Выбрать главу

Он выписал еще один чек и, вырвав его из книжки, положил в центр стола.

— Жаль, что не могу большего.

Чек был на 500 фунтов. Геркулес не притронулся к нему до тех пор, пока Старая Белая Шляпа не ушел из конторы.

Вечером Линтон напился до потери сознания. Первый раз в жизни.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

С этого дня Линтону оставалось только ревниво следить за достройкой «Катти».

Утешением было то, что старый Уиллис ни в одной детали не отступал от его проекта. Вскоре над корпусом поднялись три мачты, украшенные стройными реями. А однажды утром он увидел, как плотники пристраивали на вершину грота «Катти Сарк», вырезанную из тонкого листового железа и позолоченную.

«Катти Сарк». Когда встал вопрос, как назвать клипер, Старая Белая Шляпа не задумываясь произнес эти два слова. Сначала Геркулес подумал, что Уиллис рехнулся. Невесты моря всегда носили очень красивые имена: «Золотая стрела», «Летящее облако», «Молния», «Чемпион морей»… Но назвать клипер «Короткой рубашкой»! Черт знает что! Линтон пытался спорить, однако Уиллис жестко сказал:

— Это будет ведьма морей. «Катти Сарк» и никак иначе! Вы знаете, кто такая Нэнни? Нет? Прочтите «Тэма О'Шентера» Бернса, тогда поймете.

Геркулес достал томик Бернса и вечером перед сном прочитал поэму.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

…Но Тэм нежданно разглядел Среди толпы костлявых тел, Обтянутых гусиной кожей, Одну бабенку помоложе. Как видно, на бесовский пляс Она явилась в первый раз. (Потом молва о ней гремела: Она и скот губить умела, И корабли пускать на дно, И портить в колосе зерно!)
Она была в рубашке тонкой, Которую еще девчонкой Носила, и давно была Рубашка ветхая мала.
Не знала бабушка седая, Сорочку внучке покупая, Что внучка в ней плясать пойдет  В пустынный храм среди болот, Что бесноваться будет Нэнни Среди чертей и привидений…[19]

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Несколько раз перечитал Геркулес эти строки, прежде чем понял Уиллиса. Зависть — вот что снедало старика!

Еще в 1865 году по обе стороны Атлантики разразился бум: судовладельцы-парусники сделали последнюю попытку удержать в своих руках основные океанские линии, которые уже начали осваиваться пароходами. Самым знаменитым верфям были заказаны прекрасные корабли. В 1868 году почти одновременно было спущено на воду девять клиперов. Такого уже давно не было! Абердинская «Уайт Стар лайн» построила два клипера с железными корпусами: «Патриарха» и «Фермопилы». На первый же рейс в Мельбурн «Фермопилы» затратили всего шестьдесят дней. 15 000 миль за два месяца! Средняя скорость — десять узлов! Ни один владелец пароходов не мечтал о таком! Это была летучая сказка.

Шестьдесят? А почему бы не пятьдесят пять?

И Уиллис сказал себе, что его новый корабль будет первым среди всех. Как та самая Нэнни, молодая ведьма, отплясывавшая адскую джигу среди старух в старинной церкви Аллоуэй.

Вот почему «Катти Сарк».

И если сначала странное имя встречали улыбками, то по мере роста корпуса на стапеле улыбки сменялись откровенным восхищением, ибо Линтон тоже творил свою сказку, но не из железа, а из благородного дерева.

Серьезная стычка со Старой Белой Шляпой Уиллисом произошла в самом начале проектирования корабля. Уиллис потребовал, чтобы Геркулес взял за образец обводов нового клипера корпус его старого «Твида». Линтон внимательно осмотрел «Твид» и наотрез отказался. Разве можно приравнивать ломовую лошадь к поджарому арабскому скакуну? А «Твид» был именно ломовиком — широким, массивным и мощным. Он и строился-то не как клипер, а как паровой фрегат для Ост-Индской компании. Уиллис купил его по дешевке, демонтировал и продал машину, а корпус немного удлинил и превратил паровик в парусник. Странный опыт удался. К удивлению всех, этот выродок, этот фрегато-клипер хорошо ходил при разных ветрах. По мореходным качествам он был даже лучше другого клипера Белой Шляпы — «Ламмермюра».

— Я не копирую чужие фантазии! — хлопнул ладонью по чертежу Линтон. — Если хотите получить настоящего «стригуна», вы его получите. Но от повторения чьих-то ошибок — увольте! То, что я рассчитаю, будет тем, что я рассчитаю, а не «Твидом». Не желаете — обратитесь к Фруду в Торквее, или к Денни, здесь же у нас, в Думбартоне, или закажите копию Мак-Интрею — они сделают все, что вы захотите…

— Линтон, давайте поговорим спокойно. Вы плавали на клиперах? Тогда вы должны знать, что происходит со «стригунами» во время штормов.

вернуться

19

Перевод С. Я. Маршака.