Выбрать главу

— Послушайте, мы вполне можем сделать все после праздников.

Капитан промямлил что-то, не глядя на них.

— Ну что еще?

— Похоже, там замешан кое-кто из моих бывших коллег.

Молодые люди переглянулись:

— Кто?

Капитан с трудом проглотил комок в горле:

— Женщина, что разговаривала с Макихарой и домработницей. Помните, мы подумали, что это подруга Фусако Эгути или родственница? Так вот, видимо, нет.

— Она тоже из полиции?

— Сегодня утром я поговорил с бывшим наблюдателем, и из того, что он мне рассказал об их поведении при разговоре, я решил, что она, скорее всего, тоже детектив. К тому же, судя по описанию, она похожа на одну мою бывшую коллегу. — Капитан утер рот рукой, и на губах остались крошки табака. — Недавно я встретил ее.

— Встретили ее? — Коити поднял брови.

— Она зашла ко мне на работу. Вначале я подумал, что она просто решила навестить старого знакомого, но…

Молодой человек закусил губу. Стоя между двумя мужчинами, которых явно снедало беспокойство и разочарование, Дзюнко внезапно ощутила тревожный холодок и снова обняла себя за плечи.

— Ладно, держите себя в руках, — сказал Коити. — И избавьтесь от вредных привычек.

Капитан ничего не ответил на это. У него дрожали руки, на которые налипли крошки табака.

— Я провожу вас к выходу. Отправляйтесь домой и отдохните. В конце концов, у нас канун Рождества.

С этими словами молодой человек повел поникшего Капитана к лифту.

Дзюнко принялась распаковывать покупки.

Прошло десять минут, а Коити еще не вернулся. Не вернулся он и через двадцать минут. Девушка оборвала этикетки с полотенца и нового белья и аккуратно свернула их. Помыла палочки для еды и миску для риса, которые купил для нее Коити, и поставила их на место. Коити все еще не было.

Она чуть было не пошла вниз, чтобы проверить, в чем дело, но не решилась оставить дверь открытой. Наконец, когда она уже совсем не знала, что делать, Коити вернулся.

— Немало понадобилось вам времени, чтобы сказать до свиданья! — ехидно заметила она.

— В прощании есть своя прелесть, — усмехнулся Коити. — Давай собираться.

— Давай что?

— Поедем вдвоем, просто для собственного удовольствия. — Коити весело повертел ключи на пальце. — Работа нам в настоящий момент не угрожает, движение на шоссе Тюо возобновилось, так что мы доберемся туда с ветерком. Можно там встретить и Новый год. Тихо, чистый воздух, а вокруг ни души, никто не будет мешать. Можно расслабиться и жить в свое удовольствие. — Он ухмыльнулся. — Можно даже вообще из постели не вылезать!

Дзюнко склонила голову набок, глядя на него с легкой насмешкой.

— Что у тебя на уме, принцесса? — Коити тоже склонил голову, передразнивая ее.

— Да вот думаю, есть ли у тебя дорожные сумки? — улыбнулась девушка.

— Ну уж одну-то я найду для тебя. — Молодой человек принялся энергично копаться в шкафу.

Дзюнко взглянула на часы. Было уже около пяти.

Они ехали на запад, а между тем толстое облачное покрывало в ночном небе начало рассеиваться. По пути они останавливались то в пробках, то в магазинах, запасаясь продуктами. Машина Коити миновала знак, приглашающий их на курорт Кавагути Лейквью, уже почти в восемь вечера. Дзюнко посмотрела на небо — там уже мерцали звезды. Погода явно налаживалась.

— Видишь? Я же говорил тебе, что здесь никого не будет.

Он оказался прав. Между деревьями виднелись темные силуэты просторных летних домов, но света ни в одном из них не было. Местность освещали только огни уличных фонарей. Однако, несмотря на отсутствие обитателей, дорога была полностью расчищена от снега. Здесь не просто построили дома и отдали их на попечение домовладельцев. Застройщики явно заботились о постоянном поддержании территории в порядке.

— Летом здесь полно горожан, сбежавших от духоты, но зимой их сюда ничто не привлекает. Сплошное раздолье для индивидуалистов вроде меня.

