Выбрать главу

"Ну же, Эм!" - настаивала Бет, глядя на меня горящими голубыми глазами. Даже в свои одиннадцать лет этот взгляд привел мои чувства в смятение, и должно быть именно он заставил меня согласиться.

"Ладно, погоди минутку, я сейчас".

Я бросила свой забытый грузовик на пол, подбежала к двери и, слегка приоткрыв ее, окинула быстрым взглядом коридор, затем закрыла дверь и прислонила к ней своего верного друга громадного коричневатого плюшевого мишку Рюфлеса для того, чтобы он охранял нас. Затем я подошла к окну, задернула на нем голубые занавески и только после этого прошла к своему насиженному месту и, скрестив ноги, села напротив Бет.

"Ничего себе! Мы словно в Форт Нокс[3]", - заметила Бет.

"Что это такое?"

"Не бери в голову. Ладно, ты начинаешь первая", - выжидательно глядя на меня, сказала Бет.

"Но я же не знаю текста!"

"Ох да, точно! Значит так, сейчас ты смотришь в сторону от меня и при этом стараешься казаться, по причине моего присутствия рядом с тобой, очень взволнованной леди". Я подавила рвущийся наружу смешок.

"Затем ты произносишь: - Доброе утро, Джозеф Уайлди. Как вам этот яркий и солнечный день?"

"Доброе утро, Джозеф Уайлди. Как вам этот яркий и солнечный день?" - повторила я, хлопая ресницами, и слегка вздрогнула от неожиданности, когда Бет схватила мою руку и поднесла ее к своим пухлым губам, мягко касаясь ими костяшек пальцев. Волна трепета промчалась по моей спине. Я не помнила, чтобы Джозеф делал нечто подобное с Тельмой во время репетиций, но промолчала. Я позволила бы Бет сделать все, что она сочтет нужным. В конце концов, это был  ее спектакль, а не мой.

"Тельма Рустер, ты отлично выглядишь, впрочем, как всегда. Что ты делаешь здесь совершенно одна?"

"Ооо! Я помню следующую строчку текста!" - воскликнула я. "Моя мама только что отправилась в магазин, Джозеф".

Широко улыбаясь, Бет кивнула и произнесла: "Хорошо. Теперь ты говоришь: "Но ты можешь проводить меня до дома, если конечно хочешь. Я уверена, моя мама не будет против моей прогулки с таким милым молодым человеком, как ты". Я начала повторять текст, но запнулась, когда она внезапно прервала меня и заставила встать на ноги.

"Давай сыграем эту сцену по-настоящему?" Она взяла мою руку, положила ее на сгиб своего локтя, а затем накрыла ладонью второй руки. "Давай представим, будто дверь твоей комнаты - это дверь в дом Тельмы, хорошо?"

Я согласно кивнула вместо того, чтобы продолжить свою реплику. Мы под ручку сделали несколько кругов по комнате, пока наконец не остановились перед дверью, ведущей в "дом".

"Для меня было честью проводить тебя, Тельма, могу ли я называть тебя просто Тельма?" Я не знала, что мне ответить, а Бет, казалось, уж слишком вошла в свой образ, чтобы напомнить мне нужную фразу, так что я просто кивнула. Она улыбнулась и отпустила мою руку.

Когда она подошла ко мне вплотную, ее дыхание сбилось и стало прерывистым. Я и сама начала нервничать, во мне проснулось какое-то неясное волнение и возбуждение. Она положила руки мне на плечи, а затем склонила голову еще ближе ко мне. Когда наши губы соприкоснулись, меня словно током ударило, ведь я ожидала ее поцелуя в щечку. И тут вся моя кровь вспыхнула и побежала по венам с такой силой, что мысли просто выскочили из головы. Как-то раз я видела в одном фильме женщину, которая во время поцелуя с мужчиной прикрыла глаза. Предполагая, что следую правильному порядку, я опустила веки и еле слышно всхлипнула.

Когда поцелуй завершился, Бет немного отстранилась и посмотрела мне в глаза. Ее лицо выражало абсолютное потрясение. Я же, в свою очередь, словно потеряла дар речи и чувствовала себя практически бездыханной. Прежде мне не доводилось целоваться ни с кем, кроме моих родителей и тети Китти, которая всякий раз при встрече со мной требовала от меня приветственный, бррр, мокрый поцелуй, что случалось достаточно часто. Этот же был совершенно иным, и мне кажется, мы обе поняли это. Бет намотала прядь моих выгоревших на солнце волос на свой палец, при этом ее руки по-прежнему лежали на моих плечах, а затем улыбнулась.

"Может нам стоит пройтись по этой сцене еще раз?" - произнесла Бет тихим голосом. Я лишь кивнула в ответ. Она поднесла руку к моему лицу и мягким движением смахнула волосы со лба, а затем еще раз склонила ко мне голову. На этот раз я обернула свои тонкие руки вокруг ее шеи и прижалась к ней. Моя опора. Бет всегда была сильной.

Спектакль учеников пятого класса столкнулся с критикой. Мисс Арбэкл высказала свое мнение относительно игры Бет: "Слишком много драматизма в такой довольно-таки легкомысленно-веселой постановке".

вернуться

3

Форт Нокс – военная база и хранилище золотого запаса США