- Ты права, Птичка, но как быть с тем, что мое сердце бьется только ради тебя, - задумчиво проговорил Жунь Юй.
- Мой Государь, твое сердце такое большое, что может вместить в себя и великую любовь к Куан Лу, - уверила его Суй Хэ, и Император-Дракон согласился с нею молчаливым кивком головы.
Они оба вернулись в Лунный дворец и пошли в покои Повелительницы Луны. Куан Лу крепко спала на серебряном ложе, рядом с нею находился Зверь Сновидений и с удовольствием поглощал ее сладкие сны, в которых она беззаботно гуляла со Повелителем Ночи по красивому саду. Богине Счастливого Брака трудно было подобрать другой более подходящий момент для того, чтобы навеки соединить их сердца. Суй Хэ не стала мешкать и бережно повязала Нить Любви на запястье Куан Лу. И с Жунь Юем произошла разительная перемена. Спящая Повелительница Луны начала казаться ему самой красивой и желанной женщиной в мире, он опустился на колени возле ее ложа и стал с трепетом дожидаться ее пробуждения, больше не обращая внимания на Суй Хэ.
- Ну вот, теперь все будет хорошо, - с улыбкой произнесла Суй Хэ, глядя на эту умиротворяющую картину, и со спокойной совестью улетела в Небесное Царство.
» Эпилог. В царстве Ночи
Небесная Императрица насыпала на золотое блюдце возле птичьей жердочки отборного зерна, и ее маленькие пернатые друзья скворцы майна весело закружились вокруг угощения, оживленно восклицая:
- Спасибо, Небесная Государыня, спасибо!
- Ешьте и несите зерно вашим птенчикам. В полете берегите свои крылышки, - по-доброму напутствовала их Суй Хэ, собираясь вернуться к государственным делам после прогулки. Но едва она подошла к выходу из сада, как ее остановил радостный возглас Богини Цветов:
- Суй Хэ, у меня наконец-то получилось! Суккулент ожил, пошел в рост и скоро наша Цян Хо вернется к нам! Тогда я непременно сделаю ее Хранительницей Нефритового сада священной горы Куньлун.
Суй Хэ так обрадовалась новости, что невзначай рассыпала половину зерна из шелкового мешочка, который держала в руке, и не заметила этого урона.
- Цзинь Ми, наши надежды были не напрасны! – со счастливой улыбкой сказала она. – Не расскажешь, как тебе удалось добиться успеха?
- С удовольствием, - ответила Богиня Цветов. – Моя ошибка раньше была в том, что я слишком много поливала растение водой, а суккулент этого не любит, и капризничал напропалую. Когда я нашла оптимальную дозу влаги и начала увлажнять его утренней росой, собранной с травы бессмертия, дело пошло на лад. Он зазеленел и пошел в рост.
- Я верила, что ты добьешься успеха, Божество всех растений, - с готовностью произнесла Суй Хэ и пригласила Цзинь Ми на чаепитие в садовую беседку. Одном взмахом руки она наколдовала большое блюдо с османтусовыми пирожными и фарфоровые чашечки с дымящим белым чаем. Богиня Цветов с удовольствием подкрепилась этим угощением и спросила:
- Где мой сынок Сяо Лу?
- Полетел сражаться с очередным монстром, - объяснила Небесная Императрица, сделав глоток чая из своей чашки. – Жители Южных гор пожаловались нам, что из моря вышел свирепый жэньюй, извергающий пламя, и никто с ним не может справиться кроме Феникса. И конечно же, Сяо Лу проникся бедой несчастных людей, которым не повезло жить по соседству с чудовищем и поспешил к ним на выручку.
- Да, Сяо Лу всегда был таким сострадательным, весь в отца! – с материнской гордостью проговорила Цзинь Ми, и поинтересовалась: - А как мои внуки?
- Играют в саду, - ответила Суй Хэ и позвала: - Юй Лун, Фенг, идите сюда!
Два мальчика с готовностью подбежали к высшим Небожительницам и радостно повисли на руках Богини Цветов, не обращая внимания на мать.
- Ну вот, как Правительница Праведных навестила нас, так мать сразу стала не нужна, - с деланным сокрушением произнесла Суй Хэ.
- Это потому что наша бабушка самая лучшая в мире! – с сияющими от восторга глазами сказал старший сын Суй Хэ.
- Ах, мои дорогие, я вас тоже очень люблю, - растрогалась Цзинь Ми и начала потчевать внуков пирожными. Затем она решительно сказала Небесной Императрице: - Суй Хэ, я забираю мальчиков на два дня. Сюй Фэн будет рад ими позаниматься, а то он совсем впал в тоску.