– Это он? Тот самый художник? – Энни показала пальцем на висевшие в рамках фотографии Иси и его сумок.
Те самые, которые Рози вырезала из подаренного ей художником журнала.
– Тот самый, – подтвердила хозяйка. – Иди уже, обслуживай гостей, тут тебе ничего не светит! Моего приятеля интересуют исключительно сероглазые тлинкитки! – огорошила она девчонку.
Официантка, расценив услышанное как шутку, весело рассмеялась и отошла от столика.
– Зачем ты так? – укоризненно проговорил тлинкит.
– Пусть работает! – Рози похлопала парня по руке, – Давай, рассказывай! Что стряслось? Вижу, что ты чем-то взволнован.
– У тебя когда-нибудь бывали видения? – осторожно спросил Иси.
– Ещё бы! – не раздумывая, отозвалась хозяйка кафе. – Больше двадцати лет назад, когда мой покойный муж Билли только достроил это место, а я пришла наниматься к нему на работу, – Рози вздохнула и промокнула бумажной салфеткой выступившие на глазах слёзы. – Я вдруг увидела... Знаешь, словно в тумане увидела своё будущее.
– Как это? – удивился художник.
– Сейчас точно не вспомню, много лет прошло. Но с того дня я знала, что мне суждено выйти за Билли замуж, помогать ему во всём, а потом... Потом стать полноправной хозяйкой заведения... – она неловко улыбнулась. – Не скажу, что я от всего этого пришла в восторг, но уж точно почувствовала, что так оно и будет, и изменить что-либо – не в моих силах.
– Почему? – голос Иси осип от волнения.
– Да потому, что всё это уже когда-то было. Ну, так мне привиделось. А у тебя что? Виденье было? – заинтересованно спросила Рози.
Если несколько минут назад молодой художник ещё раздумывал, стоит или нет быть до конца откровенным и делиться с подругой рассказом о пригрезившейся ему Джун или ограничится только событиями, связанными с мастерицей Снегирёвой, то после услышанного – рассказал ей обо всём.
– Когда ковбой слишком стар, чтобы показывать дурной пример, он даёт хороший совет, – грустно улыбнулась хозяйка кафе. – Молодец, что приехал, душу облегчил. Я тебя понимаю и вот что тебе посоветую... Не отмахивайся от просьбы этой русской! Главное – вещицу эту не выбрасывай, сохрани. И сделай то, что не будет для тебя слишком обременительным.
– Всё что мог, я уже сделал! – развёл руками парень. – Я просмотрел все русские социальные сети, но не нашёл ни одного пользователя с именем Евфалия Снегирёва.
– Понятно! Значит нужно действовать по-другому, – не сдавалась Рози.
– Например?
– Например... – Рози задумалась. – Да вот, хотя бы... У тебя же есть собственный сайт?
– Есть, но он – профессиональный. Там я выставляю свои работы, раньше рисовал комиксы. Только их никто так и не купил... Пришлось залить бесплатно. Зато люди смотрят, благодарят... – Иси довольно улыбнулся. – Знаешь, так приятно, когда хорошие слова читаешь. Вот, кажется, люди незнакомые – и надо же: желают удачи, тратят время на письмо...
– Отлично! А сайт твой только на английском?
– Конечно, – казалось парень начал улавливать, куда клонит Рози.
– Так пусть будет и русский перевод! Ты же владеешь языком. Вот возьми и переведи какой-нибудь из своих самых интересных комиксов. Тебе нужны русские читатели. Завяжется переписка, и ты попросишь кого-нибудь разузнать про эту девочку из Сибири. Получится так – получится, а не получится – совесть твоя будет чиста. И ещё... Ты сказал, что знаешь родителей той тлинкитки, что была женой сына этой старухи Снегирёвой. Я бы на твоём месте съездила к ним. Она ведь и им внучкой доводится. Попроси у них фотографии дочери. А я свяжусь с Николаевкой и расспрошу про Снегирёву твою, а получится – так, может, и фото какое выпрошу.
– Ты!? Свяжешься с Николаевкой! – удивился парень. – У тебя там друзья? – Иси уставился на знакомую, такого поворота он никак не ожидал.
– Нет! Друзей у меня там нет, – пояснила женщина. – Но постоянные поставщики варенья имеются. К рождеству я как раз запасы пополнять буду, вот и свяжусь...
– Ладно... А с фото этими потом мне что делать предлагаешь? Просто выложить на сайте и написать историю?
– Можно и так, а можно по фотографиям родителей представить, как выглядит их дочка. Пофантазировать...
– Ерунда, дети не всегда похожи на родителей, – отринул предложение Иси,
– Не скажи, – настаивала на своём Рози. – Тлинкитские черты у полукровок всегда присутствуют! Вот возьми и посмотри на себя в зеркало, красавчик, – она игриво подмигнула молодому художнику.
* * *
Вернувшись домой, Иси не раздумывая позвонил секретарю школы, в которой учился. И ему повезло второй раз за день – секретарём оказалась бывшая одноклассница, китаянка Джинг. Они с удовольствием потрепались о том о сём, прежде чем Фишер поинтересовался: знает ли девушка, как найти старого учителя истории – тлинкита Кваху.