— Скажи-ка, Дани нравится свежесмолотый кофе? — Джен глубокомысленно сдвинула брови. — А дети замечают, что едят филе, а не мясные обрезки?
— Я ни о чем таком не просила.
— Ты права. Этот человек просто чокнутый. Он совершенно бесстыдно оскорбляет тебя. Вели ему немедля прекратить все эти безобразия.
Бекки залилась краской, но промолчала.
— Так что же тебя разгневало на сей раз?
Бекки села.
— Всю эту неделю он присылает за Дани миз [1] Хилл. — Бекки скорчила гримасу, вспомнив, как эта женщина резко поправила ее, когда Бекки назвала ее мисс Хилл.
— Вот как? — Джен замолчала надолго. — Женщина, с которой у него был роман? А она хорошенькая?
— Просто красотка. Ну и что?
— Ты, похоже, принимаешь это слишком близко к сердцу. Другие поступки Райана злят тебя гораздо меньше.
— Да ведь ясно же, что она терпеть не может Дани, а Дани — ее. К тому же эта миз Хилл совершенно не умеет обращаться с детьми. Райан должен был бы сам заезжать за Дани.
— Почему?
— Как почему? Должен, вот и все.
— Это не ответ. Почему именно он? Ты и Дани знаете, когда должна приехать миз Хилл? Она приезжает вовремя?
— Да, но…
— Миз Хилл взрослый, ответственный человек?
— Да, но…
— Тебе хочется почаще видеться с Райаном?
— Нет! Я сказала ему, что мы и так видимся слишком часто.
— Так на что же ты жалуешься?
— Дани скучает без Райана.
— В самом деле? — удивилась Джен. — Я бы не сказала, что она чересчур чувствительный ребенок, особенно в отношении своего опекуна.
— Она этого не показывает, но мне думается, на свой лад она любит Райана и хочет бывать с ним почаще.
— Сдается мне, что тебя скорее бесит эта миз Хилл. Похоже, ты ревнуешь Райана к ней?
— Нет! — взбешенно отрезала Бекки. — На сей счет он меня нисколько не интересует.
— Райан по-прежнему приглашает тебя поужинать?
Бекки нагнулась за игрушечной машинкой, валявшейся на полу. Лишь уверившись, что справилась с выражением своего лица, она выпрямилась и принялась катать машинку по столешнице.
— Нет, не приглашает.
— Ясно.
— Что тебе ясно? — Бекки стукнула машинкой о стол с такой силой, что игрушка отлетела на пол и закатилась под плиту.
— Да так, ничего. Пить хочется. — Джен потянулась за стеклянным кувшином, стоявшим на столе, и налила себе стакан фруктового «кул-эйда». — Надо же, поверить не могу, что ты убедила меня пить эти растворимые помои, да еще вдобавок мне понравилось. На прошлой неделе я даже прикупила для себя пару упаковок. «Кул-эйд» здорово смешивать с ромом или джином. Я уже решила подать его, когда устрою вечеринку.
— Джен!
— По-моему, в пятницу вечером тебе просто необходимо проветриться.
— Я уже сказала тебе, что не намерена ходить ни на какие свидания.
В ответ на эту сердитую реплику Джен комично изогнула бровь.
— Вообще-то я хотела сама пригласить тебя.
— А-а! — Гнев Бекки тотчас унялся. — Но ведь мне нечего надеть.
— Успеешь состряпать себе новое платье.
— И за детьми присмотреть некому.
— Так найди. — Джен выразительно качнула стаканом. — Я оплачу.
— С каких это пор ты свободна в пятницу вечером? Что случилось с Саймоном, Винсом, Питером или кто там у тебя сейчас?
— Ричард.
— Отлично. Что случилось с Ричардом?
— Ничего не вышло. Мы решили больше не встречаться.
— Джен!
— Бекки, не начинай, — предостерегла та.
— Ралф…
— Да знаю я, знаю, что Ралф мертв! Он был замечательный, но его больше нет! И скажи, пожалуйста, почему ты хочешь, чтобы я соглашалась на меньшее с другим мужчиной, если только с Ралфом узнала, как чудесно может быть вместе! — Джен с размаху поставила стакан на стол, и жидкость от толчка выплеснулась через край.
— Смотри, до чего ты меня довела. — Джен тряхнула рукой, и алые брызги разлетелись во все стороны. — Дай-ка мне эту чертову тряпку.
Бекки бросила ей влажное посудное полотенце.
— По крайней мере, я готова дать мужчинам шанс. О тебе же этого никак нельзя сказать.
Бекки ничего не ответила, да и не могла ответить. На свой лад Джен права. Она, Бекки, не хочет давать мужчине шанса еще раз разбить ее сердце.
— Извини. Мне не следовало так говорить. Слушай, ты же моя лучшая подруга. Я не хочу с тобой ссориться. — Джен швырнула полотенце в мойку и обняла Бекки. — Но ведь ты первая начала, верно?
Бекки попыталась было придумать достойный ответ на обвинение подруги, но решила, что дело того не стоит. Она ответила Джен таким же сердечным объятием и улыбнулась.
1
В английском языке «мисс» — обращение к незамужней женщине, «миссис» — к замужней. Американские феминистки ввели слово «миз» как обращение к женщине, семейный статус которой неизвестен.