хлеб — 8 манов;
столовое довольствие — 40 порций;
мыло, необходимое на месяц, — 8 манов;
наличные [деньги] ...[динаров][200];
фарраш — один человек
хлеб — 8 манов;
столовое довольствие — 4 порции;
мыло — 8 манов;
наличные [деньги] — 4 [динара].
Расходы священных ночей:
Праздничные сладости:
мед — 10 манов;
масло — 10 манов;
мука — 10 манов.
Столовое довольствие:
мясо — 20 манов;
пшеница — 10 манов;
рис — 10 манов;
хлеб — 30 манов;
масло — 50 манов;
курдючное сало — 1 ман;
свечи — 50 штук;
масло для светильников — 40 манов.
[Ночь] великих милостей{101} — по праздничному распорядку.
[Ночь] предопределения{102} — то же самое.
Собрание [знати]
Определено, что в эту традиционную ночь надлежит являться великим и знатным [людям] Багдада, чтобы, как обусловлено, |стр. 40| когда окончится радение, совершить молитву за основателя [ханака] падишаха Газана и инициатора [ее создания] — этого ничтожного. Если Аллаху будет угодно, [молитва] будет услышана!
столовое довольствие — 300 порций;
хлеб — 100 манов;
жаркое — 50 порций;
сладости — 100 порций;
рассказчику — 1 человек — [10 динаров?][201];
свечи — 10 штук;
сахар — 30 порций;
мед — 7 порций.
Пожертвование
Содержание:
мясо — 20 манов;
хлеб — 30 манов;
пшеница — 10 манов;
рис — 10 манов;
баранье сало — 50 манов;
курдючное сало — 1 ман.
Прочее:
[На] блюда и чаши, необходимые на весь год, — 50 [динаров?)[202];
[На] дрова, необходимые на весь год, — 300 динаров.
Великий эмир! Самая крупная жемчужина в ожерелье государственного управления, наследник добродетелей святости и главенства эмир Нусрат ад-Дин Сутай, прислушайтесь к беспредельным мольбам и примите безграничные приветствия. |стр. 41| Желание достигнуть свидания и осуществить соединение с этими похвальными качествами столь велико, что не поддается описанию. *Стих:
Цель написания этого письма и отправки данного послания следующая. Ходжа Шараф ад-Дин Хасан Мустауфи с давних времен |л. 21б| занимал должность мустауфи в Мосуле, Талл’афаре{105}, Синджаре и Джазире. Уже некоторое время, как из-за стечения бедствий и ряда несчастных случаев он тонет в море страданий и [горит] в пламени пожара скорби. По причине скудости жизненных средств [он] превратился в бродягу и его уши стремятся разузнать[203], каким образом вызвать со стороны этого любящего друга[204] особую благосклонную справедливость и быть замеченным взором сострадания. А мы, будучи очень заняты [делами] его величества хакана, проверкой причитающихся дивану налогов, ответственностью за общественные дела, снисканием расположения близких и далеких, пренебрегали его положением. [Это продолжалось] до тех пор, пока внезапно не прибыл из тех краев наш доверенный ходжа Заки ад-Дин Мас’уд{106} и не доложил этому любящему другу о положении того несчастного, [о том], что он расстроен многочисленностью семьи и скудостью состояния и далек от служения{107}. Он довольствуется самым малым и плавится в горне трудностей. Стих:
Утопающий хватается за каждую травинку! Искреннее расположение к этому любезному другу является обязательным и необходимым, ибо мы думаем о нем соответствующим и приличествующим образом и так печемся о нем и заботимся, что результаты [наших дел] проявляются уже в наше время. Теперь наше мнение об этом и наши намерения относительно этого таковы: |стр. 42| |л. 22а| мы даем вышеупомянутому 2 тысячу динаров{108} акче-йи рукни из налоговых излишков байт ал-мала{109} и джизии Мосула, Синджара, Талл’афара и Джазиры и сто{110} джарибов{111} зерна — пополам из хараджа с деревень и из [хараджа] с принадлежащих дивану земель. [Зная] о редком великодушии этого сына, надеюсь, что он сделает так, что ему будет как можно скорее дана эта сумма. Относительно него мы уже послали разъяснение доверенным [лицам] мутасаррифам{112} и писцам этого вилайета. Надлежит, чтобы они действовали без задержки и откладывания, дабы он, подготовившись и снарядившись самым скорым и лучшим способом, направился в вилайет Каср, в ‘Имадийу{113}, Танзах{114}, и Кала-йи Ф.н.к{115}, потому что должность мутасаррифа этих упомянутых пределов специально поручается ему. Поскольку [мы знаем, что] в этом деле не будет допущено нерадения, больше не настаиваем. Мир вам{116}!