Выбрать главу

Вот он и в космосе, но пока его все так же влечет за собой инерция истребителя, а тот все так же мчится навстречу «Красе Хевуриона», и лучше бы ему притормозить. На такой скорости столк­новения с яхтой пилоту нипочем не пережить, он в котлету превратится внутри скафандра. Если взглянуть под ноги, видно, как его Z-95 летит, не сбавляя скорости. Хотя это как посмотреть: можно ведь считать, будто движется яхта, а сам По и истребитель замерли на месте. Но это не важно, главное — встроенный в шлем дальномер отсчитывает расстояние, и оно сокращается еще быст­рее, чем иссякают секунды в таймере.

Выждав сколько возможно и даже немного дольше, По активировал маневровые движки скафандра. Из груди, ботинок и шлема синхронно ударили реактивные струи, замедляя его движение. Яхта все еще приближалась довольно быстро, и на мгновение По охватила паника: а вдруг затор­мо­зить не получится? Пилот покосился вниз: его ­истребитель исчез из поля зрения. Однако, подняв глаза, По увидел удаляющееся сияние двигателей: Z-95, миновав «Красу Хевуриона», направлялся прямо к газовому гиганту. Истребителю не грозило разбиться о поверхность планеты: неимоверное давление атмосферы сотрет его в порошок гораздо раньше.

По врезался в яхту — и удар вышел ощутимый. Голова неловко мотнулась в шлеме, все внут­ренности сотряслись от удара; По резко выдохнул, и визор шлема затуманился. Во рту появился привкус крови. По зашарил руками по обшивке яхты в поисках, за что бы уцепиться. Отыскав цепочку скоб-поручней, он осторожно двинулся вдоль корпуса. Голова гудела, тело было как чужое. Зато, ко­гда визор очистился, выяснилось, что По уже подполз к люку и даже успел отцепить с пояса и пус­тить в ход фузионную горелку, чтобы срезать замки.

Шесть минут сорок семь секунд, напоминал таймер.

Краем глаза По заметил Z-95 — это промельк­нул Айоло, приветственно качнув крыльями. Вот в другом направлении пронеслась Каре. Оба наматывали круги, патрулируя «Красу Хевуриона».

Последний замок сдался, и люк приоткрылся. Теперь По мог просунуть внутрь руку в перчатке. С одной стороны яхта, с другой — его невесомость: трудность была и в том и в другом. Перчатки и ботинки притягивало к корпусу, однако невесомость не давала ему действовать в полную силу. По старался и так и этак, и наконец ему удалось расширить отверстие и протиснуться внутрь. На таймере оставалось уже шесть минут и три секунды. Еще семнадцать секунд ушло, чтобы задраить люк. Питание на яхте отключилось, искусственная гравитация, соответственно, тоже, поэтому По при­шлось спускаться по почти вертикальному трапу в невесомости, вниз головой, перебирая руками. Путь ему освещал только фонарь на шлеме.

Освещение и гравитация вернулись в тот самый миг, когда он добрался до палубы. По мысленно возблагодарил те силы, что берегут безрассудных, чокнутых пилотов: появись гравитация на несколько секунд раньше, он полетел бы вниз головой и, скорее всего, свернул бы себе шею.

По выпрямился, дотянулся до бластерного карабина на спине. Хлопнул по сенсору двери, чтобы открыть ее, поднял оружие к плечу и, включив динамики у себя в скафандре, шагнул внутрь.

— Этот корабль теперь — собственность ­Ирвингов! — Искаженный динамиками голос По звучал преувеличенно громко и отдавался эхом. Казалось, что говорит не человек, а дроид.

И надо же, сработало!

В помещении, куда ворвался По, стояли трое: один, судя по костюму, пилот, второй — слуга и третий — сам сенатор Ро-Киинтор. Вторжение явно застало их врасплох. Вся троица, застыв на месте, ошарашенно уставилась на пришельца, чье лицо было скрыто шлемом. Ну и картинка, должно быть, подумал По: этакий великан в громоздком скафандре, глаз не разглядеть за тонированным визором, а в руках — бластерный карабин, который в руках такого верзилы кажется игрушечным.

— Да вы знаете, кто я? — сбивчиво начал сенатор. — Да как вы смеете?..

По пальнул в палубу, рассыпав сноп искр.

— Мой корабль! — проревел он. — А ты добыча! Отличный раб, вот ты кто!