Выбрать главу

Пер Гюнт

Матушка!

Осе

(бросает в него кусок дерна с крыши)

Снимай скорей!

Пер Гюнт

Нет уж, это невозможно.

(Приблизившись.)

Я и рад бы, да не смею. Тут сиди. Да посмирнее; не разбрасывай камней, а не то головка кругом, да и свалишься.

Осе

Злодей!

Пер Гюнт

Мать, послушай, будь мне другом.

Осе

Чтоб тебя прогнал народ, как подкинутого тролля!

Пер Гюнт

Я достоин лучшей доли.

Осе

Ты-то? Пугало оленье! Тьфу!

Пер Гюнт

Увидишь, все сойдет — дай твое благословенье. Дашь? Ну что?

Осе

Вот дам по заду, даром что большой верзила.

Пер Гюнт

Ну, не хочешь – так не надо, мне и одному под силу.

(Отходит, потом оборачивается, грозя пальцем.)

Смирно у меня сиди!

(Уходит.)

Осе

Пер! Постой, не уходи… Ты, олений погоняла, лгун несчастный, погоди!

(Кричит.)

Помогите, дурно стало!

К мельнице поднимаются две старухи с мешками зерна на спинах.

Первая старуха

Кто кричал-то?

Осе

Я кричала.

Вторая старуха

Высоко взлетела. Глянь, Осе-то!

Осе

Еще немного — долечу я и до Бога.

Первая старуха

Ну, счастливого пути!

Осе

Где бы лестницу найти? Чертов Пер!

Вторая старуха

Сыночек твой?

Осе

Вот уж всякий наглядится, кто он у меня такой!

Первая старуха

Мы свидетельницы.

Осе

Да… Он в Хэгстаде. Мне б спуститься с крыши – да скорей туда.

Вторая старуха

Что, он там?

Первая старуха

Ну, там его дожидается кузнец.

Осе

(ломая руки)

Боже, защити мальчишку — а не то ему конец.

Первая старуха

Горя всем хватает с лишком! Все там будем. Ничего!

Вторая старуха

С ней неладно! Ах, беда!

(Кричит вверх.)

Эйвинд, Андерс! Эй! Сюда!

Мужской голос

Ну, чего вы там опять?

Вторая старуха

Пер на крышу бросил мать!

Пригорок, поросший кустарником и вереском. За пригорком плетень, сквозь который видна проселочная дорога. Пер Гюнт сбегает вниз по тропинке и останавливается у плетня, озираясь по сторонам.