Выбрать главу

Старик медленно обходит стол, молча рассматривает корешки книг на полках, и мне уже кажется, что я перегнула палку, но внезапно его тихий голос начинает разноситься по кабинету.

- Когда твоя магия пробудится, ты должна будешь поделиться ею со всеми магами, составляющими Королевское войско. Она поможет им победить Темных магов, пока ты будешь … - Прорицатель замолкает, не оканчивая фразы.

- Батарейкой, - помогаю я. – Буду подпитывать их своей энергией?

- Да, - поспешно соглашается старик, продолжая рассматривать что-то на своих многочисленных полках, словно намеренно не желая на меня смотреть.

- Это все? – чувствую я недоговоренность. – Я хочу услышать правду. Всю.

- Ты уверена, что готова к ней? - поразительно резко поворачивается Прорицатель, прожигая меня насквозь своим чистым взглядом голубых глаз.

- Да, - не даю я себя сломить, сцепляя подрагивающие пальцы в замок.

- Хорошо. Но все, что ты сейчас услышишь, ты должна сохранить в тайне. Ото всех, ты понимаешь, Джессолин?

Я лишь киваю, вслушиваясь в историю, от которой еще долго прихожу в себя, прогуливаясь под теплым солнцем и наблюдая за играющими с пушистым псом детьми на лужайке перед Замком.

Часть 2. Глава 17

Half Way There

The Vamps

 

Пышная роза тянулась к теплым солнечным лучам, расталкивая своих сестер, больно колющих ее в отместку своими острыми шипами. Ветер вовсю щекотал густую сочно-зеленую траву лужайки, сгоняя присевших отдохнуть бабочек и мешая насекомым заниматься своими привычными делами. Пара маленьких птичек озорно пролетела мимо, словно играя в догонялки. Веселый детский смех разносился по всей лужайке.

Я не могла заставить себя покинуть это место, дарящее душе так необходимый покой и умиротворение.

- Леди Джессолин, - в который раз обратился ко мне Серж. – С Вами точно все в порядке? Слуга сказал, что мистер Джонсон уже давно ждет Вас.

Я закрываю глаза, вдыхая все эти запахи, впитывая каждой клеточкой эту атмосферу спокойствия, жизни, природной гармонии, и делая последний глубокий вдох, поднимаюсь с травы, на которой просидела, обняв колени, последние мгновения.

- Я готова, Серж. Теперь я готова, - ощущаю я прилив энергии, пробуждающей внутри гнев почти на каждого окружающего меня человека.

- Джек, прости, но сегодня я не в состоянии чему-то учится, - влетаю я в кабинет, заставая мистера Джонсона в привычной позе лотоса посреди темно-синего плетеного ковра в центре класса магии.

- Джесси, - открывает он глаза. -  У нас и так почти не осталось времени, - скрывая раздражение от моего опоздания и последовавших за этим слов, медленно поднимается маг.

- Ты знал, к чему приведет ритуал слияния? – прямо спрашиваю я.

- Джесси… - с потрясенно-виноватым выражением лица начинает Джек.

- Значит, знал, – нервно делаю несколько шагов по комнате. – Как ты мог мне не сказать?

 - Дэмиан приказал молчать, иначе ты бы не согласилась. А нам было нужно это сделать, - пытается объясниться Джек.

- А теперь он слабеет и его ждет смерть, - повышаю я голос, пытаясь удержать внутреннюю себя от истерики. – Ты готов был пожертвовать жизнью Дэмиана ради победы над Темными Магами? – выкрикиваю я.

- Конечно, нет, Джесси, - сильно задетый моим обвинением, мужчина тоже повышает голос.

- Тогда что? – наступаю я на него.

- Мы собирались провести ритуал разъединения в последний момент. Когда ты будешь готова подчинить свою магию. Когда Королевские войска будут готовы к вторжению, - поясняет маг.

- А вы не могли сказать мне об этом сразу? -  едва сдерживаюсь я, чтобы не добавить пару непечатных выражений.

«Чертовы вы идиоты» - мысленно добавляет за меня негодующий голос.

- Дэмиан не хотел волновать тебя заранее.

- Не хотел волновать! - распаляюсь я еще больше. – Он еще свое получит, Джек. Думаю, ты понимаешь, почему урока сегодня не будет, - также стремительно покидаю я кабинет, направляясь в покои Дэма и чуть не сбивая по пути пару слуг.