как будто пыталась спрятаться.
Я собирался узнать, не переживает ли она из-за того, что только что произошло, но
через мгновение, она опустила руку и повернула голову набок, опираясь на локоть.
— Я рискую раздуть твое эго, — сказала Гвен сквозь кривую усмешку, — потому
как я захочу проделать все это снова.
89
— О, Боже, да. Вопрос только в том, сначала заказать еду или после второго раунда,
— я провел пальцем по изгибу ее бедра, дальше вниз по ее пупку и вдоль линии, где
сходились ее бедра. — Я думаю, что мы проведем еще один раунд, а может два. Потом я
приготовлю завтрак, и мы сможем проверить, способна ли ты еще и на третий раунд.
— Завтрак? — спросила она. Я ожидал смех, поддразнивание или шутку о пищевом
отравлении, но вместо этого получил умиротворенное, витающее в облаках выражение
лица. — Очень амбициозно, — Гвен откатилась и свесила ноги с кровати.
— Эй, эй, эй, — сказал я, хватая ее за талию и притягивая ее назад. — Ты
пропустишь все самое интересное.
— Я уверена, что мы уже обсудили это несколько минут назад, — ее голос все еще
был хриплым, но серьезным и почти саркастичным.
— Я имею в виду приятное послевкусие, — сказал я, проводя ладонью по ее спине.
— Знаешь, такое теплое, едва различимое покалывание. Полностью выключенные
мышцы. То самое ощущение, что ты можешь растаять прямо здесь на матрасе.
Гвен встала и собрала свое нижнее белье с пола.
— Осторожнее, Сладкая Булочка, это звучит так, как будто ты хочешь
пообниматься.
— Я предпочитаю это рассматривать как стратегию, чтобы оставить тебя теплой и
голой, — сказал я.
Она не прекратила одеваться. Во всяком случае, ее движения стали более
поспешными. Снаружи облака закрыли собой луну, накладывая тень на ее очертания.
Я принял вертикальное положение.
— Что за спешка, Гвен?
— Уже поздно, мне нужно идти.
— Зачем? — спросил я. — Останься на ночь.
Развернувшись ко мне лицом, она натянула свой свитер и сказала:
— Давай не будем все усложнять, ладно? Сегодня было очень круто, и я на самом
деле хочу повторить это снова.
— Но? — спросил я, расстроено проводя пальцами по своим волосам, когда понял,
что меня хотели бросить, хорошенько трахнув, и впервые — хотели ранить еще больше. Я
мог бы быть позабавленным — я ни разу не оказывался в качестве принимающей стороны
в такого рода игре — если бы это так сильно не раздражало.
— Но я не хочу все это усложнять, — сказала она. — Мы с тобой оба достаточно
пережили, чтобы двигаться дальше, не добавляя драму в наши отношения.
— Итак... что тогда? — спросил я, мое раздражение росло с каждой секундой
времени.
Гвен бросила на меня взгляд, которым прямо говорила о том, что я излишне
твердолобый.
— Поэтому, мы развлекаемся, — она наклонилась над кроватью и поцеловала меня в
губы.
— Развлекаемся? — спросил я.
Она кивнула.
— Несерьезно и осторожно, ладно? Помни, ни один из нас не может себе позволить
нечто большее прямо сейчас.
После этого Гвен подмигнула и вышла из моей спальной, оставляя меня там сбитым
с толку и размышлявшим над тем, играли ли мы с ней в одну и ту же игру.
90
Глава 13
ГВЕН
— Нельсон, ты помнишь, что не добавляешь коктейль-соус к устрицам «Рокфеллер»
и заказы на филе-миньон должны следовать до камбалы Алмандин, тогда оба блюда будут
вынесены одновременно при должной температуре, — я сказала все это, стоя у
раздаточной, находившейся перед кухней. Я сохраняла свой тон властным, но в тоже
самое время вежливым. Ритм и структура хорошо налаженной кухни требовала, чтобы
каждый член персонала, начиная от посудомойки и помощника официанта и заканчивая
помощником шеф-повара, должны быть едины, но я твердо верила в то, что шеф-повар
никогда не должен прибегать к крику или истерике, то, чем занимался Стивен в тех
случаях, когда что-то не было идеальным.
— Да, шеф, — сказал Нельсон, главный су-шеф, заменяя коктейль-соус на лимонные