Выбрать главу

ЛЕДИ ТИЛНИ (вкрадчиво).

Чего бояться вам теперь, миледи,

Когда Господь вас наказал утратой сына?

Что может быть страшнее этого несчастья?

       В комнату вбегают король Ричард, сэр Перси, Ловелл, секретарь, слуга и леди Эллис.  Ричард подбегает к окну и отстраняет леди Тилни.

КОРОЛЬ РИЧАРД.

О Боже! Анна! Нет, только не это!.. (К Перси.)

Перси, пошлите за подмогой!

                  Ричард встаёт на подоконник, Перси и Ловелл становятся за его спиной.

ПЕРСИ (оборачиваясь к стражнику).

Джейсон, ко мне!

СТРАЖНИК.

Слушаю, сэр!

ПЕРСИ.

Под окнами там ров, заполненный водой,

Пускай над ним натянут парусину,

Насколько позволяет высота деревьев.

Мы попытаемся предотвратить несчастье.

СТРАЖНИК.

Исполню, сэр! (Убегает.)

                  Леди Тилни, в притворном отчаянии взмахивая руками, перебегает от одного к другому, путаясь у всех под ногами.

ЛЕДИ ТИЛНИ (вопит, заламывая руки).

О Боже! Какой стыд! Какой позор!

Какой ужасный грех самоубийства!

ЛОВЕЛЛ (к Перси).

Боюсь, что положение безнадёжно!

Вы поддержите государя, Перси...

                  Ричард выходит на карниз. Леди Тилни останавливается и напряжённо следит за ним. Потом, как бы опомнившись, снова начинает вопить, отвлекая внимания на себя.

ЛЕДИ ТИЛНИ (заламывая руки)

О Боже! Какой риск! Карниз ведь такой узкий!

И кирпичи обломаны до половины! А здесь

Так высоко! Мы потеряем наших государей! (Оборачивается к слугам короля )

Да сделайте же что-нибудь! О Боже!.. (Оборачивается к окну.)

Они погибнут! О!.. Я этого не выдержу!.. (Смахивает слезу платочком.)

КОРОЛЬ РИЧАРД (продвигаясь к Анне).

Любовь моя, прошу тебя, послушай!..

Доверься мне!.. Я здесь... Рядом с тобой.

Ты дорога мне, Анна! Я же погибну сразу

После тебя! Я двух смертей не вынесу!.. (В отчаянии.)

Ты понимаешь это?!!

Когда ты меня любишь, дай мне руку!..

Лишь только протяни, к стене прижавшись,

Я подхвачу её, не дам тебе погибнуть

И душу погубить бессмертную твою...

Подумай о своей душе, мой ангел!

Ведь ты у нас надежду отнимаешь

Соединиться с сыном в жизни вечной

На небесах и бесконечно долго

Жить дружною, счастливою семьёй.

Что стоит претерпеть отчаяние минуты трудной,

Когда нас ожидает вечное блаженство

И встреча с сыном – наивысшая награда

И счастье всей нашей семьи,

Что только от тебя сейчас зависит

От твоей выдержки и от любви ко мне.

О сыне ты  подумай, дорогая!

Его душа сейчас находится в раю –

Там, где твоей душе не будет места,

Если ты слабости минутной покоришься.

Ты слышишь меня, Анна, дорогая?

Когда мои слова к твоей душе пробиться могут,

Мне руку протяни, к стене прижавшись...

И стой ровней, не шевелись и ничего не бойся...

Я помогу тебе!.. (К Перси.)

Вы, Перси, меня сзади придержите за одежду! (К Анне.)

Всё хорошо, мой ангел, не волнуйтесь!..

Считайте, что мы оба спасены и наши души

Теперь не погибнут... Там, рядом с нами,

Слуги и друзья, они поддерживают нас и нам помогут...

Сейчас спокойно протяните руку... Вот так...

Теперь держитесь крепче и не двигайтесь! Я сам

Вас обхвачу за талию... Не шевелитесь,  Анна! (Обхватывает Анну за талию.)

Вот так, держитесь за меня!.. Теперь рывок!..

Держите крепче, Перси!.. И отойдите от окна

В глубь комнаты! Вы тоже помогайте, Ловелл!

Теперь тяните оба! И ничего не бойтесь!..

Да что там с вами, Перси?! Тяните же! Пускай

Вам кто-нибудь ещё поможет! Плащ должен

Выдержать!.. Сейчас тяните!.. Что там упало

В ров? Ваш башмачок, любимая? Не важно...