Сяо Лу перевел глаза на свою неподвижную избранницу и невольно залюбовался ею. Когда она находилась у него на руках, он был абсолютно счастлив и желал одного – никогда не расставаться с нею. Следом за ним летели скворцы майна, радостно обсуждая свою новую жизнь возле светлой горы Куньлун, великодушно предложенную им их новым покровителем.
» Глава 9. Изгнание Суй Хэ из острова Праведных
Сразу по прибытии на гору Куньлун принц Сяо Лу поспешил окунуть бесчувственную Суй Хэ в воды омолаживающего водопада возле нефритового дворца Богини Цветов, положив ее на большой камень грота. Хрустальные воды омыли недвижимую девушку и ее бледное личико постепенно начало розоветь. Чуть погодя она открыла глаза и затуманенным взором посмотрела на своего спасителя. Над их головами весело порхали знакомые скворцы майна, а местность, усеянная сияющими лотосами, была так красива, что девушке почудилось будто она находится на благословенной «Золотой вершине красных облаков».
- Принц, мы оба умерли и очутились в раю? – вопросительно посмотрела Суй Хэ на юного героя, спасшего ее от чудовища Лунчжи.
- Нет, Заветная Дева, я принес тебя к себе на свой остров Праведных, - с нежностью глядя на нее, ответил Сяо Лу.
Суй Хэ вспомнила предупреждение Змея Пу Чи, говорившего ей о нежелании родителей юноши видеть своей невесткой служанку низкого вроде нее положения и, забеспокоившись, начала говорить о своем намерении отправиться в обратный путь.
- Я благодарна вам за помощь, но мне следует вернуться в Небесное Царство к своей госпоже, которая послала меня за Очищающим Нефритом, - проговорила она, неотрывно глядя в глаза молодого человека, покорившего ее сердце.
- Моя Дева, разве вы не желаете находиться рядом со мной? – встревожился Сяо Лу.
- Нет, не в этом дело, - задумчиво сказала Суй Хэ. – Знаете, чего я больше всего боялась последний месяц, принц? Самый большой страх, который я испытывала, был страх никогда Вас больше не увидеть! Теперь я опасаюсь другого. Вы ради меня оказались способны одолеть столь ужасное чудище как Лунчжи, но вы не сможете пойти наперекор своим родителям. Для них такая низкорожденная невестка как я окажется недостойной. Чтобы не ставить вас в неловкое положение и не затруднять отношения с родителями мне следует вернуться в Небесное Царство и вспоминать встречи с вами как самый прекрасный сон в моей жизни.
- Дорогая, ты все неверно понимаешь, - убежденно произнес юноша. – Здесь, на острове Праведных никому нет дела до чинов и знатности рождения человека. Главное – чистота его сердца и благородство поведения. Ты же добросердечная и благожелательная девушка как нельзя лучше подходишь этому месту. Мой отец Повелитель Пламени и моя мать Богиня Цветов несомненно оценят твои достоинства и полюбят тебя! Мой младший брат Ло Линь и маленькая сестричка Цзинь Хуа непременно привяжутся к тебе. А к твоей недоброй хозяйке, отправившей тебя на верную гибель, даже не думай возвращаться!
- О, тогда мне будет в радость остаться на острове Праведных и находиться рядом с вами, благородный Сяо Лу, - зардевшись, сказала Суй Хэ. Если Первый принц острова Праведных заговорил с нею об отце, матери, брате и сестре, то его намерения относительно ее без сомнения серьезны, и они дороже ей всех благ на свете. Но девушка тут же нерешительно посмотрела на свою порванную испачканную сажей одежду. Она совершенно не годилась для того, чтобы в ней быть представленной правителям Острова. Сяо Лу своим чутким сердцем влюбленного догадался о внутренних переживаниях любимой девушки и с улыбкой сказал:
- Я не слишком гостеприимный хозяин, до сих пор не угостил мою дорогую гостью обедом. Пойду поймаю рыбу и приготовлю из нее закуски для вас.
- Это будет кстати, я немного проголодалась, - с готовностью ответила на эти слова Суй Хэ, рассчитывая в отсутствие Первого принца острова Праведных немного привести себя в порядок.
Сяо Лу еще раз с нежностью посмотрел на свою избранницу и обернулся Фениксом, желая быстро слетать в город и не только прихватить на кухне обещанные закуски, приготовленные лучшими дворцовыми поварами, но и выбрать в сокровищнице самый лучший женский наряд для своей любимой, чтобы она не смущалась за свой непрезентабельный вид перед людьми и в особенности перед его родителями.
Суй Хэ некоторое время стояла на месте, изумленная чудесным превращением своего принца в большую огнекрылую птицу, затем, вспомнил, что правители острова Праведных обладают самой сильной магией во всех Шести Мирах, пришла в себя, принимая этот факт как должное, и подошла к водопаду, желая осмотреть все изъяны в своей внешности и решить, как их устранить.