Выбрать главу

На вкус он всё еще напоминал сахарную вату и мед.

— По-моему, он идеальный.

И когда они отправились в путь, Абаддон прикрепил лист к приборной панели.

Большой Каньон

Звездные войны

Брайс-Каньон и Сион

Диснейленд

Много-много просеиваний

Конец

Notes

[

←1

]

Твинк (разг.) — смазливый гомосексуальный юноша.

[

←2

]

«Библейский пояс» — термин, используемый для описания юга США, где в церковной деятельности делается сильный акцент на авторитете Библии.

[

←3

]

Лады — деталь конструкции ряда струнных инструментов, представляющая собой выпуклую поперечную полоску на грифе и служащую для изменения тона звучащей струны.

[

←4

]

Дека — резонирующая поверхность струнных и струнно-щипковых музыкальных инструментов.

[

←5

]

Тай-дай — технология узелкового окрашивания тканей, при которой на одежде образуется красочный оригинальный узор.

[

←6

]

Бубу — мужская длинная широкая туникообразная рубаха.

[

←7

]

Орнаментирование — украшение мелодии при помощи специальных музыкальных приемов.

[

←8

]

Стрихнин — стимулятор центральной нервной системы

[

←9

]

Поля асфоделей — часть Царства Мертвых, где находятся нейтральные души — они недостойны Элизиума, но и не совершили ничего особо плохого для того, чтобы пребывать на Полях наказаний.

[

←10

]

Doobies — американская поп-рок группа The Doobie Brothers; также сленг, используемый в значении косяк, самокрутка с марихуаной.

[

←11

]

Риффы — короткое мелодическое остинато, выполняющее функцию узнаваемого рефрена музыкальной пьесы. Характерно для афроамериканской культовой музыки (госпела с его респонсорной структурой), джаза и некоторых разновидностей рок-музыки.

[

←12

]

Змеедержатели — люди, практикующие обряд проповедей со змеями.

[

←13

]

В Стерджисе проходит крупнейший в мире ежегодный слет байкеров, получивший название мотоциклетное ралли в Стерджисе.