– Дура! Пробовать такое в мои планы не входит! Валерке всего пятьдесят шесть, для политика самый расцвет! Пусть ещё лет десять порулит... И мы под его крылышком поживём. Поэтому – без вариантов! Какой участок просит – тот и обеспечим! Поняла!? А ты – не сахарная, за полгодика не растаешь! Ты только язык за зубами держи, не проболтайся никому...
– Валик... – проникновенно спросила Маринка. – Ты меня что, на улицу выгонишь, пока с этой девкой детдомовской будешь шашни крутить?
– Не выгоню. Просто переберёшься на время в городскую квартиру... Я к тебе туда приезжать буду. Не бойся, я уже всё придумал. Главное – не психуй и не ревнуй! Бабы и покруче от любимых мужей терпят. А как вопрос решится – я её нейтрализую: или в дурку сдам, или...
– Для имиджа будущего губернатора будет лучше, если он окажется безутешным вдовцом. Жизненные трагедии власть имущих вызывают симпатию и сострадание электората, – подсказала Марина.
– Может и так... Короче, не переживай. Я посчитал: на всё про всё с полгода потребуется. Потерпи, милая! Кстати, если не будешь истерики устраивать, можешь с нами жить, скажем ей, что ты – моя двоюродная племянница.
– Потерплю, – прищурилась Маринка, – Всё вытерплю... Мне теперь с торговым центром торопиться придётся... Могу даже подружиться с этой, как её... Ефросиньей...
– Евфалией, – поправил Модератов. – На следующей неделе рассчитай всю прислугу, будем новых набирать. Из соседней области привезу.
– А Быку своему что скажешь?
– Ты за Быка не переживай! Он – единственный мой верный друг и помощник на этом свете! Уж скоро как тридцать лет не разлей вода!
[1] Детский церебральный паралич
гл. 4
Глава 4
Анкоридж. Штат Аляска
Наши дни
Глаза Рози налились слезами, когда парнишка-наладчик закончил подключение новенькой автоматической кофе-машины «Nuova Simonelli Prontobar», последнего приобретения старика Билли, заказанного незадолго до его смерти.
– Всё готово, мэм, – белозубая улыбка чернокожего работника вернула хозяйку заведения к действительности. – Пробуйте!
– А можно мне тоже попробовать?! – приятный мужской голос раздался так неожиданно, что Рози вздрогнула и выронила из рук пакет с кофейными зёрнами.
– О боже! Иси! Ты уже прилетел! – радостно воскликнула рестораторша и, выйдя из-за прилавка, направилась к двери, широко раскинув руки для объятий.
Она сгребла в охапку и прижала к своему всё ещё пышному бюсту молодого красавца в джинсовом костюме с объёмной кожаной сумкой на плече.
Блестящие чёрные волосы, чуть вытянутый овал лица и оливковая кожа выдавали в госте индейскую кровь.
– Полегче, Рози, полегче, – смеясь, отбивался парень. – Там мои эскизы, смотри не помни.
Сообразительный чернокожий наладчик кофе-машины приготовил два капучино, поставил их на столик у окна и, махнув на прощание рукой хозяйке, покинул кафе.
– Как Сэм? Я слышала, что в турагентство водителем устроился, мотается, поди, по всей Аляске? Как его жена и дочь? Ты им уже сообщил, что прилетел? – сыпала вопросами Рози. – Почему не встретили-то?
– Да всё в порядке... – смутился Иси. – У Сэма дочка в этом году в школу пошла. Теперь по утрам он лично отвозит малышку в Палмер. У нас в Кник-Ривере детишек и десятка не наберётся. Так что приходится возить девочку. Он приедет за мной сразу, как освободится.
– Отлично, красавчик! Тогда садись и рассказывай мне всё по порядку! – нетерпеливо велела Рози и, метнувшись ко входу, вывесила на двери табличку «Закрыто». – Честно сказать, думала, что полдня с установкой провозимся, так что если часок-другой поболтаем – ничего не случится, – щебетала она, размещая своё раздобревшее тело на изящном металлическом стуле, – ты Сэму-то позвони, чтобы он сюда за тобой приехал.
– Он знает, – успокоил суетливую хозяйку Иси. – Я предупредил, что зайду тебя навестить.
– Вот и правильно! – обрадовалась Рози. – Ну, давай уже, рассказывай, как выставка прошла!
Иси обхватил длинными красивыми пальцами дужку кофейной чашки и, поднеся напиток к носу, втянул в себя густой аромат. Он зажмурил от удовольствия глаза и стал похож на лукавого мальчишку.
Рози, у которой не было своих детей, залюбовалась гостем.
«Сколько ему лет?», – подумала хозяйка кафе. – «Двадцать четыре, двадцать пять... Молодой совсем... Но какой талантливый. Дай бог, чтоб у него всё получилось! Так рано парнишка без родителей остался...».
Вздохнув, женщина поправила свою причёску и, навалившись на стол грудью, приготовилась слушать.
– Всё прошло отлично, – мечтательно улыбнулся Иси. – Если честно, я даже не ожидал такого интереса со стороны общественности к нашему мероприятию. Выставка называлась «Стиль коренных народов Америки – модный тренд ХХI века». Оказывается, дизайнеры уже давно изучали традиции и ремёсла индейцев, и выставки аналогичные уже проводились, только не в таком масштабе, как нынешняя. Мне казалось, что за эту неделю у нас весь Массачусетс перебывал. Раскупили всё! А мои работы попали в каталог!