Суй Хэ отвела взгляд от Луны и прошептала, думая о Змее:
- Неужели он не придет? От одиночества нестерпимо холодно, я мерзну как от зимнего мороза!
Сяо Лу не выдержал и решился на третий проступок по отношению к правилам острова Праведных – он шагнул в Зеркало Шести Миров и очутился рядом с Суй Хэ. Желание быть с полюбившейся ему девушкой увлекло его словно стремнина прочь от всех благоразумных соображений и осторожности.
Как оказалось, молодой принц вовремя очутился рядом с полюбившейся ему девушкой, - к ней незаметно подползал ядовитый тарантул с десятью зловеще светящимися глазами. Этот паук явно был непростым, он не представлял из себя обычное насекомое. Этот монстр являл собой порождение злонамеренной магии.
«Кто желает смерти моей красавице? – тревожно подумал Сяо Лу, и тут же решительно испепелил тарантула своим Хрустальным Племенем.
Его действия привлекли внимание девушки, прежде задумчиво любовавшейся Луной.
- Пу Чи, это ты? – обрадованно воскликнула Суй Хэ, увидев на земле высокую мужскую тень. Она быстро обернулась и тут же заметила свою ошибку – молодой незнакомец ничуть не походил на Повелителя Змей, но был так красив, что девушка ничуть не пожалела об этой замене ожидаемого на действительное.
- Кто вы? – снова спросила Суй Хэ, зачарованно смотря на Сяо Лу. – Вы несомненно Небожитель, однако я никогда не видела Вас в Небесном Граде.
- Я был только однажды в Небесном Царстве, Дева, поэтому немудрено, что вы не имели случая меня увидеть, - сказал на это Сяо Лу. – В эту ночь ваша мечтательность привлекла меня к вам, вы окружены светом Луны как истинная дочь Неба, которой подвластны его светила.
- О, я – простая ничем не примечательная служанка, но Повелительница Луны Куан Лу благоволит ко мне и потому месяц охотно отзывается на мои просьбы, - скромно проговорила Суй Хэ. – В эту ночь я попросила Луну светить особенно ярко. Хотела при ее свете повязать свою Нить любви своему избраннику. Луна откликнулась на мою просьбу, а вот он – он не пришел!
В словах девушки проступила глубокая печаль, которую она тщетно пыталась скрыть, и Сяо Лу быстро сказал:
- Не вините ветреного красавца, Дева, это не судьба ему – заполучить вашу Нить. Повяжите ее мне, я охотно приму ее от вас!
- Вы хотите связать наши судьбы воедино? – удивилась Суй Хэ. – Но вы – благородный господин, а я простая служанка. Мы – птицы разного полета и вряд ли нам суждено быть вместе.
- Наша разница в положении всего лишь иллюзия, лунное сияние объединило нашу тоску по недостижимой любви, и ничего на свете я не хотел так сильно, как сейчас заполучить вашу Нить. - убежденно проговорил молодой принц. – Или же вы не желаете этого?
- Не то, чтобы я этого не желала, но разница нашего положения продолжает смущать меня, - неопределенно произнесла Суй Хэ, и перевела взгляд на луну. – Вот если бы мы очутились на Луне, в царстве госпожи Куан Лу, где нет господ и слуг, я с радостью исполнила вашу просьбу.
Сяо Лу с готовностью взмахнул рукавом и перед безмерно удивленной Суй Хэ образовалась светящаяся дорожка, ведущая к Месяцу.
- О, Вы не просто Небожитель, а какое-то божество, - с благоговением прошептала она, глядя на это чудо. Молодой принц с улыбкой подал ей свою руку и она, окончательно очарованная им, приняла ее, чтобы вместе с ним подняться еще выше к небесам.
Идя по необычной дороге с неожиданным спутником Суй Хэ беспрестанно размышляла об этом юноше, который так внезапно появился в ее жизни. Она никогда раньше не видела его, однако он казался до боли в сердце знаком ей. Более того, росло ощущение, что именно его она ждала всю свою жизнь и каждая минута рядом с ним наполняла все ее существо безграничной радостью и внутренним ликованием. Суй Хэ поняла – именно он, с легкостью перемещающийся между различными мирами, тот желанный ее сердцу молодой мужчина, с которым бы она хотела провести всю свою жизнь.
Светящаяся дорожка закончилась, и они очутились на Луне. Всюду простирались белые долины с вулканическими кратерами, и виднелись горы с алебастровыми пещерами. Звезды в этом месте превратились в серебряные цветы, а цветы в большие разноцветные звезды. Сяо Лу взмахнул другим рукавом своего одеяния и Суй Хэ увидела себя с ним на высокой террасе красивого ледяного дворца, отражающего лунный свет.
- У меня тоже хорошие отношения с Повелительницей Луны Куан Лу и оттого мне легко удается магия на Месяце, - с улыбкой объяснил Сяо Лу своей спутнице. – Жаль только, что созданный мной ледяной дворец недолговечный и может растаять от малейшего проснувшегося вулкана. Но он непременно продержится до окончания нашего пребывания в нем.