Выбрать главу

Оставляя магазин на Чо, Рю пристраивался к американцам, которые сидели без женщин, пил с ними пиво: может, выстраивал свою таинственную сеть связей или договаривался о сделках. Он так круто смотрелся, когда беззаботно болтал с солдатами на английском, что казалось, будто он принадлежит к какому-то другому миру. Заметив свою подопечную, Рю иногда кивал в знак приветствия. Вскоре он уже махал ей рукой, и если она, сконфузившись, старалась проскользнуть мимо, не ответив на его приветствие, обращался к ней напрямую. Американцы начинали пялиться на юную прислужницу, хлопали Рю по плечу и, указывая в ее сторону, спрашивали на своем языке: «Кто это?», отчего девочка заливалась краской.

Ночью она вспоминала низкий голос Рю и его улыбающиеся глаза и клала руку на свои набухшие груди. А потом засыпала под бубнеж товарки, неуверенно читающей вслух по-английски. Паря во сне, она видела нахмуренную Чо и просыпалась на следующее утро, испытывая онемение и стыд.

В тот вечер народу было немного. Возможно, все американцы разъехались в отпуск или что-то в этом роде. Рю в одиночестве пил пиво у барной стойки, похоже ожидая кого-то. Решив заняться чем-нибудь на кухне, девочка расслабила плечи и потянулась.

Подскочивший к ней управляющий погладил ее по спине и на ходу бросил: «Я смотрю, у тебя много свободного времени? Везет же тебе! А вот мне приходится разбираться с повышением налогов». Она напряглась, взяла идеально вымытую тарелку и принялась ее натирать безо всякой надобности.

Этот раз ничем не отличался бы от других, когда управляющий вот так походя обращался к ней, но девочке случилось глянуть в сторону задней двери, через которую он вышел. Она увидела, как управляющий остановился на улице и заговорил с американским солдатом, указывая большим пальцем себе за спину, туда, где была она. Солдат вытянул шею, чтобы посмотреть. Она уже собралась скрыться из виду, но сначала решила затаиться и понять, не провинилась ли в чем-то. Взгляды с улицы становились все более откровенными и недвусмысленными. Она оглянулась на Рю, который видел солдата со своего места, и одними губами спросила: «О чем они там говорят?» Но он не ответил, а только отвернулся с раздраженно-равнодушным видом и продолжил пить пиво.

Управляющий отпустил ее пораньше, так что девочка, попрощавшись, собралась уходить. Она глянула сторону бара, но Рю уже ушел. Наверное, тот, кого он ждал, так и не появился, или они успели встретиться, пока она отлучалась на кухню. Девочка хотела расспросить управляющего, о чем он говорил с американцем, но решила не рисковать. Она понимала, что на свете есть много такого, куда ей не следует совать свой нос.

Девочка вышла через заднюю дверь. Ее встревожило, что Рю сегодня избегал ее. Обычно это она отворачивалась и притворялась, будто не замечает его, но сегодня он проигнорировал ее, несмотря на очевидную просьбу о помощи. Рю и его жена Чо были для девочки объектами бесконечной благодарности. Поскольку ее отношения с Рю не выходили за рамки почтительной признательности, его невнимание вроде бы не должно было испортить ей настроение. Однако под влиянием неодобрительных взглядов Чо из снов девочка стала думать, что все-таки провинилась. Может, супруги поругались из-за нее? Вдруг Чо поймала ее взгляд, когда она пялилась на Рю?

«Не может быть, — думала девочка. — У меня столько дел, и я никуда не хожу, даже к ним в гости. Но, может, Рю догадался о моих чувствах и пошутил на этот счет. В итоге возникло недопонимание, и они с Чо поссорились».

До дома было с десяток шагов. Она направилась в ту сторону, когда почувствовала у себя за спиной тепло чужого тела. Прежде чем она успела оглянуться или отреагировать, огромная мужская лапа зажала ей рот. Пахнущая дрожжами ладонь была такой большой, что закрыла почти все лицо. В следующий миг толстая сильная рука обхватила девочку за талию и подняла. Ее поволокли в небольшую лачугу в противоположной стороне от ее дома.

Девочка не знала, куда попала, но когда ее бросили на холодный линолеум в темной комнате, сразу поняла, что угодила в беду. Выйти отсюда можно было только в ту дверь, через которую они вошли, и ее заслонял этот громила. Девочка попыталась ускользнуть, но он схватил ее за руку. Тут было так тесно, что девочка ударилась затылком о стену. Она вскрикнула и обхватила голову руками, а мужик, уговаривая и угрожая одновременно, говорил на чужом языке: «Pipe down, easy, girl, I already paid for you»[9]. На мгновение она перестала сопротивляться, прислушиваясь к неразборчивым английским словам, обращенным к ней. Мужик продолжил со вздохом: «I gotta get my money’s worth. It’s a done deal. Okay?»[10] Она поняла только money и okay, но этого было вполне достаточно, чтобы догадаться о дальнейшем развитии событий.

вернуться

9

Тихо, полегче, девочка, я уже заплатил за тебя (англ.).

вернуться

10

Я получу сполна за свои деньги. Дело решенное. Ладно? (англ.).