Во время поездки Дзюнко развлекалась, наблюдая за ужимками клоуна, плясавшего прямо перед ней, но теперь сказалось впечатление прошлой ночи, и от обилия событий в ее жизни ее начало клонить в сон. Она открыла окно, и свежий морозный воздух моментально взбодрил ее.

— Мы уже почти приехали?

— Почти. Как ты думаешь, что у меня за дом?

— Бревенчатая хижина?

— Точно. Как ты угадала?

— Просто мне такие нравятся, вот и все.

— Значит, наши вкусы совпадают, — засмеялся Коити. — С южной стороны открытая веранда выходит прямо на озеро, и можно сидеть там с удочкой, не выходя из дому. Я покажу тебе, когда наступит сезон рыбалки.

— Вот спасибо, только к червякам я ни за что не прикоснусь.

— Можно пользоваться и другой какой-нибудь приманкой. Внимание! Вон тот дом — на углу.

Большой дом из грубо отесанных бревен стоял торцом к дороге, развернувшись фасадом к озеру. Островерхая крыша выглядела иначе, чем представляла Дзюнко, и чем-то напоминала резкие черты лица Коити.

— Ой, даже труба!

— Как ты думаешь, для чего?

— Наверное, в доме есть камин.

— Отлично! Прирожденный сыщик! — Коити направил машину по дорожке между кустами и остановился перед парадным входом. — Ну вот мы и дома.

Как только Дзюнко выбралась из машины, холод пронизал ее до костей. Не то чтобы совсем неприятное ощущение, скорее прикосновение ледяной салфетки прямо из холодильника. Она надула губы и выдохнула — облачко белого пара.

— Если честно, я сам спроектировал этот дом, — признался Коити, отпирая дверь. — Воплотил, так сказать, детскую мечту. Веранда над водой, потолок под крышу, как в храме, камин… А еще огромный чердак.

— Твой отец и дед… у них свои летние дома?

— Да, в теплых краях, у горячих источников. Старикам такое нравится. Ладно, пригляди за Грезой, пока я выгружу продукты и вещи, хорошо?

Девушка забрала с заднего сиденья изящную корзинку с кошкой. Та замяукала, едва увидела Дзюнко.

— Вообще-то, она привыкла к таким поездкам. Наверное, все-таки ревнует к тебе.

Войдя в дом, Коити первым делом включил свет и отопление. Они внесли свой багаж, распаковали и разложили вещи, и молодой человек повел Дзюнко по дому. Все помещения показались ей сказочными, как осуществленная мечта. Когда они вернулись в гостиную, там уже стало настолько тепло, что можно было снять пальто и даже джемпер. Дзюнко дом понравился, она чувствовала себя здесь уютно. Он словно подтверждал, что их с Коити связывает что-то настоящее. Дом казался продолжением Коити.

Обосновавшись в доме, они ощутили зверский голод и приготовили простенький ужин из лапши и салата. Как и в квартире молодого человека, кухня здесь оказалась тоже хорошо оборудованной. Там был даже внушительных размеров глиняный горшок. Коити рассмеялся:

— Мне всегда хотелось приготовить в нем настоящее жаркое.

— Для одного человека великоват.

— Да уж. Одному все это есть — никакого удовольствия, только острее чувствуешь себя заброшенным всеми. Давай завтра пустим его в дело!

Дзюнко едва не спросила — вопрос так и вертелся у нее на кончике языка, — не доводилось ли ему готовить жаркое в этом горшке для другой женщины? И вообще, сколько их было? Но она так и не задала его. Ревновать к прошлому — пустая трата времени. К тому же, сколько бы женщин здесь ни перебывало, она знала, что отличается от них. Она одна разделяет с ним его миссию.

У стенки в гостиной стоял огромных размеров телевизор — величиной примерно с ванну в квартире Дзюнко. К ее настроению больше подходила негромкая музыка, чем трубный глас телеэкрана, но надо было узнать прогноз погоды, и она спросила Коити, можно ли включить его. Он откликнулся из кухни, где готовил кофе, и сказал, что можно.

Девушка подошла к телевизору, но обнаружила, что представления не имеет, как он включается. Она попыталась разобраться сама, но тут подошел Коити и показал ей, что делать.

На экране появилось яркое цветное изображение. Звук был громким и отчетливым, словно вокруг стояло несколько динамиков, потому что Дзюнко слышала его и позади себя, и над головой.