Шарк ничего не ответил. Лишь защелкал пальцами по клавишам, и на экране сферы стали появляться надписи о наведении Горизонтной пушки.
- Нет! – прокричал Оливер, увидев несколько фиолетовых строк. – Вы не сделаете это снова, Лидер!
Шарк потянулся пальцем до кнопки ввода, но рука Оливера его перехватила. Оливер дернул Шарка за руку так, что он отшатнулся от клавиатуры, и обнажил меч, висящий у него на поясе, - часть нынешней формы Армии Свободы.
- Не подходите! – крикнул он остальным присутствующим, направив меч на Шарка. – Вы не можете так поступить! Если вы запустите пушку, то станете убийцей, преступником!
- Преступники преступают законы, а для меня законов нет, - с кривой улыбкой ответил Антонио Шарк. – А настоящие преступники – те люди, предавшие свою армию.
- Оливер, успокойся, - спокойно сказал Эрик.
Райли стоял и, не шевелясь, смотрел, как развиваются события. Но тут он словно ощутил на себе взгляд Шарка – взгляд сквозь маску. Райли посмотрел на Лидера – он стоял у стенки сферы, и между ним и клавиатурой стоял Оливер с мечом. Агенты А и Б стояли в стороне; на лице у Дориана было написано недоумение, Альфер же держался за рукоять меча у себя на поясе. Райли снова посмотрел на Шарка – непонятно, что он чувствует, о чем думает – все из-за этой маски. Но ему казалось, что Шарк смотрит на него – с ожиданием ли?
Внезапно Райли понял, что хочет Лидер. Вспомнил то, чему его учили: слушать чистый разум. Райли посмотрел на толпу, кричащую как-то глухо «Да здравствует Ригикникус!» Медленно он перевел взгляд на клавиатуру, висящую рядом с ним. Протянул руку и нажал на кнопку ввода.
Башню сотрясло чудовищной силы выстрелом. Оливер со странным выражением лица посмотрел в сторону клавиатуры и застыл. Шарк снова криво улыбнулся.
- И кто теперь преступник?
Он обошел ошеломленного Оливера и подошел к клавиатуре. Пара нажатий клавиш – и сфера снова стала прозрачной.
Наступила ночь. Оливер с сумкой через плечо шел по берегу озера, на котором расположился город с Башней. В водной глади отражался лунный диск, на три четверти подсвеченный солнцем. Оливер уже давно раздумывал над тем, чтобы уйти от Антонио Шарка. В голове у него крутились слова, сказанные им сегодня Эрику: «То, что происходит сейчас – это не то, за что мы хотели сражаться». Антонио Шарк больше смахивает на диктатора, чем на демократа. Хотя Лидер никогда не приписывал себя ни к тем, ни к другим, Оливер все же надеялся на то, что страшная война сплотит людей, и они изберут своим предводителем того, кто прислушается к каждому.
Оливер услышал позади себя хрустящие по гальке шаги и остановился. Оглянувшись, он увидел темную фигуру в блестящем в лунном свете шлеме. В руке у человека был фервайтор.
- Не знал, что вы собираетесь уходить, агент М.
- Я больше не агент М. Вы разочаровали меня, Антонио Шарк. Мне кажется, что в жестокости вы перегоняете самого Ригикникуса.
- Вы просто давно не сталкивались с ним лицом к лицу, Оливер Бэймор. К счастью, вам представится возможность, если не поучаствовать, так посмотреть на настоящую битву с Ригикникусом. В ближайшем будущем он подойдет сюда, и у Башни развернется решающая битва.
Какая-то птица, прокричав, промелькнула перед Луной. Подул холодный ветер, и плащ Антонио Шарка стал слегка развеваться, подобно флагу. Оливер сказал:
- Надеюсь, что я тогда буду далеко отсюда.
- Господин Бэймор, мне совсем не нужно, чтобы у вас была возможность присоединиться к Ригикникусу и передать ему столько важной информации, сколько вам довелось у меня узнать. Поэтому я и пришел сюда, чтобы вернуть вас в Башню.
- Я не пойду с вами, Антонио Шарк.
- Тогда мне придется вас ликвидировать, - Шарк поднял фервайтор и направил на бывшего агента М.
Оливер не сразу понял, что собирается сделать Шарк. Но вспомнил те свойства фервайтора, о которых он знал, и выхватил из ножен свой меч, который прихватил с собой. Быстро, чтобы Шарк не успел нажать на кнопку, Оливер взмахнул мечом и приготовился его ударить; сумка слетела с плеча.
Но Антонио Шарк был на шаг впереди. Фервайтор блеснул лезвием в лунном свете и преградил дорогу изогнутому мечу Оливера, поймав его на одну из зазубрин в лезвии. Оливер припомнил все приемы фехтования, которым его обучали, пока он был инженером в Армии Свободы. Перехватив меч обратным хватом, он крутанулся вправо и ударил Шарка колющим ударом.
Но тот с невероятной скоростью повернул фервайтор, и он со звоном сдвинул меч Оливера с траектории. Меч проскользил по зазубрине и пролетел в нескольких сантиметрах от туловища Шарка.