных утрат и перемен в жизни ей просто необходимо от этого отвлечься, пусть и ненадолго. Увлекшись своими мыслями, Райли не заметил, как они с Мирой обошли весь зал кругом.

      - Куда теперь? – спросила она его.

      - Так, у нас есть две двери в другие залы. Предлагаю пойти в ту, что напротив лифта.

      За этой дверью оказался зал, полный картин. Не всякая выставка может похвастать таким разнообразием произведений изобразительного искусства. К этому моменту Райли уже позабыл, где он находится. Антонио Шарк, Ригикникус, война, в конце концов, - все это казалось чем-то далеким и не совсем важным. Этот музей всем своим видом заставлял отвлекаться от мыслей о войне, он, как и вся Башня, был островком прекрасного, чудом оставшегося целым. Пусть Ригикникус когда-то и захватил Башню, но почему-то оставил ее в целости. Может быть, стоит ему верить, и он желает добра людям, поэтому решил сохранить то, что досталось человечеству с большим трудом: великие и не очень произведения искусства. А еще Райли слышал, что на другом уровне музея выставлены окаменелости и реконструкции скелетов динозавров. Отчасти ради этого он сюда и пришел: палеонтологические находки ему нравились гораздо больше, чем то, что создали собственно люди. Еще Райли удивляло отсутствие в таком занимательном музее людей – хотя, наверняка, они были заняты: не у каждого может освободиться время на посещение подобного места во время войны.