На горизонте виднелся... виднелся песок? Нет, не песок, судя по всему караван.
Эта группа состояла из шести огромных бежевых созданий, похожих на самых обычных антилоп с длинными рогами и тонкими, даже грациозными ногами, только гигантских размеров для них. Одно копытное имело высоту в холке три метра. Это первое, что бросается в глаза. Каждая антилопа покрыта очень мягкой и уникальной тканью цвета песка, которая спасает животных от лучей солнца. Они все тащили одну единственную массивную телегу за собой. Сопровождали ее пять или больше особ. По крайней мере виднелось всего пять личностей. Все они покрыты тканями, тоже, приглушенных цветов песка, только глаза и руки были открыты.
-Всей сущностью извиняюсь. Куда идете? - Спросил Джек, когда подлетел ближе и дракон опустился на лапы. Пошел рядом с этим маленьким караваном.
Путники не прекратили свою медленную дорогу. Один из них посмотрел на примкнувших незнакомцев.
-А вам какое дело? - встречно спросил путник, не желая каждому попавшемуся открывать все карты.
-Хочу свериться, правильно ли мы летим. Мать-пустыня меняется последние годы.
Мне надо добраться до Грэтгарра, - отозвался добродушно Джек. Такие караваны он уже не раз встречал, десятки и сотни знает.
-Пустыня и действительно меняется. Мы поколениями ходили одной и той же дорогой до Грэтгарра, но теперь пришлось поменять путь, - подтверждал правильность мысли Джека, путник и еще намекая о своей проблеме.
-И что со старой дорогой? - спросил задумчиво Джек и достал карту. Его агама спокойно шла вперед, внимательно посматривая на происходящее.
-Песок стал непроходимым. Мы потеряли половину своих ориксов в этом клятом месте и две телеги...
-Сожалею. Но спасибо за информацию. Скажите еще, что это была за дорога?
-От Бурга через Хребет Змеи до Грэтгарра.
Джек кивнул, что-то отметил у себя на карте и попрощался с караваном. Дракон снова взлетел и понесся вперед. Им нужно было попасть в поселение, дабы пополнить инвентарь. Он знал несколько дорог в один и тот же городок – Грэтгарр. Но, пустыня решила иначе. В любом случаи пес заварился, что идет правильно, если тот караван не обманул его.
На утро следующего дня путники оказались около небольшого утеса. Джек спешился с агамы и дальше пошел пеше.
-Хм… когда-то ты был побольше, - проведя рукой по стенам утеса, сказал с ухмылкой Джек и тяжко вздохнул, видя, что пустыня и скалу хоронит. Когда-то, этот утес был огромен, что за его тенью прятался целый город, теперь же, это скудный остаток от того великолепия, часть которого рассыпалась, а часть другая - ушла вглубь песка. Песчаник помнит всех, кто жил когда-то в городке Грэтгарр. Когда-то и сам город расцветал, теперь же, он еле отживает свое.
Джек вступил на широкую улицу, ведя за собой агаму. Его смутило то, что город опустел как никогда. Здесь всегда кипела жизнь, а теперь это совсем не то. Да, вот какие-то жильцы идут к ним на встречу, здороваются и проходят мирно дальше. А когда, здесь и пройти нельзя было. Путники шли по улице, а вместе с ними, как будто сопровождал, пылью плыл песчаный ветер в ногах.
-Эй Джек! Радуюсь тебя увидеть вновь, - раздался голос шерифа, который качался в своем кресле на веранде около домика. Наконец-то знакомое лицо.
-Здравствуй, Гарри, мимо твоего взора не пройти, - остановился путник и подошел чуть ближе к знакомому, - что происходит, скажешь? Гарри только слегка посмеялся.
-А что происходит? Все тихо, как видишь, - сказал, прокашливаясь, шериф, напоминающий старую пастушью овчарку. Он весь седой и обросший, его шерсть в песке, глаза еле видно. Он медленно качался в своем кресле, издавая легкий скрип.
-Это меня и пугает. Когда-то здесь было столько народу, сколько на тебе седых волос, - протянул Джек, став на две скрипучие ступеньки, что вели к веранде шерифа. Полицейский участок почти и не меняется. Джек знает почти каждое отверстие, проделанное от различных пуль в старых досках. Где-то здесь Пес дрался с одним из сильнейших головорезов. Были же времена. Сейчас же, здесь тихо и спокойно. Даже ковбоев невидно, ни их, не их скота. Теперь улицы принадлежат только одному - ветру.
-Времена меняются. Пустыня выгоняет нас, - с кашлем сказал Гарри, - все покидают эти места ибо ветреные пески губят все на своем пути. Я и тебе советую, убегай куда-нибудь далеко, пока ноги есть.
-Не в моей морали убегать, Гарри. Скажи, тебе помощь-то нужна? - поинтересовался с доброй воли пес.
-Нет, все в порядке. Приятно было снова увидеть тебя, Джек, - сказал добрым голосом старик и снова прокашлялся.