Молли молчала. Обычно, когда она была не согласна, то не молчала, но сейчас сдержалась. Джина знала, что если бы было светло, выражение лица выдало бы ее. Ее возражения начались бы с «но». «Но он казался таким любезным. Но он казался джентльменом. Но...»
– Я серьезно, Мол, – сказала Джина. – Не заводи дружбы с этим парнем.
Потому что, когда он жестоко изобьет и изнасилует их, прежде чем убить, от этого будет только хуже.
– В этот раз ты не одна, Джина, – сказала ей Молли. – Мы пройдем через это. Вместе.
Джоунс придет и...
– Позволит себя убить, – заметила Джина.
– Нет, если я в этом что-то понимаю. – В голосе Молли прозвенело осуждение. – И нет, если ты понимаешь тоже.
ОТЕЛЬ «ЭЛЬБЕ ГОФ», ГАМБУРГ, ГЕРМАНИЯ
21 ИЮНЯ 2005
НАШИ ДНИ
Джулз стоял позади агента Джима Ульстера, который снова постучал в дверь номера.
– Вы уверены, что нам сообщили верный номер? – спросил Ульстер у напарницы, коренастой женщины с дружелюбным лицом, которую он называл Голди.
– Это он, – сказал им Джулз. – Восемь–семнадцать.
Голди, чье настоящее имя было Вера Гольдштайн – перепроверила свои записи.
– Да, – подтвердила она. – Эта комната. Может, мистер Багат вышел.
– Маловероятно, – сказал Джулз.
– Время обеда, – парировала она. – Даже легенда должна питаться.
– Поверьте мне, – сказал он. – Макс не прервался бы на обед, даже если бы дело, над которым он работает, не было личным.
Он там. Но, может быть, не хочет, чтобы его беспокоили.
– Я слышала, что он немного странный на этот счет, – сказала Голди. – Что нужен пропуск, чтобы войти к нему в кабинет.
Низенький, тонкий как хлыст, исходящий нетерпением Ульстер рядом с деликатной Голди были словно Рен со Стимпи. Он не хотел стоять и разговаривать, и постучал в дверь снова. Громче.
– Нет, – сказал Джулз, – это неправда. В смысле, да, когда говоришь с ним, лучше четко представлять, что хочешь сказать. Он даст тебе знать, если тратишь его время, но...
– Я, правда, не думаю, что он тут, – произнес Ульстер, успев проверить часы, мобильный, и быстрым едва уловимым движением поправить мужское хозяйство.
И дверь открылась.
– Простите, что заставил вас ждать, – сказал Макс. – Случился небольшой инцидент, и мне нужно было прибраться.
Эгей! Прямо по курсу обманщик.
Голди и Ульстер определенно были одурачены, ослеплены сиянием славы «того самого Макса Багата». Хотя в нынешнем состоянии назвать его «сияющим» можно было только с большой натяжкой.
Джулзу было очевидно, что кто-то совсем недавно надрал зад его легендарному боссу.
Настолько недавно, что нос Макса все еще кровоточил. Он, разумеется, сменил рубашку, но пиджака и галстука ощутимо недоставало. Багат держал у носа тряпку для мытья посуды, пока агенты представлялись, словно пара одержимых знаменитостями школьниц.
Теперь запинался даже Ульстер.
– Я запутался в шнуре от электрической лампы, – сказал он им. Очаровательный, разговорчивый Макс Багат – лгущий изо всех сил. – Разбил чертову штуковину. Лампу, не нос. Спасибо Богу хоть за это.
Это определенно было странно. Судя по тому, как сейчас выглядел Макс, здесь должно быть тело или, по крайней мере, очень злой и избитый неудачник, прикованный наручниками к сливу под ванной. И, как принято в правоохранительных органах, когда парни с разбитыми носами собираются после стычки и ареста плохих парней, Макс должен указать на связанного неудачника и сказать: «За решетку, Данно»[27].
Или в их случае: «За решетку, Голди». А не ля–ля, лампа, ля–ля, нос.
Стоя в коридоре, Джулз внезапно увидел Макса в совершенно безумном, но и совершенно восхитительном образе Эдварда Нортона из «Бойцовского клуба», из последних сил продержавшегося несколько раундов низкого и грязного, ультражесткого боя без правил.
Странно – это еще мягко сказано.
А потом... стало еще страннее.
– Вы знакомы с Биллом Джоунсом из вашингтонского офиса? – спросил Макс Ульстера и Гольдштайн, отступив и позволив им пройти в комнату.
Что еще за?..
Но в номере за столом действительно сидел человек и говорил по гостиничному телефону, словно это был настолько «Очень Важный Звонок», что ему даже недосуг открыть дверь.
Конечно.
Большинство людей отстойно изображали фальшивые разговоры по телефону, и Билл Джоунс не был исключением.
Он был высок, темноволос, по-своему красив, и Джулз как-то встречал его, но это точно было не в вашингтонском офисе. И имя, которым он тогда назывался, точно не было Билл.
27
«За решетку, Данно (Book ’em, Danno)» – крылатая фраза из американского полицейского сериала «Гавайи 5–0». Чуть ли не каждый эпизод сериала заканчивается задержанием преступника, и капитан Мак–Гаррет обычно говорит своему помощнику Дэнни Уильямсу «Book ’em, Danno».