Ветвь оливы служила встарь символом покоя и мира, оттого, быть может, что нельзя ни сажать Масличных Древес, ни обихаживать их, яко должно, иначе как во время тихое и мирное; либо же оттого, что Масличное Древо, по слухам, не станет расти близ Ели, кою посвятили Аресу, богу сражений, а еще из Ели выделывают копья и прочие орудия смертоубийственные. А еще сказывают Поэты, будто спорили меж собою Посейдон и Афина о том, в чью честь наречется великий греческий град; и грянул Посейдон трезубцем оземь, и произвела земля боевого Скакуна, войну обозначавшего; когда же Афина многомудрая ударила оземь копьем, породила земля Масличное Древо, иже посему и числится кормильцем людей ученых и миролюбивым занятиям приверженных.
Одежкой сер: выражение грубое и неотесанному овчару вполне приличествующее.
Ей под ноги метни... Семо различные цветы именуются. Гвоздики алы, подобно макам, но благоухают и выглядят иначе. Лилеи же, точнее, Fleur-de-Lis, сиречь, лилеи геральдические, зачастую ошибочно именуются Fleur de Luce, а по-латыни зовутся Flos delitiarum.
Встань, дивная Элиза! Песнопение завершается. Осыпав повелительницу хвалами да уподоблениями возвышенными, наш Пиит чает награды за труды свои от несравненных щедрот Ея Величества.
Стихи сии заимствованы у Вергилия, коим вложены в уста Энея, а сим последним обращены к родительнице своей, Венере, иже предстает сыну яко юная спутница Дианы, божественная охотница-нимфа. Божественности сей уподобляет Гоббиноль блистательность Элизы, ибо поет он сладкозвучные стихи Колиновы, подпадает всемощному обаянию пиитическому и вдруг восклицает, будучи вне себя от восторга и сдержаться не в силах: О quam te memore virgo?[12] А посем внезапно смолкает, зане от восхищения вящего даже слов дальнейших приискать не возможет. Тэно же ответствует глаголами, что замыкают следующий латинский стих; он вторит Гоббинолю, подтверждает и одобряет реченное овчаром: Элиза нимало не уступит величием той, о ком Вергилий столь звонко молвил: О dea certe[13].
Май
Веселый месяц Май: ибо тогда всяк человек радуется зелени полей, садов и облачений своих.
Великий Пан: Христос, истинный Бог всех пастухов на свете, глаголющий о Самом Себе: «Я есмь пастырь добрый». Имя Пана (как мыслю) сполна подобает Ему, ибо «Пан» означает «всё» или «Всемогущий», а всемогущ лишь Господь наш Иисус. Сим же именем нарицает Его и Евсевий в пятой книге своего «Приуготовления к Евангелию», а затем излагает уместную разъяснительную повесть, оная же впервые записана Плутархом в его книге «Об упадке оракулов». Молвится там, что когда Спаситель наш принимал горчайшие крестные муки, некие мореходы, правившие путь из Италии на Кипр мимо некоего Острова, иже именуется Паксосом, услыхали глас велий, коим некто незримый взывал к Фармузу-Египтянину (сей же Фармуз владел и правил кормилом на корабле их). И во слух обратился Фармуз, и велено бысть ему: достигнув острова Палода, возвести: умер великий Пан! И усомнился кормчий: поступить ли так? И достиг острова Палода, и внезапу настало затишье, и недвижен корабль содеялся; и тут оробел Фармуз и возгласил: умер великий Пан! И тотчас донеслись до него стенания жалобные и вопли горестные, им же подобных люди от века дней не слыхивали. Иные мнят, будто Паном числить надобно сатану, чье владычество разрушил в то время Христос, врата адовы сокрушив и смертию смерть поправ (ибо, сказывают, умолкли с тех пор все до единого Прорицатели, а духи зловредные, иже чары наводили на людей, усмирились); такожде сказывают, будто вопросил кесарь Тиберий: но кто сей Пан? — и ответствовали мудрейшие и ученейшие: чадо Эрмия и Пенелопы. А я мыслю, что глаголы, к Фармузу обращенные, возвещали о крестной смерти Христа, единственного истинного Пана, пастве Своей во спасение муки приявшего.
Так жили все блюстители отар. Согласно репейному во Второзаконии, делили меж собой Иудеи землю Ханаанскую и порешили: а «священникам Левитам, всему колену Левиину не будет части и удела с Израилем: они должны питаться жертвами Господа и Его частью...»[14]
Одни кичливо зарились на власть... Семо разумеются Римский Папа и его прелаты антихристовы, иже Церковь подминают самочинно и тиранят, а поддельными ключами Апостола Петра всякому властителю предерзостному и свирепому врата Райские отверзают якобы. Ничтоже, однако, глаголется супротив святоотеческого правления праведного (яко же не столь давно молвилось некими злоумышленниками, к ущербу для Церкви превеликому и вящему смятению умов); обличаются токмо гордыня и своеволие тех, кои не овец питают своих, но сами от своих овец питаются.